登陆注册
4607300000011

第11章 THE WATCHER AT THE DOOR(2)

"Help turn 'em on their faces over the seat, so--let the water drain from their innards. It's the only chance. Now give me that sail to cover them--so. You'll live yet, Miss Beatrice, you ain't dead, Iswear. Old Eddard has saved you, Old Eddard and the good Goad together!"Meanwhile the boat had been got round, and the men were rowing for Bryngelly as warm-hearted sailors will when life is at stake. They all knew Beatrice and loved her, and they remembered it as they rowed. The gloom was little hindrance to them for they could almost have navigated the coast blindfold. Besides here they were sheltered by the reef and shore.

In five minutes they were round a little headland, and the lights of Bryngelly were close before them. On the beach people were moving about with lanterns.

Presently they were there, hanging on their oars for a favourable wave to beach with. At last it came, and they gave way together, running the large boat half out of the surf. A dozen men plunged into the water and dragged her on. They were safe ashore.

"Have you got Miss Beatrice?" shouted a voice.

"Ay, we've got her and another too, but I doubt they're gone. Where's doctor?""Here, here!" answered a voice. "Bring the stretchers."A stout thick-set man, who had been listening, wrapped up in a dark cloak, turned his face away and uttered a groan. Then he followed the others as they went to work, not offering to help, but merely following.

The stretchers were brought and the two bodies laid upon them, face downwards and covered over.

"Where to?" said the bearers as they seized the poles.

"The Vicarage," answered the doctor. "I told them to get things ready there in case they should find her. Run forward one of you and say that we are coming."The men started at a trot and the crowd ran after them.

"Who is the other?" somebody asked.

"Mr. Bingham--the tall lawyer who came down from London the other day.

Tell policeman--run to his wife. She's at Mrs. Jones's, and thinks he has lost his way in the fog coming home from Bell Rock."The policeman departed on his melancholy errand and the procession moved swiftly across the sandy beach and up the stone-paved way by which boats were dragged down the cliff to the sea. The village of Bryngelly lay to the right. It had grown away from the church, which stood dangerously near the edge of the cliff. On the further side of the church, and a little behind it, partly sheltered from the sea gales by a group of stunted firs, was the Vicarage, a low single-storied stone-roofed building, tenanted for twenty-five years past and more by Beatrice's father, the Rev. Joseph Granger. The best approach to it from the Bryngelly side was by the churchyard, through which the men with the stretchers were now winding, followed by the crowd of sightseers.

"Might as well leave them here at once," said one of the bearers to the other in Welsh. "I doubt they are both dead enough."The person addressed assented, and the thick-set man wrapped in a dark cloak, who was striding along by Beatrice's stretcher, groaned again.

Clearly, he understood the Welsh tongue. A few seconds more and they were passing through the stunted firs up to the Vicarage door. In the doorway stood a group of people. The light from a lamp in the hall struck upon them, throwing them into strong relief. Foremost, holding a lantern in his hand, was a man of about sixty, with snow-white hair which fell in confusion over his rugged forehead. He was of middle height and carried himself with something of a stoop. The eyes were small and shifting, and the mouth hard. He wore short whiskers which, together with the eyebrows, were still tinged with yellow. The face was ruddy and healthy looking, indeed, had it not been for the dirty white tie and shabby black coat, one would have taken him to be what he was in heart, a farmer of the harder sort, somewhat weather-beaten and anxious about the times--a man who would take advantage of every drop in the rate of wages. In fact he was Beatrice's father, and a clergyman.

By his side, and leaning over him, was Elizabeth, her elder sister.

There was five years between them. She was a poor copy of Beatrice, or, to be more accurate, Beatrice was a grand development of Elizabeth. They both had brown hair, but Elizabeth's was straighter and faint-coloured, not rich and ruddying into gold. Elizabeth's eyes were also grey, but it was a cold washed-out grey like that of a February sky. And so with feature after feature, and with the expression also. Beatrice's was noble and open, if at times defiant.

Looking at her you knew that she might be a mistaken woman, or a headstrong woman, or both, but she could never be a mean woman.

Whichever of the ten commandments she might choose to break, it would not be that which forbids us to bear false witness against our neighbour. Anybody might read it in her eyes. But in her sister's, he might discern her father's shifty hardness watered by woman's weaker will into something like cunning. For the rest Elizabeth had a very fair figure, but lacked her sister's rounded loveliness, though the two were so curiously alike that at a distance you might well mistake the one for the other. One might almost fancy that nature had experimented upon Elizabeth before she made up her mind to produce Beatrice, just to get the lines and distances. The elder sister was to the other what the pale unfinished model of clay is to the polished statue in ivory and gold.

