登陆注册
4607600000010

第10章

But they had arranged that Cordelia should be hanged in prison, and though the Duke of Albany sent messengers at once, it was too late. The old King came staggering into the tent of the Duke of Albany, carrying the body of his dear daughter Cordelia, in his arms.

And soon after, with words of love for her upon his lips, he fell with her still in his arms, and died.

TWELFTH NIGHT

Orsino, the Duke of Illyria, was deeply in love with a beautiful Countess named Olivia. Yet was all his love in vain, for she disdained his suit; and when her brother died, she sent back a messenger from the Duke, bidding him tell his master that for seven years she would not let the very air behold her face, but that, like a nun, she would walk veiled; and all this for the sake of a dead brother's love, which she would keep fresh and lasting in her sad remembrance.

The Duke longed for someone to whom he could tell his sorrow, and repeat over and over again the story of his love. And chance brought him such a companion. For about this time a goodly ship was wrecked on the Illyrian coast, and among those who reached land in safety were the captain and a fair young maid, named Viola.

But she was little grateful for being rescued from the perils of the sea, since she feared that her twin brother was drowned, Sebastian, as dear to her as the heart in her bosom, and so like her that, but for the difference in their manner of dress, one could hardly be told from the other. The captain, for her comfort, told her that he had seen her brother bind himself "to a strong mast that lived upon the sea," and that thus there was hope that he might be saved.

Viola now asked in whose country she was, and learning that the young Duke Orsino ruled there, and was as noble in his nature as in his name, she decided to disguise herself in male attire, and seek for employment with him as a page.

In this she succeeded, and now from day to day she had to listen to the story of Orsino's love. At first she sympathized very truly with him, but soon her sympathy grew to love. At last it occurred to Orsino that his hopeless love-suit might prosper better if he sent this pretty lad to woo Olivia for him. Viola unwillingly went on this errand, but when she came to the house, Malvolio, Olivia's steward, a vain, officious man, sick, as his mistress told him, of self-love, forbade the messenger admittance.

Viola, however (who was now called Cesario), refused to take any denial, and vowed to have speech with the Countess. Olivia, hearing how her instructions were defied and curious to see this daring youth, said, "We'll once more hear Orsino's embassy."When Viola was admitted to her presence and the servants had been sent away, she listened patiently to the reproaches which this bold messenger from the Duke poured upon her, and listening she fell in love with the supposed Cesario; and when Cesario had gone, Olivia longed to send some love-token after him. So, calling Malvolio, she bade him follow the boy.

"He left this ring behind him," she said, taking one from her finger. "Tell him I will none of it."Malvolio did as he was bid, and then Viola, who of course knew perfectly well that she had left no ring behind her, saw with a woman's quickness that Olivia loved her. Then she went back to the Duke, very sad at heart for her lover, and for Olivia, and for herself.

It was but cold comfort she could give Orsino, who now sought to ease the pangs of despised love by listening to sweet music, while Cesario stood by his side.

"Ah," said the Duke to his page that night, "you too have been in love.""A little," answered Viola.

"What kind of woman is it?" he asked.

"Of your complexion," she answered.

"What years, i' faith?" was his next question.

To this came the pretty answer, "About your years, my lord.""Too old, by Heaven!" cried the Duke. "Let still the woman take an elder than herself."And Viola very meekly said, "I think it well, my lord."By and by Orsino begged Cesario once more to visit Olivia and to plead his love-suit. But she, thinking to dissuade him, said--"If some lady loved you as you love Olivia?"

"Ah! that cannot be," said the Duke.

"But I know," Viola went on, "what love woman may have for a man.

My father had a daughter loved a man, as it might be," she added blushing, "perhaps, were I a woman, I should love your lordship.""And what is her history?" he asked.

"A blank, my lord," Viola answered. "She never told her love, but let concealment like a worm in the bud feed on her damask cheek:

she pined in thought, and with a green and yellow melancholy she sat, like Patience on a monument, smiling at grief. Was not this love indeed?""But died thy sister of her love, my boy?" the Duke asked; and Viola, who had all the time been telling her own love for him in this pretty fashion, said--"I am all the daughters my father has and all the brothers-- Sir, shall I go to the lady?""To her in haste," said the Duke, at once forgetting all about the story, "and give her this jewel."So Viola went, and this time poor Olivia was unable to hide her love, and openly confessed it with such passionate truth, that Viola left her hastily, saying--"Nevermore will I deplore my master's tears to you."But in vowing this, Viola did not know the tender pity she would feel for other's suffering. So when Olivia, in the violence of her love, sent a messenger, praying Cesario to visit her once more, Cesario had no heart to refuse the request.

