登陆注册
4609100000016

第16章 SOME JAPANESE BOGIE-BOOKS(2)

A pleasing example of this kind, illustrating the limitations of ghosts, is told in Mr. Giles's book. A gentleman of Huai Shang named Chou-t'ien-i had arrived at the age of fifty, but his family consisted of but one son, a fine boy, "strangely averse from study,"as if there were anything strange in THAT. One day the son disappeared mysteriously, as people do from West Ham. In a year he came back, said he had been detained in a Taoist monastery, and, to all men's amazement, took to his books. Next year he obtained is B.A. degree, a First Class. All the neighbourhood was overjoyed, for Huai Shang was like Pembroke College (Oxford), where, according to the poet, "First Class men are few and far between." It was who should have the honour of giving his daughter as bride to this intellectual marvel. A very nice girl was selected, but most unexpectedly the B.A. would not marry. This nearly broke his father's heart. The old gentleman knew, according to Chinese belief, that if he had no grandchild there would be no one in the next generation to feed his own ghost and pay it all the little needful attentions. "Picture then the father naming and insisting on the day;" till K'o-ch'ang, B.A., got up and ran away. His mother tried to detain him, when his clothes "came off in her hand," and the bachelor vanished! Next day appeared the real flesh and blood son, who had been kidnapped and enslaved. The genuine K'o-ch'ang was overjoyed to hear of his approaching nuptials. The rites were duly celebrated, and in less than a year the old gentleman welcomed his much-longed-for grand child. But, oddly enough, K'o-ch'ang, though very jolly and universally beloved, was as stupid as ever, and read nothing but the sporting intelligence in the newspapers.

It was now universally admitted that the learned K'o-ch'ang had been an impostor, a clever ghost. It follows that ghosts can take a very good degree; but ladies need not be afraid of marrying ghosts, owing to the inveterate shyness of these learned spectres.

The Chinese ghost is by no means always a malevolent person, as, indeed, has already been made clear from the affecting narrative of the ghost who passed an examination. Even the spectre which answers in China to the statue in 'Don Juan,' the statue which accepts invitations to dinner, is anything but a malevolent guest. So much may be gathered from the story of Chu and Lu. Chu was an undergraduate of great courage and bodily vigour, but dull of wit.

He was a married man, and his children (as in the old Oxford legend)often rushed into their mother's presence, shouting, "Mamma! mammal papa's been plucked again!" Once it chanced that Chu was at a wine party, and the negus (a favourite beverage of the Celestials) had done its work. His young friends betted Chu a bird's-nest dinner that he would not go to the nearest temple, enter the room devoted to coloured sculptures representing the torments of Purgatory, and carry off the image of the Chinese judge of the dead, their Osiris or Rhadamanthus. Off went old Chu, and soon returned with the august effigy (which wore "a green face, a red beard, and a hideous expression") in his arms. The other men were frightened, and begged Chu to restore his worship to his place on the infernal bench.

Before carrying back the worthy magistrate, Chu poured a libation on the ground and said, "Whenever your excellency feels so disposed, Ishall be glad to take a cup of wine with you in a friendly way."That very night, as Chu was taking a stirrup cup before going to bed, the ghost of the awful judge came to the door and entered. Chu promptly put the kettle on, mixed the negus, and made a night of it with the festive fiend. Their friendship was never interrupted from that moment. The judge even gave Chu a new heart (literally)whereby he was enabled to pass examinations; for the heart, in China, is the seat of all the intellectual faculties. For Mrs. Chu, a plain woman with a fine figure, the ghost provided a new head, of a handsome girl recently slain by a robber. Even after Chu's death the genial spectre did not neglect him, but obtained for him an appointment as registrar in the next world, with a certain rank attached.

The next world, among the Chinese, seems to be a paradise of bureaucracy, patent places, jobs, mandarins' buttons and tails, and, in short, the heaven of officialism. All civilised readers are acquainted with Mr. Stockton's humorous story of 'The Transferred Ghost.' In Mr. Stockton's view a man does not always get his own ghostship; there is a vigorous competition among spirits for good ghostships, and a great deal of intrigue and party feeling. It may be long before a disembodied spectre gets any ghostship at all, and then, if he has little influence, he may be glad to take a chance of haunting the Board of Trade, or the Post Office, instead of "walking" in the Foreign Office. One spirit may win a post as White Lady in the imperial palace, while another is put off with a position in an old college library, or perhaps has to follow the fortunes of some seedy "medium" through boarding-houses and third-rate hotels. Now this is precisely the Chinese view of the fates and fortunes of ghosts. Quisque suos patimur manes.

In China, to be brief, and to quote a ghost (who ought to know what he was speaking about), "supernaturals are to be found everywhere."This is the fact that makes life so puzzling and terrible to a child of a believing and trustful character. These Oriental bogies do not appear in the dark alone, or only in haunted houses, or at cross-roads, or in gloomy woods. They are everywhere: every man has his own ghost, every place has its peculiar haunting fiend, every natural phenomenon has its informing spirit; every quality, as hunger, greed, envy, malice, has an embodied visible shape prowling about seeking what it may devour. Where our science, for example, sees (or rather smells) sewer gas, the Japanese behold a slimy, meagre, insatiate wraith, crawling to devour the lives of men.