同类推荐
热门推荐
  • 佛说八正道经

    佛说八正道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青年作家(2015年第4期)

    青年作家(2015年第4期)

    《青年作家》是一本老牌纯文学读物,创刊于1998年,由文学巨匠巴金先生撰写创刊词,曾被誉为中国文学刊物“四小名旦”之一。
  • 我家影帝超级甜

    我家影帝超级甜

    【女扮男装※暗恋※梦想成真※独宠】强烈推荐新书《暖婚似火:夜少,撩妻成瘾》,求关注~~“我,喜欢一个男的?”传闻中不苟言笑的高冷影帝,愁眉苦脸地蹲在房间里,两眼茫然。他本是娱乐圈神祗之巅的神话,高傲帝王。传闻他是禁欲柳下惠,殊不知他是感情神经堪比定海神针!
  • 那是星的方向

    那是星的方向

    这个世界从不缺乏平凡的人,但每个平凡的人的背后都有着他的故事,他的故事也有着不平凡的事情。平凡,是她的代名词,可再平凡的姑娘也会经历青春,这其中也带着她的味道,她的色彩,她一切的一切也许都包含在其中,这是她的故事。(此文为生活点滴积累而来的感慨。)生活总会给你出其不意的精彩,每个人都有他的故事!(自高一起有的点滴情感,配有我的故事,此时处于高二成为准高三生的我表达回忆自己的生活。)文章或琐碎无味,但这就是我的青春再现!大多为短句,望喜欢!
  • 文学探谜

    文学探谜

    本套全书全面而系统地介绍了中小学生各科知识的难解之谜,集知识性、趣味性、新奇性、疑问性与科普性于一体,深入浅出,生动可读,通俗易懂,目的是使广大中小学生在兴味盎然地领略百科知识难解之谜和科学技术的同时,能够加深思考,启迪智慧,开阔视野……
  • 在仙界当漫画家

    在仙界当漫画家

    “大家好,我是食神,前几天《药王之灵》大火,天帝看了之后整天怀疑我在他妃子的菜里下药怎么破?”“大家好,我是招财童子,前几天我家财神大人看了《仙法少女伊利亚》,这几天都不出去撒币,改呆在屋子里制杖了,还有一大堆工作没做完呢,该怎么办呀?”“大家好,我还是食神,夭寿啦!天帝居然看到那本《食神》漫画了!现在他看我的眼神越来越不对了,他会不会把我打落凡间去做撒尿牛丸?急!在线等!”“大家好,我是地府判官,对,执掌生死簿的那个,前几天我家阎王看了《天上掉下个小本本》,最近老是想给我头上加个BUFF,请问我现在把生死簿交给他还来得及吗?急!在线ddfsdhsl”(新书《修仙界的丧尸末日》求支持)
  • 实用办公文书写作大全

    实用办公文书写作大全

    公文是国家机关、企事业单位、人民团体处理行政公务往来的文书。公文是应用文中最重要且用途最广泛的文体。一、从公文的性质分公文有党内公文、行政公文、社会团体公文及各企事业单位公文等。本书详细介绍了办公文书的种类和写作方法。
  • 当我足够爱,才敢失去你

    当我足够爱,才敢失去你

    本书讲述了在上海金融界工作的小白领颜烁,日复一日地过着声色犬马的生活。她偶遇香港娱乐圈著名摄影师皇甫源,被他身上的自由气息和文艺气质所吸引,陷入了一段无法控制的暧昧情感。与此同时,颜烁的工作遭遇突变,她接住唯一的橄榄枝,只身前往皇甫源所在的城市香港。从心生向往到满怀喜爱,颜烁艰难融入新环境,却发现香港是一个死神的领地。她和皇甫的感情,也是一念地狱,一念天堂。生死之间,所有人都经历了翻天覆地的变化。颜烁终于认识到她爱皇甫已经胜过爱自己。而皇甫也实现了承诺,用自己的方式告诉颜烁,什么是真正的爱。天荒地老若白驹过隙,白头偕老亦徒有虚名。
  • 灵界小修

    灵界小修

    这是一本凡人流小说,讲述张崇修仙路上的故事。在与世隔绝的秘境中长大,小小少年孤身一人闯入充满未知的世界。求道之路多艰辛,无师长指点,无家族依靠,然大道之下,亦留生机、亦予变数。长生之途,身后曰舍,身前曰得。
  • 中国人应该知道的那些事(Ⅱ):文武体娱探由来

    中国人应该知道的那些事(Ⅱ):文武体娱探由来

    当物质生活满足后,人们开始追求精神生活。古代人的娱乐和怡情在今天仍然存在,比如诗歌,比如戏剧。但它们是怎么来的呢?本书就是带着这个疑问,进入古代现场,为你解开影响中国人玩乐的器具和秘诀。本书阅读起来颇为轻松,同时史料准确,故事有趣,可以让你在沉醉于历史的海洋的同时,享受丰盛的知识盛宴。