登陆注册
4606900000055

第55章

It was a chilly night, and the fire in the widow's parlour had burnt low. Her strange companion placed her in a chair, and stooping down before the half-extinguished ashes, raked them together and fanned them with his hat. From time to time he glanced at her over his shoulder, as though to assure himself of her remaining quiet and making no effort to depart; and that done, busied himself about the fire again.

It was not without reason that he took these pains, for his dress was dank and drenched with wet, his jaws rattled with cold, and he shivered from head to foot. It had rained hard during the previous night and for some hours in the morning, but since noon it had been fine. Wheresoever he had passed the hours of darkness, his condition sufficiently betokened that many of them had been spent beneath the open sky. Besmeared with mire; his saturated clothes clinging with a damp embrace about his limbs; his beard unshaven, his face unwashed, his meagre cheeks worn into deep hollows,--a more miserable wretch could hardly be, than this man who now cowered down upon the widow's hearth, and watched the struggling flame with bloodshot eyes.

She had covered her face with her hands, fearing, as it seemed, to look towards him. So they remained for some short time in silence.

Glancing round again, he asked at length:

'Is this your house?'

'It is. Why, in the name of Heaven, do you darken it?'

'Give me meat and drink,' he answered sullenly, 'or I dare do more than that. The very marrow in my bones is cold, with wet and hunger. I must have warmth and food, and I will have them here.'

'You were the robber on the Chigwell road.'

'I was.'

'And nearly a murderer then.'

'The will was not wanting. There was one came upon me and raised the hue-and-cry', that it would have gone hard with, but for his nimbleness. I made a thrust at him.'

'You thrust your sword at HIM!' cried the widow, looking upwards.

'You hear this man! you hear and saw!'

He looked at her, as, with her head thrown back, and her hands tight clenched together, she uttered these words in an agony of appeal. Then, starting to his feet as she had done, he advanced towards her.

'Beware!' she cried in a suppressed voice, whose firmness stopped him midway. 'Do not so much as touch me with a finger, or you are lost; body and soul, you are lost.'

'Hear me,' he replied, menacing her with his hand. 'I, that in the form of a man live the life of a hunted beast; that in the body am a spirit, a ghost upon the earth, a thing from which all creatures shrink, save those curst beings of another world, who will not leave me;--I am, in my desperation of this night, past all fear but that of the hell in which I exist from day to day. Give the alarm, cry out, refuse to shelter me. I will not hurt you. But I

will not be taken alive; and so surely as you threaten me above your breath, I fall a dead man on this floor. The blood with which I sprinkle it, be on you and yours, in the name of the Evil Spirit that tempts men to their ruin!'

As he spoke, he took a pistol from his breast, and firmly clutched it in his hand.

'Remove this man from me, good Heaven!' cried the widow. 'In thy grace and mercy, give him one minute's penitence, and strike him dead!'

'It has no such purpose,' he said, confronting her. 'It is deaf.

Give me to eat and drink, lest I do that it cannot help my doing, and will not do for you.'

'Will you leave me, if I do thus much? Will you leave me and return no more?'

'I will promise nothing,' he rejoined, seating himself at the table, 'nothing but this--I will execute my threat if you betray me.'

She rose at length, and going to a closet or pantry in the room, brought out some fragments of cold meat and bread and put them on the table. He asked for brandy, and for water. These she produced likewise; and he ate and drank with the voracity of a famished hound. All the time he was so engaged she kept at the uttermost distance of the chamber, and sat there shuddering, but with her face towards him. She never turned her back upon him once; and although when she passed him (as she was obliged to do in going to and from the cupboard) she gathered the skirts of her garment about her, as if even its touching his by chance were horrible to think of, still, in the midst of all this dread and terror, she kept her face towards his own, and watched his every movement.

His repast ended--if that can be called one, which was a mere ravenous satisfying of the calls of hunger--he moved his chair towards the fire again, and warming himself before the blaze which had now sprung brightly up, accosted her once more.

'I am an outcast, to whom a roof above his head is often an uncommon luxury, and the food a beggar would reject is delicate fare. You live here at your ease. Do you live alone?'

