登陆注册
4608400000007

第7章 THE BEE PROPHESIES(1)

"'A Daniel come to judgment' indeed," reflected Hadden, who had been watching this savage comedy with interest; "our love-sick friend has got more than he bargained for. Well, that comes of appealing to C?sar," and he turned to look at the two suppliants.

The old man, Umgona, merely started, then began to pour out sentences of conventional thanks and praise to the king for his goodness and condescension. Cetywayo listened to his talk in silence, and when he had done answered by reminding him tersely that if Nanea did not appear at the date named, both she and he, her father, would in due course certainly decorate a cross-road in their own immediate neighbourhood.

The captain, Nahoon, afforded a more curious study. As the fatal words crossed the king's lips, his face took an expression of absolute astonishment, which was presently replaced by one of fury--the just fury of a man who suddenly has suffered an unutterable wrong. His whole frame quivered, the veins stood out in knots on his neck and forehead, and his fingers closed convulsively as though they were grasping the handle of a spear. Presently the rage passed away--for as well might a man be wroth with fate as with a Zulu despot--to be succeeded by a look of the most hopeless misery. The proud dark eyes grew dull, the copper-coloured face sank in and turned ashen, the mouth drooped, and down one corner of it there trickled a little line of blood springing from the lip bitten through in the effort to keep silence. Lifting his hand in salute to the king, the great man rose and staggered rather than walked towards the gate.

As he reached it, the voice of Cetywayo commanded him to stop. "Stay,"he said, "I have a service for you, Nahoon, that shall drive out of your head these thoughts of wives and marriage. You see this white man here; he is my guest, and would hunt buffalo and big game in the bush country. I put him in your charge; take men with you, and see that he comes to no hurt. So also that you bring him before me within a month, or your life shall answer for it. Let him be here at my royal kraal in the first week of the new moon--when Nanea comes--and then I will tell you whether or no I agree with you that she is fair. Go now, my child, and you, White Man, go also; those who are to accompany you shall be with you at the dawn. Farewell, but remember we meet again at the new moon, when we will settle what pay you shall receive as keeper of my guns. Do not fail me, White Man, or I shall send after you, and my messengers are sometimes rough.""This means that I am a prisoner," thought Hadden, "but it will go hard if I cannot manage to give them the slip somehow. I don't intend to stay in this country if war is declared, to be pounded into /mouti/(medicine), or have my eyes put out, or any little joke of that sort."Ten days had passed, and one evening Hadden and his escort were encamped in a wild stretch of mountainous country lying between the Blood and Unvunyana Rivers, not more than eight miles from that "Place of the Little Hand" which within a few weeks was to become famous throughout the world by its native name of Isandhlwana. For three days they had been tracking the spoor of a small herd of buffalo that still inhabited the district, but as yet they had not come up with them. The Zulu hunters had suggested that they should follow the Unvunyana down towards the sea where game was more plentiful, but this neither Hadden, nor the captain, Nahoon, had been anxious to do, for reasons which each of them kept secret to himself. Hadden's object was to work gradually down to the Buffalo River across which he hoped to effect a retreat into Natal. That of Nahoon was to linger in the neighbourhood of the kraal of Umgona, which was situated not very far from their present camping place, in the vague hope that he might find an opportunity of speaking with or at least of seeing Nanea, the girl to whom he was affianced, who within a few weeks must be taken from him, and given over to the king.

A more eerie-looking spot than that where they were encamped Hadden had never seen. Behind them lay a tract of land--half-swamp and half-bush--in which the buffalo were supposed to be hiding. Beyond, in lonely grandeur, rose the mountain of Isandhlwana, while in front was an amphitheatre of the most gloomy forest, ringed round in the distance by sheer-sided hills. Into this forest there ran a river which drained the swamp, placidly enough upon the level. But it was not always level, for within three hundred yards of them it dashed suddenly over a precipice, of no great height but very steep, falling into a boiling rock-bound pool that the light of the sun never seemed to reach.

