登陆注册
4608600000057

第57章

Here, beneath the painted ceiling, with foreshortened Allegory staring down at his intrusion as if it meant to swoop upon him, and he cutting it dead, Mr. Tulkinghorn has at once his house and office. He keeps no staff, only one middle-aged man, usually a little out at elbows, who sits in a high pew in the hall and is rarely overburdened with business. Mr. Tulkinghorn is not in a common way. He wants no clerks. He is a great reservoir of confidences, not to be so tapped. His clients want HIM; he is all in all. Drafts that he requires to be drawn are drawn by special-pleaders in the temple on mysterious instructions; fair copies that he requires to be made are made at the stationers', expense being no consideration. The middle-aged man in the pew knows scarcely more of the affairs of the peerage than any crossing-sweeper in Holborn.

The red bit, the black bit, the inkstand top, the other inkstand top, the little sand-box. So! You to the middle, you to the right, you to the left. This train of indecision must surely be worked out now or never. Now! Mr. Tulkinghorn gets up, adjusts his spectacles, puts on his hat, puts the manuscript in his pocket, goes out, tells the middle-aged man out at elbows, "I shall be back presently." Very rarely tells him anything more explicit.

Mr. Tulkinghorn goes, as the crow came--not quite so straight, but nearly--to Cook's Court, Cursitor Street. To Snagsby's, Law-Stationer's, Deeds engrossed and copied, Law-Writing executed in all its branches, &c., &c., &c.

It is somewhere about five or six o'clock in the afternoon, and a balmy fragrance of warm tea hovers in Cook's Court. It hovers about Snagsby's door. The hours are early there: dinner at half-past one and supper at half-past nine. Mr. Snagsby was about to descend into the subterranean regions to take tea when he looked out of his door just now and saw the crow who was out late.

"Master at home?"

Guster is minding the shop, for the 'prentices take tea in the kitchen with Mr. and Mrs. Snagsby; consequently, the robe-maker's two daughters, combing their curls at the two glasses in the two second-floor windows of the opposite house, are not driving the two 'prentices to distraction as they fondly suppose, but are merely awakening the unprofitable admiration of Guster, whose hair won't grow, and never would, and it is confidently thought, never will.

"Master at home?" says Mr. Tulkinghorn.

Master is at home, and Guster will fetch him. Guster disappears, glad to get out of the shop, which she regards with mingled dread and veneration as a storehouse of awful implements of the great torture of the law--a place not to be entered after the gas is turned off.

Mr. Snagsby appears, greasy, warm, herbaceous, and chewing. Bolts a bit of bread and butter. Says, "Bless my soul, sir! Mr.

Tulkinghorn!"

"I want half a word with you, Snagsby."

"Certainly, sir! Dear me, sir, why didn't you send your young man round for me? Pray walk into the back shop, sir." Snagsby has brightened in a moment.

The confined room, strong of parchment-grease, is warehouse, counting-house, and copying-office. Mr. Tulkinghorn sits, facing round, on a stool at the desk.

"Jarndyce and Jarndyce, Snagsby."

"Yes, sir." Mr. Snagsby turns up the gas and coughs behind his hand, modestly anticipating profit. Mr. Snagsby, as a timid man, is accustomed to cough with a variety of expressions, and so to save words.

"You copied some affidavits in that cause for me lately.""Yes, sir, we did."

"There was one of them," says Mr. Tulkinghorn, carelessly feeling--tight, unopenable oyster of the old school!--in the wrong coat-pocket, "the handwriting of which is peculiar, and I rather like.

As I happened to be passing, and thought I had it about me, I looked in to ask you--but I haven't got it. No matter, any other time will do. Ah! here it is! I looked in to ask you who copied this."'"Who copied this, sir?" says Mr. Snagsby, taking it, laying it flat on the desk, and separating all the sheets at once with a twirl and a twist of the left hand peculiar to lawstationers. "We gave this out, sir. We were giving out rather a large quantity of work just at that time. I can tell you in a moment who copied it, sir, by referring to my book."Mr. Snagsby takes his book down from the safe, makes another bolt of the bit of bread and butter which seemed to have stopped short, eyes the affidavit aside, and brings his right forefinger travelling down a page of the book, "Jewby--Packer--Jarndyce.""Jarndyce! Here we are, sir," says Mr. Snagsby. "To be sure! Imight have remembered it. This was given out, sir, to a writer who lodges just over on the opposite side of the lane."Mr. Tulkinghorn has seen the entry, found it before the law-stationer, read it while the forefinger was coming down the hill.

"WHAT do you call him? Nemo?" says Mr. Tulkinghorn. "Nemo, sir.