同类推荐
  • 通玄真经注

    通玄真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蒋子万机论

    蒋子万机论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天则能禅师语录

    天则能禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Good Indian

    Good Indian

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小山词

    小山词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快乐的知识

    快乐的知识

    《快乐的知识》是尼采后期的重要作品,创作于其大病初愈之后,浓缩了尼采思想的精髓,对诸如生命、个体与群体、爱情、文艺、哲学、科学、道德、法律等问题都进行了简明而深刻的论述。语言凝练而隽永,思想鲜明而锐利。本书又名《快乐的科学》,尼采意在将哲学经由犀利的批判而升至与科学同样严谨的地位,这也是他的经验主义热血达到鼎沸的表征。
  • 余生有你还请指教

    余生有你还请指教

    看过秀美的景,见过漂亮的人,却不及你。他们认为,他和她是最不可能在一起的,只是没有想到,最不可能在一起的两个人居然走到了一起,而且......天天在大众面前——秀恩爱。很好的诠释了什么叫“不可能”。男主:牧瑾女主:叶轻晓
  • 为君沉醉

    为君沉醉

    一朝穿越,化为王妃,后宫钩心,妃子斗角,只博一笑,卿本佳人,为君沉醉。【情节虚构,请勿模仿】
  • 不负流年不负青春0a

    不负流年不负青春0a

    “说要保护我的人,是你。说要守护我的人,也是你。可最后,为了保护她拿着剑,一剑刺向我心脏的人,还是你。”正与邪的对抗,是谁在那次的对抗中失了心,刻意输给了她?是谁在那次的对抗中丢了心,只想为她而活?是谁在那次的对抗中动了心,只为寻找她的身影?
  • 丞相大人不好撩

    丞相大人不好撩

    【谢虞欢这辈子做的最疯狂的一件事就是在自己还是皇贵妃时在亲妹妹的洞房夜里睡了新郎。】景元十一年十月初十,景元帝颁布了两道圣旨。一娶一嫁。一道圣旨为将军府二姑娘准备,入宫为妃。另一道,为当朝丞相准备,赐婚将军府的三小姐。*她在声色犬马的乱世步步为营,从少年将军到两朝为后。她的一生,堪称传奇。——《北朝正史》 * 帝王和一儿一女在一起的时候,经常会被儿子骂偏心。 女儿很高兴,儿子不服气,便问他原因。 帝王抱着跟皇后如出一辙的女儿,勾唇冷笑:你长的太像我。 儿子:…… —— 后来,帝王身边待着妻女。 妻女皆喊累:父皇抱,夫君背我。 帝王拒绝,却抱起皇后:你和你母后也只有九分像,你终究不是她。 女儿:……
  • 千代的桔梗花嫁

    千代的桔梗花嫁

    孤儿蔚千代可真是倒霉到家了!好不容易被收养,却又得知养父母找到了自己的亲生女儿,无奈之下,她只好住进了破旧的神社。不过,上帝爷爷似乎还没有睡着,一个恰巧来祈福的阿姨竟然是妈妈失散多年的朋友,还将她接到豪华别墅居住,这会不会是做梦啊?而阿姨的儿子竟然是学校的超级花美男,冷若冰霜不说,还有一个惊天大秘密!只要身体虚弱,或者被女生拥抱,就会变成小正太。天啊,发现了花美男的秘密,她不会被灭口吧?与花美男“同居”的生活,真是一波三折又心动甜蜜呀!
  • 汉月天骄:不败战神霍去病

    汉月天骄:不败战神霍去病

    匈奴未灭,无以家为!天之骄子霍去病!出版社与秦汉史学家力荐:这是迄今为止,将文学创作与真实历史结合最完美的有关霍去病的历史小说,历史底蕴深,文学造诣高。作者倾情八年创作,参考了正史、大量民间传说以及巨量的匈奴、游牧民族、西域等史料和著作,把关键重大历史事件自然巧妙融入故事,积极正面反映霍去病短暂而辉煌的一生。当汉帝国向匈奴发起反击战之时,匈奴内部亦发生夺位之乱,身有月氏王族血统的月歌在流亡中被关中大侠郭解之子郭允和汉廷贵族霍去病所救,三人机缘巧合结为异姓兄弟,并相约一起投身从戎保疆卫国。曾经同生共死的三兄弟却因各自人生际遇和立场不同,最终决裂,并在汉帝国对匈奴用兵的舞台上,相互扶持或斗争着。
  • 重生农村狗大户

    重生农村狗大户

    重生1990,安立东承包了山林,种竹种树种药材,养鸡养鸭养竹鼠,一不小心成了农村狗大户。
  • 印度,漂浮的次大陆

    印度,漂浮的次大陆

    为什么所有的人都喜欢把中国和印度做比较?印度和中国同样是古老的国家,到底有哪些不一样?为什么他们穿着纱丽、练着瑜伽、谈论着玄之又玄的精神生活,却又讲着英语、玩着鼠标……作者跋涉两万公里,走遍了印度70个城市,上百个景点,同时结合大量史实,穿越于历史与现实间,用一步步的脚印去丈量印度这片土地。从不同的宗教根源入手,以政治、经济、历史等多个视角去拷问印度的文化,描绘出一个多姿多彩的印度浮世绘。《印度:漂浮的次大陆》一书为作者“文化旅行”系列作品第一部,后续作品《一半印度、一半中国》、《骑车去元朝》等即将出版。
  • 天上掉下个金贤花

    天上掉下个金贤花

    他长得真不是一般的帅,金色的短发,棱角分明的俊脸,精致的锁骨,好像动漫里面的人物啊,不过搞笑的是,他竟然把歪歪遗失的裤子穿反了,还毫不留情的把她的上衣撕成条子,遮住了整个胸膛。他那双寒霜般的眸子递出探询的光芒。