'I do not,' she made answer with an effort.

'Who dwells here besides?'

'One--it is no matter who. You had best begone, or he may find you here. Why do you linger?'

'For warmth,' he replied, spreading out his hands before the fire.

'For warmth. You are rich, perhaps?'

'Very,' she said faintly. 'Very rich. No doubt I am very rich.'

'At least you are not penniless. You have some money. You were making purchases to-night.'

'I have a little left. It is but a few shillings.'

'Give me your purse. You had it in your hand at the door. Give it to me.'

She stepped to the table and laid it down. He reached across, took it up, and told the contents into his hand. As he was counting them, she listened for a moment, and sprung towards him.

'Take what there is, take all, take more if more were there, but go before it is too late. I have heard a wayward step without, I know full well. It will return directly. Begone.'

'What do you mean?'

'Do not stop to ask. I will not answer. Much as I dread to touch you, I would drag you to the door if I possessed the strength, rather than you should lose an instant. Miserable wretch! fly from this place.'

'If there are spies without, I am safer here,' replied the man, standing aghast. 'I will remain here, and will not fly till the danger is past.'

同类推荐
  • 法镜经

    法镜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说秘密相经

    佛说秘密相经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说玄师颰陀所说神咒经

    佛说玄师颰陀所说神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 栲栳山人诗集

    栲栳山人诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝玉京山步虚经

    洞玄灵宝玉京山步虚经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 腹黑殿下妖孽妃

    腹黑殿下妖孽妃

    她是玉竹山上武功一绝的小师妹,为救兄长,踏入皇城,卷入诡谲权术之中。初入尘世,倾绝容颜,神妙武学,让她成为众人心中之最。而她却甘愿摇身一变,隐去身份成为了那人身边最可靠的护卫,有她在谁都无法再伤他分毫。传言,太子殿下身边多了一个冷面高手,一出招,就杀人于无形,就连大央国第一高手北堂大将军都不是她的对手。又传言,太子殿下无时无刻都要带着那位新晋得宠的护卫,一分一秒都离不了她,对她的话更是言听计从,惹的皇帝陛下都惶惶心忧。若是有人胆敢伤了她,哪怕是邻国皇子,亦或是本国的王爷、公主,太子殿下也有的是法子让他们后悔终生!原以为帮他护他为他,都只是一场交易,从不敢显露自己的真心,而当那遗失的记忆涌现之时,方才知他们之间的缘分正如他所说的那般匪浅,惊天身世下,唯有一颗真心依旧。高冷护卫,卖的了酷,耍的了帅,动的了武,妖的了孽,攻的了你.......薄凉殿下,撑得起颜,玩得起权,花得起钱,腹得了黑,宠得了溺.......霸道皇兄欺人太甚,他们让他一败涂地,永世不得翻身!狠辣母妃暗下杀手,他们让她一生后悔,谎言终被揭开!*.......*智斗心机、阴险男,吊打白莲、剽悍女!*.......*殿下腹黑成瘾,只待妖孽太子妃来收服!*.......*[本文一对一,女强男强,身心皆干净,后期更暖。]
  • 盗墓笔记之梦

    盗墓笔记之梦

    【在这个世界,我必须强大,活下去,改变一切。——梦璃】【我是天真,不是傻。——吴邪】【故事的最后,我已不再纠结过往。——张起灵】我想有那么一个人——陪小哥走过地老天荒,陪小哥青丝白发,生死相随,不离不弃。(说实话,我就是馋小哥的身子(狗头保命∪?ω?∪)。)
  • 换个角度看世界,人生可以不忧虑

    换个角度看世界,人生可以不忧虑

    我们在游戏里无所不能,是拯救世界的勇士,在现实生活中,却无法一呼百应;我们可以考出数一数二的成绩,却不敢在众人面前大胆演讲;我们对各种电子产品无师自通,有时候却做不好洗衣服、铺床这样基本的家务……我们的青春受尽呵护,当困难和挫折来临时,我们能否顺利应对、完美渡过?未来的成就不单单取决于现在的学习成绩。哈佛大学心理学博士丹尼尔指出,一个人成功的关键影响,百分之八十来自情商,高情商由自信、沟通能力、人际关系、领导力和热情的态度等构成。面对开放的竞争环境,专业知识技术显然不够。
  • 锦绣谋:嫡女归来不好惹

