登陆注册
4606900000008

第8章

'It WAS a dreary thing, especially as the grave-digger was laid up in his bed, from long working in a damp soil and sitting down to take his dinner on cold tombstones, and I was consequently under obligation to go alone, for it was too late to hope to get any other companion. However, I wasn't unprepared for it; as the old gentleman had often made it a request that the bell should be tolled as soon as possible after the breath was out of his body, and he had been expected to go for some days. I put as good a face upon it as I could, and muffling myself up (for it was mortal cold), started out with a lighted lantern in one hand and the key of the church in the other.'

At this point of the narrative, the dress of the strange man rustled as if he had turned himself to hear more distinctly.

Slightly pointing over his shoulder, Solomon elevated his eyebrows and nodded a silent inquiry to Joe whether this was the case. Joe shaded his eyes with his hand and peered into the corner, but could make out nothing, and so shook his head.

'It was just such a night as this; blowing a hurricane, raining heavily, and very dark--I often think now, darker than I ever saw it before or since; that may be my fancy, but the houses were all close shut and the folks in doors, and perhaps there is only one other man who knows how dark it really was. I got into the church, chained the door back so that it should keep ajar--for, to tell the truth, I didn't like to be shut in there alone--and putting my lantern on the stone seat in the little corner where the bell-rope is, sat down beside it to trim the candle.

'I sat down to trim the candle, and when I had done so I could not persuade myself to get up again, and go about my work. I don't know how it was, but I thought of all the ghost stories I had ever heard, even those that I had heard when I was a boy at school, and had forgotten long ago; and they didn't come into my mind one after another, but all crowding at once, like. I recollected one story there was in the village, how that on a certain night in the year (it might be that very night for anything I knew), all the dead people came out of the ground and sat at the heads of their own graves till morning. This made me think how many people I had known, were buried between the church-door and the churchyard gate, and what a dreadful thing it would be to have to pass among them and know them again, so earthy and unlike themselves. I had known all the niches and arches in the church from a child; still, I

couldn't persuade myself that those were their natural shadows which I saw on the pavement, but felt sure there were some ugly figures hiding among 'em and peeping out. Thinking on in this way, I began to think of the old gentleman who was just dead, and I

could have sworn, as I looked up the dark chancel, that I saw him in his usual place, wrapping his shroud about him and shivering as if he felt it cold. All this time I sat listening and listening, and hardly dared to breathe. At length I started up and took the bell-rope in my hands. At that minute there rang--not that bell, for I had hardly touched the rope--but another!

'I heard the ringing of another bell, and a deep bell too, plainly.

It was only for an instant, and even then the wind carried the sound away, but I heard it. I listened for a long time, but it rang no more. I had heard of corpse candles, and at last I

persuaded myself that this must be a corpse bell tolling of itself at midnight for the dead. I tolled my bell--how, or how long, I

don't know--and ran home to bed as fast as I could touch the ground.

'I was up early next morning after a restless night, and told the story to my neighbours. Some were serious and some made light of it; I don't think anybody believed it real. But, that morning, Mr Reuben Haredale was found murdered in his bedchamber; and in his hand was a piece of the cord attached to an alarm-bell outside the roof, which hung in his room and had been cut asunder, no doubt by the murderer, when he seized it.

'That was the bell I heard.

'A bureau was found opened, and a cash-box, which Mr Haredale had brought down that day, and was supposed to contain a large sum of money, was gone. The steward and gardener were both missing and both suspected for a long time, but they were never found, though hunted far and wide. And far enough they might have looked for poor Mr Rudge the steward, whose body--scarcely to be recognised by his clothes and the watch and ring he wore--was found, months afterwards, at the bottom of a piece of water in the grounds, with a deep gash in the breast where he had been stabbed with a knife.

He was only partly dressed; and people all agreed that he had been sitting up reading in his own room, where there were many traces of blood, and was suddenly fallen upon and killed before his master.

Everybody now knew that the gardener must be the murderer, and though he has never been heard of from that day to this, he will be, mark my words. The crime was committed this day two-and-twenty years--on the nineteenth of March, one thousand seven hundred and fifty-three. On the nineteenth of March in some year--no matter when--I know it, I am sure of it, for we have always, in some strange way or other, been brought back to the subject on that day ever since--on the nineteenth of March in some year, sooner or later, that man will be discovered.'