Here it is. Forty-two folio. Given out on the Wednesday night at eight o'clock, brought in on the Thursday morning at half after nine.""Nemo!" repeats Mr. Tulkinghorn. "Nemo is Latin for no one.""It must be English for some one, sir, I think," Mr. Snagsby submits with his deferential cough. "It is a person's name. Here it is, you see, sir! Forty-two folio. Given out Wednesday night, eight o'clock; brought in Thursday morning, half after nine."The tail of Mr. Snagsby's eye becomes conscious of the head of Mrs.

Snagsby looking in at the shop-door to know what he means by deserting his tea. Mr. Snagsby addresses an explanatory cough to Mrs. Snagsby, as who should say, "My dear, a customer!""Half after nine, sir," repeats Mr. Snagsby. "Our law-writers, who live by job-work, are a queer lot; and this may not be his name, but it's the name he goes by. I remember now, sir, that he gives it in a written advertisement he sticks up down at the Rule Office, and the King's Bench Office, and the Judges' Chambers, and so forth.

同类推荐
  • 清诗别裁集

    清诗别裁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Hand of Ethelberta

    The Hand of Ethelberta

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九月十日雨中过张伯

    九月十日雨中过张伯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广陵涛尺牍

    广陵涛尺牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Boy Scouts in Mexico

    Boy Scouts in Mexico

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 别让情绪失控害了你2:关于情绪问题的自我疗愈心理学

    别让情绪失控害了你2:关于情绪问题的自我疗愈心理学

    如同身体经常遭受创伤,我们的情绪也一样。失败、焦虑、不安、内疚、后悔等负面情绪就像偶尔擦伤皮肤和拉伤肌肉一样,成了我们生活的一部分。但是,当我们自然而然包扎伤口或者冰敷扭伤的脚踝时,对大多数人来说,应对情绪伤害的急救箱却空空如也——它根本就不存在!如果我们总是对情绪创伤放人不管,那么最终会导致创伤向更严重的方向发展。情绪问题会进一步转化为心理问题甚至人格的问题,以致积重难返。本书详细介绍了数十种疗愈的具体方法,仔细分析了多种常见的心理问题,并结合多名心理学家、心理医师的疗愈经验,得出了全面而深入的自我疗愈方案......
  • 宁为女相不为妃

    宁为女相不为妃

    纪流苏深知,墨子染从不把她当女人看。行,她没意见,但为什么这个男人一而再再而三地吃她豆腐!“是你强了我,上下其手。”墨子染优雅拢了拢衣衫。“……”后来,他把她折腾得下不了床,奴婢捧着一盅汤进来。“王爷说,补一下再战。”“滚!”她认为,这个男人除了腹黑点之外还是不错的。怎料有那么一日,他剑刃相逼,吐出最无情的话:“你的人头,便由我来取。”她含泪仰天大笑,“那就要看你的本事了!”
  • 嫁祸

    嫁祸

    工作是嘉兴市中级法院的一名法官。已发表小说100万余字,散见于《小说选刊》、《中篇小说选刊》、《中国作家》、《江南》、《山花》、《百花洲》等期刊。
  • 游黄山日记(后)

    游黄山日记(后)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最强帝皇

    最强帝皇

    绝代至尊重生故土,以无敌之姿,横扫三千世界。凌驾于天道之上,吾乃帝皇,最强帝皇!
  • 詹天佑与中国近代铁路

    詹天佑与中国近代铁路

    《中国文化知识读本:詹天佑与中国近代铁路》讲述在清王朝的腐朽统治,西方列强的肆意蹂躏下,中华民族,这个古老骄傲的民族被科技发达的西方蔑视,在西方的机械呜叫声中失去方向。而詹天佑,中国铁路之父,用有力的臂膀,撑起了中国铁路建设乃至中国工程界的天空。
  • 聆听天堂

    聆听天堂

    《聆听天堂》呈献给:所有在绝望中诞生,美丽的自由灵魂。——薛晓康
  • 爱情控

    爱情控

    海默收拾东西准备下班的时候,肖梅拿着一叠报纸和信件进来,把几封信扔在她桌上。她没看,说了声谢谢肖姐,继续收拾东西。肖梅提醒她说,看看吧,里面有一封情书呢!她随口笑着问,你怎么知道是情书?肖梅没好气地说,自己看,信封上写着。海默是刚刚走红的电视节目主持人,每天都会接到大量的信件,她知道,有的观众怕她信件太多看不过来,故意搞点小花样,不过想引起她的重视罢了。这时,她的搭档吴勇伸过头来,说,看看,谁写的情书?果然,有一封信与众不同,信封是淡蓝色的,在显眼的位置上写着:这是一封情书!!
  • 天道合伙人

    天道合伙人

    这是一个少年穿越为墨鸦,改变命运,并成为一个合格的合伙人的故事。(想法相似,不胜荣幸。内容雷同,不可能吧!)
  • 送边补阙东归省觐

    送边补阙东归省觐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。