登陆注册
4607200000039

第39章 THE MYSTERIOUS LAMA AVENGER(1)

We rested soundly in the yurta after the two days of travel which had brought us one hundred seventy miles through the snow and sharp cold. Round the evening meal of juicy mutton we were talking freely and carelessly when suddenly we heard a low, hoarse voice:

"Sayn--Good evening!"

We turned around from the brazier to the door and saw a medium height, very heavy set Mongol in deerskin overcoat and cap with side flaps and the long, wide tying strings of the same material.

Under his girdle lay the same large knife in the green sheath which we had seen on the departing horseman.

"Amoursayn," we answered.

He quickly untied his girdle and laid aside his overcoat. He stood before us in a wonderful gown of silk, yellow as beaten gold and girt with a brilliant blue sash. His cleanly shaven face, short hair, red coral rosary on the left hand and his yellow garment proved clearly that before us stood some high Lama Priest,--with a big Colt under his blue sash!

I turned to my host and Tzeren and read in their faces fear and veneration. The stranger came over to the brazier and sat down.

"Let's speak Russian," he said and took a bit of meat.

The conversation began. The stranger began to find fault with the Government of the Living Buddha in Urga.

"There they liberate Mongolia, capture Urga, defeat the Chinese army and here in the west they give us no news of it. We are without action here while the Chinese kill our people and steal from them. I think that Bogdo Khan might send us envoys. How is it the Chinese can send their envoys from Urga and Kiakhta to Kobdo, asking for assistance, and the Mongol Government cannot do it? Why?""Will the Chinese send help to Urga?" I asked.

Our guest laughed hoarsely and said: "I caught all the envoys, took away their letters and then sent them back . . . into the ground."He laughed again and glanced around peculiarly with his blazing eyes. Only then did I notice that his cheekbones and eyes had lines strange to the Mongols of Central Asia. He looked more like a Tartar or a Kirghiz. We were silent and smoked our pipes.

"How soon will the detachment of Chahars leave Uliassutai?" he asked.

We answered that we had not heard about them. Our guest explained that from Inner Mongolia the Chinese authorities had sent out a strong detachment, mobilized from among the most warlike tribe of Chahars, which wander about the region just outside the Great Wall.

Its chief was a notorious hunghutze leader promoted by the Chinese Government to the rank of captain on promising that he would bring under subjugation to the Chinese authorities all the tribes of the districts of Kobdo and Urianhai. When he learned whither we were going and for what purpose, he said he could give us the most accurate news and relieve us from the necessity of going farther.

"Besides that, it is very dangerous," he said, "because Kobdo will be massacred and burned. I know this positively."When he heard of our unsuccessful attempt to pass through Tibet, he became attentive and very sympathetic in his bearing toward us and, with evident feeling of regret, expressed himself strongly:

"Only I could have helped you in this enterprise, but not the Narabanchi Hutuktu. With my laissez-passer you could have gone anywhere in Tibet. I am Tushegoun Lama."Tushegoun Lama! How many extraordinary tales I had heard about him. He is a Russian Kalmuck, who because of his propaganda work for the independence of the Kalmuck people made the acquaintance of many Russian prisons under the Czar and, for the same cause, added to his list under the Bolsheviki. He escaped to Mongolia and at once attained to great influence among the Mongols. It was no wonder, for he was a close friend and pupil of the Dalai Lama in Potala (Lhasa), was the most learned among the Lamites, a famous thaumaturgist and doctor. He occupied an almost independent position in his relationship with the Living Buddha and achieved to the leadership of all the old wandering tribes of Western Mongolia and Zungaria, even extending his political domination over the Mongolian tribes of Turkestan. His influence was irresistible, based as it was on his great control of mysterious science, as he expressed it; but I was also told that it has its foundation largely in the panicky fear which he could produce in the Mongols.

Everyone who disobeyed his orders perished. Such an one never knew the day or the hour when, in his yurta or beside his galloping horse on the plains, the strange and powerful friend of the Dalai Lama would appear. The stroke of a knife, a bullet or strong fingers strangling the neck like a vise accomplished the justice of the plans of this miracle worker.

Without the walls of the yurta the wind whistled and roared and drove the frozen snow sharply against the stretched felt. Through the roar of the wind came the sound of many voices in mingled shouting, wailing and laughter. I felt that in such surroundings it were not difficult to dumbfound a wandering nomad with miracles, because Nature herself had prepared the setting for it. This thought had scarcely time to flash through my mind before Tushegoun Lama suddenly raised his head, looked sharply at me and said:

"There is very much unknown in Nature and the skill of using the unknown produces the miracle; but the power is given to few. Iwant to prove it to you and you may tell me afterwards whether you have seen it before or not."He stood up, pushed back the sleeves of his yellow garment, seized his knife and strode across to the shepherd.

"Michik, stand up!" he ordered.

When the shepherd had risen, the Lama quickly unbuttoned his coat and bared the man's chest. I could not yet understand what was his intention, when suddenly the Tushegoun with all his force struck his knife into the chest of the shepherd. The Mongol fell all covered with blood, a splash of which I noticed on the yellow silk of the Lama's coat.

"What have you done?" I exclaimed.

"Sh! Be still," he whispered turning to me his now quite blanched face.