同类推荐
  • 小儿疟门

    小儿疟门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 为霖道霈禅师秉拂语录

    为霖道霈禅师秉拂语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 了堂惟一禅师语录

    了堂惟一禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辅行诀脏腑用药法要

    辅行诀脏腑用药法要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说观经

    佛说观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凤引——知微子

    凤引——知微子

    千年前的故事,千年后的延续……一路寻宝打怪,背后的操手是谁?千年前大战的真相?
  • 废土傀儡师

    废土傀儡师

    核冬天过后几十年,人们重建家园。城邦初建,聚集地林立,旧有的科技遗产,和进化、异能间的对撞,废墟开始复苏。少年陆石,从黑狱中走出,手握傀儡文明的钥匙,他的理想是:“吃饱、穿暖,还有,照顾好身边的小萝莉,还有修好某个小女孩儿的破烂玩具。”
  • 四代

    四代

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 征服撒旦总裁

    征服撒旦总裁

    飞飞回来了,应大家的要求,把韦子康的番外写完,还请亲们继续支持飞飞哦!**************************************青梅竹马、终身相约的他们,却在一场意外之后,阴阳相隔。原来那场意外,竟是阴谋的开始。新来的小女佣竟然公然顶撞男主人,她真是吃了雄心豹子胆了,可是,她那双水汪汪的大眼睛竟然像极了他日思夜想的女人简雨萱,结果,在没有心理准备之下被他欺负,继而不得已做了他的情人。而她来戴家的原因并不是做他的情妇,她有更重要的任务,那就是调查当年那场意外的源头,是他吗?可是,为什么自己竟然不知不觉中喜欢上了他?当她认为自己的幸福就在眼前时,他死了八年的未婚妻突然出现,瞬间一切变成了泡影。戴宇翔:跨国集团的冷酷的青年总裁,未婚妻在一场意外死亡之后,他变的暴躁、孤癖。在对生活失去了信心之后,女人成了他的玩物。恶梦连连的他,以不停的更换身下的女人来麻痹自己。韦子康:帅气冷酷却专情的医学界博士,某集团董事长的爱子,很多年来深爱着那个由仙女变成的平凡女孩儿,在他的细心照料下,她却执意放弃他的爱意,来到一个她本不该回到的地方,过着低下而卑微的佣人生活。代萱:戴家新来的小女佣,平凡无奇,却有一双摄人灵魂的大眼睛,而那双眼睛酷似他死去的未婚妻简雨萱,而就在一个醉酒的晚上,他将她欺负,从此,她成了他的情妇。简雨萱:简氏集团董事长的掌上明珠,患有先天性的心脏病,与戴宇翔两小无猜,却在一场意外中死亡。八年后的一天,她突然出现在戴宇翔已渐入正规的生活中,从此一切变的混乱不堪。此文积阴谋、报复、情感纠葛于一体,请耐心看一下,情节会越来越精彩的。飞飞的文属于慢热型,喜欢的朋友请收藏哦飞飞已完结的文:《酷总裁系列:恶魔总裁》(全本)地址:http://m.wkkk.net/a/83883/《野蛮新娘》(全本)地址:http://m.wkkk.net/a/50078/
  • 心学的力量:我们为什么要读王阳明

    心学的力量:我们为什么要读王阳明

    本书通过中国古代哲学家王阳明求知格物、创立“心学”的经历中一些不为人知的故事,深刻分析了心学中蕴涵的强大能量。比如,王阳明认为人人都有良知,不过世事多艰,我们在生存过程中太多次违背良知,导致良知被遮蔽,不能发挥它的能量。作者希望读者能从王阳明的智慧中学习到取得成功的正确方法,更加关注自己的心灵,修炼强大的内心,在浮……
  • 邱祖秘传大丹直指

    邱祖秘传大丹直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 香辣川菜荟萃

    香辣川菜荟萃

    川菜是以成都、重庆两个地方菜为代表,选枓讲究,规格划一,层次分明,鲜明协调。川菜作为我国八大菜系之一,在我国烹饪史上占有重要地位,它取材广泛,调味多变,菜式多样,口味清鲜醇浓并重,以善用麻辣著称,并以其别具一格的烹调方法和浓郁的地方风味,融汇了东南西北各方的特点,博采众家之长,善于吸收、创新,享誉中外。
  • 幸好再遇你

    幸好再遇你

    长辈安排,嫁他为妻,一心为家,却遭抛弃!丈夫带着好友出现在面前,摔碎她珍贵的玉佩,残酷的将她踢出家门。恨意顿生,她甘愿做一个男人的情人,只为报复那对渣男渣女。本以为不会对男人动情,却发现在不知不觉中,丢了心!害怕付出,换回伤害,一次次的逃避,一次次的磨难,终究看清自己的心。学着释放,学着接受,学着去爱……却发现原来只是一个局,而她是局外人!她站在高处,俯视人群,讥笑自问,为什么要这般对她?!纵身一跃,自嘲的笑声在天际回荡,身穿白裙,宛如坠落的天使……--情节虚构,请勿模仿
  • 一家正经的精灵咖啡店

    一家正经的精灵咖啡店

    旅行累了吗?挑战道馆又输了吗?联盟大会又没夺冠吗?那就来喝杯咖啡吧!
  • 假如巴黎相信爱情

    假如巴黎相信爱情

    本书是国内第一本揭露移民生存现状的小说。全书以叶子寻找母亲为主线,以叶子与安德烈的爱情为辅线,全面且深刻地揭露了法国风情以及外来移民的生存现状。