同类推荐
  • A Bundle of Letters

    A Bundle of Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 牧民政要

    牧民政要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岚斋集

    岚斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Green Mansions

    Green Mansions

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 今世说

    今世说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 品牌营销8大实战攻略

    品牌营销8大实战攻略

    本书适合于企业经理人、品牌管理者、品牌经营策划机构以及其他对品牌塑造与品牌营销有兴趣的读者阅读。本书凭借专业、权威、实用的独特优势,以期提升中国企业的品牌营销理念和操作方法,为企业增强品牌竞争力提供有力的支持。
  • 青涩年华遇见他

    青涩年华遇见他

    一个普通的初中女孩,遇到了她心爱的男孩,男孩并不是多么优秀,但她就是抑制不住地喜欢他....
  • 攻心掠爱:总裁的第一爱妻

    攻心掠爱:总裁的第一爱妻

    这是单纯的巧合,还是这原本就是阴谋诡计?一个意外的夜晚让苏钥白跟a市里最有权势的男人在一起了。可悲的是,她竟然记不清事情的来龙去脉。她被迫与男人签订协议婚姻,本以为自己是被利用的工具,可短短一年里,男人竟然将她从草根妹蜕变成名媛贵妇!--情节虚构,请勿模仿
  • 蜜爱108式:霍少,别太撩

    蜜爱108式:霍少,别太撩

    【1V1】(独宠,爆笑,互怼)相传霍氏集团总裁,高颜值高智商高品位,但为什么偏偏要收养一个养不熟的白眼狼呢?“最近开公司没钱了。”秦思慕可怜巴巴的望着账上的个位数发愁中。“给你打了1个亿,不够再打。”霍辛诚道。“为什么别人家的产品销售这么好,我的产品为什么不行?”秦思慕自言自语道。“现在这些都是你的产品了。”霍辛诚将一打收购合同摆了秦思慕面前。“霍辛诚,你能离我远一点儿吗?”“不能,我会死。”一对相爱相杀的欢喜冤家新鲜出炉啦!日常各种爆笑互怼,各位小主不要错过哦!
  • 李嘉诚60年经商的黄金法则

    李嘉诚60年经商的黄金法则

    华人第一富商60年商战不败的经商哲学!精确解读“超人”的经商理念,深刻剖析“商神”的管理模式。李嘉诚走过的每一步都是他在商海中用心探索,大胆实践的结果,值得有志于在商场上大展宏图的人细细品味,学习领悟它的经商经验,处事风格,做人魅力……
  • 战神吴起(二)

    战神吴起(二)

    正当盛年的魏文侯在一连串的打击下,突然患了重病,生命垂危,不得不想到身后之事。他竭尽一生之力,并未完成其成为“周文王”的心愿。他不愿身后的儿子重蹈覆辙,要拼出最后的心智,为儿子选好几位辅佐大臣,使儿子能继承父志,完成他未能完成的心愿。十一魏武侯依照祖宗遗训,在先君的葬礼进行完毕并接受了列国祝贺之后,率领大臣出巡,亲自观察民情,抚慰边郡,以安国人。翟璜、吴起、公叔痤、王错等大臣俱随同出行。相国田子方则留在都城中,暂行监国之权。
  • 30岁以后,每天学点谋略学

    30岁以后,每天学点谋略学

    人的一生,可以大致划分为三个阶段:从刚出生到30多岁,是人的成长阶段;从30多岁到60多岁,是人的成熟阶段;从60多岁到90多岁甚至更长,是人的衰亡阶段。
  • 紫月啸天

    紫月啸天

    同是穿越,为什么别人的是人,叶天却是兽?同是修真,为什么别人花一年,叶天却是要花十年?同是渡劫,为什么别人的是千里,叶天却是万里?默望苍穹,叶天没有抱怨,只因为,生存,本就无道理!
  • 少年奇才(开启青少年智慧故事)

    少年奇才(开启青少年智慧故事)

    本书选取了历史人物经典的道德和智慧故事,这些故事中有孔融尊长爱幼的美好品德,有范蠡功成身退的智慧,有曹刿退敌的远见卓识,有齐恒公用管仲的大度雅量,这些故事都被后世传为佳话,让人们拍手叫绝,这样精彩的故事,你不可以不知道。
  • 乘鸾仙阕

    乘鸾仙阕

    还记得阳光微凉,风吹动树丛,繁叶间你投来一眼,眼神澄澈如净空。那天,我听他们说,离松未堪破五情,身堕了混沌,他们说,离松过不了美人关,情一字终成业障。那滴泪自他眼中,落在我的身上,那是一种怎样的痛,怎样的绝望……原来我在害怕,夺走你的背后,是一股多么可怕的力量。