同类推荐
  • 通幽诀

    通幽诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛祖宗派世谱

    佛祖宗派世谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 饯济阴梁明府各探一

    饯济阴梁明府各探一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高上玉宸忧乐章

    高上玉宸忧乐章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编交谊典师友部

    明伦汇编交谊典师友部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 乔装俏佳人

    乔装俏佳人

    打赌输了,展怀春男扮女装混进了尼姑庵……
  • 躲猫猫

    躲猫猫

    晚上十点半,办公室的所有职员已经在五点就全部下班,只剩下我还打开两管日光灯在电脑前面奋斗,键盘不再发出嗒嗒嗒的声音,因为我无法再挤出任何灵光处理眼前的报告。这份报告非常棘手,并且牵涉到我的升迁之路,唯有在下个星期之前交出漂亮的成绩单,才能在经理面前证明我的实力,为我的考评成绩添上一笔嘉奖。
  • 女管家

    女管家

    同名电视剧由张钧甯、刘欢、端木崇慧、郭冬冬领衔主演。东方靖琪幼年时家中发生巨变,义父吴啸天将其收养并教授其医术。长大成人后,心怀仇恨的东方靖琪用化名进入暨阳县药商杜远山府里做丫鬟。在实施复仇计划的过程中,靖琪却发现当年的惨剧另有隐情。迷雾渐渐散去,她选择在杜家陷入危难时挺身而出,以真实的身份披荆斩棘,担负起守护杜家家业的重任。当国家遭受侵略,她坚守药厂,不顾自身安危,与敌人斗智斗勇,以保家业和祖传药典不落日军之手。经历了一系列的阴谋、商战和炮火,东方靖琪从无名郎中华丽蜕变为医药名门大管家,而她与杜明海的感情纠葛也渐渐明朗……
  • 漫画脑

    漫画脑

    本书是“悦读日本”书系之一,是一部日本漫画小史。为什么说日本人有一个漫画脑?“漫画”一词是怎么来的?常磐庄如何成了漫画圣地,那里又发生过哪些有趣的故事?吉卜力的成功背后又有什么样的秘诀?书中从早期葛饰北斋的《北斋漫画》,讲到大正的漫画刊物,再到昭和时代与战争相关的漫画,而后是战后百花齐放的漫画黄金期,在这个阶段,诞生了铁臂阿童木、哆啦A梦这些为人们熟知的经典形象,而蓬勃发展的青年漫画和少女漫画则让漫画成为一种多元而又纷呈的、连通想象与现实的媒介,后有吉卜力工作室创作出大量以原画为基础的巨制动漫电影,漫画由此升级为全民式的文化现象,并衍生出了漫画咖啡、cosplay、轻小说等业态。漫画即日本,本书所呈现的既是一部漫画史,也是日本历史发展的动线,是日本国民的心灵史。
  • 理查二世

    理查二世

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虚空藏菩萨能满诸愿最胜心陀罗尼求闻持法

    虚空藏菩萨能满诸愿最胜心陀罗尼求闻持法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 餐饮企业规范化管理全书

    餐饮企业规范化管理全书

    本书以管理理论为引入点,重点以管理制度、工作规范、防伪职责和表格等实用工具的形式,全面而具体地介绍了餐饮企业规范化管理要点。全书分为餐饮概论、包括前期经营规划、厨房管理、服务现场管理、原料采购管理、菜单设计管理、营销管理、质量控制管理、成本控制管理等几大板块,全方位展示了餐饮企业实施规范化管理的各个方面与细节。
  • 诡梦画缘

    诡梦画缘

    一直是一个人,不论走到哪里。没有谨在的冬天,我恢复了昔日的懒散状态,做什么都提不起精神。有时候还是会一个人跑去楼顶,靠着墙壁面对太阳懒懒的瞌睡。寒风在墙壁的四周肆虐的吼叫,我蜷缩在羽绒大衣里,感觉这个世界突然变得好安静。 人是孤独的动物。不管什么情况下,始终摆脱不了一个人的寂寞。和这个世界是如此接近,却也只是接近,无法真正的与它相容。 慵懒的我面对着这慵懒的冬日午后阳光,真的很想有人能与我一起分享,哪怕就是这一点点幸福也好。
  • 我的唠叨老妈(老妈真烦)

    我的唠叨老妈(老妈真烦)

    我妈爱面子,爱管闲事。这本来不关我的事,可是,让我愤愤不平的是,当我和老爸讲点儿面子、管点儿闲事的时候,她总会看不惯。说句公道话,我爸在给我和我的朋友带来快乐这点上,可比我妈好上N加N倍。至于我妈,她那些惹人烦的故事,我就不愿再重复了,那样会杀死我很多脑细胞的。
  • 米先生为何那样

    米先生为何那样

    简单的说这是一个国际犯罪演绎法教授和他小助手日久生情的故事。片段一:身姿修长一脸冷漠的男人站在街头,神色有些不耐的对着矮他一头的女生道“你知道我喜欢你吗?”女生穿着警官学校的深色学员警服在暗淡的路灯下对着手指道“我。。知道啊。。”男子有些烦躁的摸了摸自己的头发“那你怎么想的?回答我!”女生不可置信的瞪大了眼睛,水汪汪的眼神倒映着男子惞长的身影“你才说了两分钟,我回答什么?”男人皱了皱眉头眼神有点无奈道“好,你慢慢考虑”