"What is the name of that forest, Nahoon?" asked Hadden.

"It is named /Emagudu/, The Home of the Dead," the Zulu replied absently, for he was looking towards the kraal of Nanea, which was situated at an hour's walk away over the ridge to the right.

"The Home of the Dead! Why?"

"Because the dead live there, those whom we name the /Esemkofu/, the Speechless Ones, and with them other Spirits, the /Amahlosi/, from whom the breath of life has passed away, and who yet live on.""Indeed," said Hadden, "and have you ever seen these ghosts?""Am I mad that I should go to look for them, White Man? Only the dead enter that forest, and it is on the borders of it that our people make offerings to the dead."Followed by Nahoon, Hadden walked to the edge of the cliff and looked over it. To the left lay the deep and dreadful-looking pool, while close to the bank of it, placed upon a narrow strip of turf between the cliff and the commencement of the forest, was a hut.

"Who lives there?" asked Hadden.

"The great /Isanusi/--she who is named /Inyanga/ or Doctoress; she who is named Inyosi (the Bee), because she gathers wisdom from the dead who grow in the forest.""Do you think that she could gather enough wisdom to tell me whether Iam going to kill any buffalo, Nahoon?"

同类推荐
  • 大驾北还录

    大驾北还录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太和正音谱

    太和正音谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋景文公笔记

    宋景文公笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄肤论

    玄肤论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学心悟

    医学心悟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 隋书

    隋书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大秦王朝4

    大秦王朝4

    大秦王朝作为时代精神汇集的王朝,集中地体现了那个时代中华民族的强势生存精神。中华民族的整个文明体系之所以能够绵延如大河奔涌,秦王朝时代开创奠定的强势生存传统起了决定性的作用。在本部丛书中,我们立足传统史学,借鉴正史的观点,以期全面解读大秦王朝的历史,给青少年朋友奉上一道不可多得的精神盛宴。
  • 总裁正夫养成记

    总裁正夫养成记

    【男主狄墨辰档案】特长:钢琴小提琴声乐书法篮球爱好:学习人生信条:坚强的意志可以攀登人生中的每一座高峰职业:软件开发公司总裁【女主莫灿月档案】特长:狄墨辰学会的我都没学会,但是在韩剧,日剧,台剧欣赏方面颇有建树。识便天下帅哥。智商极高爱好:反正不爱好学习人生信条:快乐每一天职业:第一医院副院长兼眼科脑内科主任那一年,我六岁,他七岁。因为他父亲的去世,他成为了我的哥哥,他的名字也由狄墨辰变成了莫灿阳,到了他有能力照顾自己才可以改回来,爸爸说这是保护他的方式。我讨厌他,那是从幼稚园就一直持续的事。他来到我家,抢走了一半爸妈的爱,上小学的时候因为他那副乖学生的模样让老师对我说的最多的一句话就是:“你真的是莫灿阳的妹妹?”切,当然不是了。初中和高中的时候总会有女生莫名其妙的把情书塞给我让我转交给我哥哥。他爷爷的,谁是他亲妹妹啊。像莫灿阳这种典型的装13大呆子,在爸妈面前一副好哥哥形象,老师面前一副好学生形象,其他人(除了我)面前一副温柔有礼谦虚谨慎的好同学形象,就是我讨厌的典型。可是,对于我们新时代的大好女青年,面对讨厌的同志不应该排斥他,应该积极改造他,让他成为我喜欢的样子,融入到大潮流中。对,要出击,主动出击,强力出击,将厚黑学贯彻到底!我也一直坚信,无论发生神马事情,无论发生神马鬼畜的事情,我都要坚定的乐观的顽强的,生活着,生活着。所以——当我们因为一些(读者们永远也猜不到)的原因分开,又重聚的时候,一切仿佛有了极大的变化,不过我们雷雷更健康的生活还是一如往昔。片段一:第二天早上,早饭的时候。“灿月你越来越不学好了。”爸爸生气的坐在椅子上,“你给灿阳的是什么碟啊?”我咬了口面包瞪了莫灿阳一眼,“什么啊?我不知道。”这个时候最好的办法就是装——萌。“不是你昨天晚上给我的吗?不让我告诉爸妈你逃学的事。”当事人没有表情的吃着早饭,却吐出爆炸性消息。“狄墨辰,你找死啊。”我站起来,拉着他的校服,“你等着吧,我不会饶过你的!!!”但是我的声音最终淹没在爸爸的怒吼中。片段二:“墨辰,你觉得我穿这身白袍是不是显得特别纯洁。”我看着坐在沙发上看报纸的他笑着说。“开玩笑。”他的视线没有从报纸上移开,“你本猥琐,怎么会纯洁呢。”“怎么不会呢?今天门诊的时候很多病人多说我是天使神医呢。”我揽了揽白袍坐在他的身边。
  • 迷茫的边界奥特曼