    锦绣谋:嫡女归来不好惹

    本是嫡女千金,却痴心错负,为他倾尽一生,却换来最后他与庶妹恩恩爱爱!夺她亲子,挖她双眼,打断她腿,毁了她的一切!重生归来,她誓要让这对渣男贱女付出代价!庶妹伪善,姨娘算计?好,她一个个的陪她们耗!再来一次,她无情无心,定要活的风生水起!可是……咦,据说冷艳高贵接地气的王爷大人您老总跟着我干嘛?想泡我?小心我毒的你不能人道!嗯,不对,话说您本就不能人道吧~
  • 出生在异世界的少女

    出生在异世界的少女

    这一次,天寒萱再次主动放弃了自己的生命。看着楼顶那满脸惊慌的女生,天寒萱竟然觉得欣慰!她再次觉得自己疯了。坠楼前看到的那两只动物,它们嘴里发出人类的话语。“你并没有死,只是觉醒了。”“你若想,我们便帮你成为下一任的神王,你若不想,我们便陪你一起留在这个世界。”“我或许来自异世界,但我不想回去。”
  • 隐婚到底,总裁套路多

    隐婚到底,总裁套路多

    莫安安觉得自己的人生走上绝路了,一直疼爱自己的叔叔得了重病,男朋友妈妈来分手,分就分吧,特么的她也没扔个百八十万的支票让她离开她儿子啊!幸而天无绝人之路,救了个霸道总裁要求契约结婚,莫安安急需救命钱,答应了。然而,婚后,这口口声声说生了孩子就离婚的霸道总裁却越来越不对劲。她前任回来,他二话不说把人一顿死揍。他前任回来,他一言不发搂着她各种温柔。她前任and他前任订婚大宴,他高调携着她秀恩爱。莫安安越来越糊涂了,梁总,这个契约的事情,我们再谈清楚点儿。
  • IT到DT:大数据与精准营销

    IT到DT:大数据与精准营销

    以控制为出发点的IT时代,正在走向激活生产力为目的的DT数据时代。以我为主,方便我管理的IT时代,正走向以别人为主,强化别人,支持别人的DT时代。营销,在“大数据时代”,正以“高效、精准、省力、务实”为原则,走向精准,走向量身定制,走向个性化……
  • 等我嫁给你

    等我嫁给你

    桀骜不驯的落魄少女遇上温暖霸气的酒吧BOSS。即便,我是骗你,利用你,伤害你,你也不介意吗?不介意,只要是你!遇见池少时是苏锌预谋已久的结果,五年的时间,她发誓定要让他的母亲失去一切甚至家破人亡。她以落魄的驻唱歌手身份接近了这个温暖不羁的人。可自看到苏锌的第一眼,池少时就对她有了熟悉的感觉,他开始不知不觉的想靠近她,亲近她,照顾她,温暖她。可当眼前的眉眼与思念了五年的模糊身影重合在一起的时候,却是她将他从天堂踩入地狱的时候,母亲的入狱,家产的查封,他看着她,没有愤怒,没有震惊,却用卑微到尘埃的声音问她:“我不恨你利用我,但是苏锌,之前的日子里,你爱过我吗?”
  • 宅法举隅

    宅法举隅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 成吉思汗与忽必烈

    成吉思汗与忽必烈

    本书以第一人称“我”为故事的视角,即以忽必烈为小说的牵引者,带入遥远的大草原。在忽必烈的讲述中,回顾了草原神话英雄、一代天骄成吉思汗在那个波澜壮阔的时代中征战戎马的传奇的一生,穿插着蒙古元朝从建立到扩张的跌宕起伏的故事及盛名赫赫的黄金家族的浩荡沉浮的变迁。