    迷茫的边界奥特曼

    奇犽,为了救一个孩子摔下悬崖死去了,意外的遇到了一个系统,对于一直无所谓态度的奇犽来说,他毫不犹豫的许下了“我要变成宇宙最强的人”后,摇身一变成为了令所有人闻风丧胆的宇宙之王:羽天奥特曼。由此展开了世界之旅。
  • 龙皇录

    龙皇录

    骆云飞本是一个普通大学的毕业生,一次机遇,体内龙脉觉醒,龙神九转,风云变!御女无数,狂灭多方情敌!异世大陆,七宝异兽,层层的历练,让他快速成长,化身五爪金龙,啸乾坤,杀神明,终成为一世霸主……
  • The Efficiency Expert

    The Efficiency Expert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 豪门冷少玩爱:笨笨女佣

    豪门冷少玩爱:笨笨女佣

    一次意外,外表温柔软弱的她暴露出邪恶的本性,不料挑起他的兴致。他是全城瞩目的富家子弟,这个世界从来只有他不想玩的女人,没有他玩不了的女人,于是,他开始宠她,养她,却不急着掠夺……
  • 美元上的小红点

    美元上的小红点

    退一万步讲,如果不是遇到了莫会计,不是听从了她的蛊惑,宋德志绝不会丧心病狂,对儿子下狠手的。可是,把责任全都推到莫会计身上,也有些牵强。宋德志不是没脑子的人,怎能轻易听了人家的摆布?说来说去,还得从自身找原因,还得从灵魂深处下刀子。宋德志为人要强,平生只羡慕成功人士。也有一个例外——老战友南方。过得好,他就不羡慕,偶尔说起来,嘴角也是往下撇的。自从南方上了福布斯排行榜,宋德志就更不提他了。这边,推崇成功人士,那边,就见不得混日子的人,尤其鄙视宋文科这号的。你可以平庸,可就是不能游手好闲。人一旦游手好闲了,就容易走歪路,就容易惹是生非。宋文科嫌烦,不爱听。
  • 努力工作,不折腾

    努力工作,不折腾

    本书传达了许多极具指导意义的观念和想法,也引入了些引人入胜的例子,相信可以为你的职业生涯提供使用而富有创意的忠告和建议。阅读并思考本书,它将为你扫除心灵迷雾,指引成功之路。相信只要“努力工作,不折腾”,你定会取得更加辉煌的业绩,你定会取得更加令人羡慕的成就!
  • X银行抢劫案

    X银行抢劫案

    这里历史与现实交织,阴谋与陷阱为伍,忠诚与背叛同存,庄严与荒唐杂糅,文革中的一起银行抢劫案,镜子一样映视出一部分国人灰鼠样的嘴脸与灵魂。无耻的忘却召唤着信仰重建与灵魂再塑的迫切与必要。多棱镜样的透视不仅仅是写作的技法,更是对当代人灵魂的一次次拷问与鞭挞。