登陆注册
4609700000129

第129章

Lucy might have despised these tales if they had been related concerning another family, or if her own situation had been less despondent. But circumstanced as she was, the idea that an evil fate hung over her attachment became predominant over her other feelings; and the gloom of superstition darkened a mind already sufficiently weakned by sorrow, distress, uncertainty, and an oppressive sense of desertion and desolation. Stories were told by her attendant so closely resembling her own in their circumstances, that she was gradually led to converse upon such tragic and mystical subjects with the beldam, and to repose a sort of confidence in the sibyl, whom she still regarded with involuntary shuddering. Dame Gourlay knew how to avail herself of this imperfect confidence. She directed Lucy's thoughts to the means of inquiring into futurity--the surest mode perhaps, of shaking the understanding and destroying the spirits. Omens were expounded, dreams were interpreted, and other tricks of jugglery perhaps resorted to, by which the pretended adepts of the period deceived and fascinated their deluded followers. I find it mentioned in the articles of dittay against Ailsie Gourlay--for it is some comfort to know that the old hag was tried, condemned, and burned on the top of North Berwick Law, by sentence of a commission from the privy council--I find, I say, it was charged against her, among other offences, that she had, by the aid and delusions of Satan, shown to a young person of quality, in a mirror glass, a gentleman then abroad, to whom the said young person was betrothed, and who appeared in the vision to be in the act of bestowing his hand upon another lady. But this and some other parts of the record appear to have been studiously left imperfect in names and dates, probably out of regard to the honour of the families concerned. If Dame Gourlay was able actually to play off such a piece of jugglery, it is clear she must have had better assistance to practise the deception than her own skill or funds could supply. Meanwhile, this mysterious visionary traffic had its usual effect in unsettling Miss Ashton's mind. Her temper became unequal, her health decayed daily, her manners grew moping, melancholy, and uncertain. her father, guessing partly at the cause of these appearances, made a point of banishing Dame Gourlay from the castle; but the arrow was shot, and was rankling barb-deep in the side of the wounded deer.

It was shortly after the departure of this woman, that Lucy Ashton, urged by her parents, announced to them, with a vivacity by which they were startled, "That she was concious heaven and earth and hell had set themselves against her union with Ravenswood; still her contract," she said, "was a binding contract, and she neither would nor could resign it without the consent of Ravenswood. Let me be assured," she concluded, "that he will free me from my engagement, and dispose of me as you please, I care not how. When the diamonds are gone, what signifies the casket?"The tone of obstinacy with which this was said, her eyes flashingt with unnatural light, and her hands firmly clenched, precluded the possibility of dispute; and the utmost length which Lady Ashton's art could attain, only got her the privilege of dictating the letter, by which her daughter required to know of Ravenswood whether he intended to abide by or to surrender what she termed "their unfortuante engagement." Of this advantage Lady Ashton so far and so ingeniously availed herself that, according to the wording of the letter, the reader would have supposed Lucy was calling upon her lover to renounce a contract which was contrary to the interests and inclinations of both.

Not trusting even to this point of deception, Lady Ashton finally determined to suppress the letter altogether, in hopes that Lucy's impatience would induce her to condemn Ravenswood unheard and in absence. In this she was disappointed. The time, indeed, had long elapsed when an answer should have been received from the continent. The faint ray of hope which still glimmered in Lucy's mind was well nigh extinguished. But the idea never forsook her that her letter might not have been duly forwarded.

One of her mother's new machinations unexpectedly furnished her with the means of ascertaining what she most desired to know.

同类推荐
  • 书法雅言

    书法雅言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Charmed Life

    A Charmed Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武关南见元九题山石

    武关南见元九题山石

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说十二游经

    佛说十二游经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真上清神州七转七变舞天经

    洞真上清神州七转七变舞天经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 美利坚仓储捡漏王

    美利坚仓储捡漏王

    美利坚合众国有这样一个特殊的职业群体,他们被称之为仓储淘宝者,会参加在每一年的春秋两个过期仓库的拍卖季节,在这些拍卖季节每一天都有成千上万的过期废旧的仓库会被拍卖掉。这一群淘宝者,会以最低廉的价格把这些废旧过期的仓库拍卖到手,然后在充满垃圾的破旧仓库里面寻找宝藏,有古董,有枪支,有金银财宝,有美酒,甚至还有一些稀奇古怪的东西比如?“老大,这具木乃伊怎么办呀”精彩刺激的仓储寻宝就要起航了,大家快来参与啊,美利坚仓储淘宝王同类作品新鲜出炉重磅回归希望大家多多支持。【作者群号,383708540】
  • 教主贵姓(二)

    教主贵姓(二)

    花长老傲娇地道:“你不必不服气,我们教主乃是百年难得一见的天才,练成蛊王也不是不可能。”教主附和花长老:“就是!”项萧萧觉得自己要吐了,草包闭嘴!自夸的都拖出去烧死!很快他抓住了一个重点:“蛊王有什么用啊……”花长老:“顾名思义,此乃蛊中之王,能辟千蛊万毒……”项萧萧抢道:“这个我也可以吧?我刚才踩你虫子那招算不算?”花长老嘿嘿冷笑,刚想教训他,陡然眼神一变,若有所思地道:“教主,难道说和这蠢货成亲后,两个人接触久了,能将蛊王练成的时间提前?”左护法眼睛亮了:“这个推测有道理啊!”
  • 一亿六

    一亿六

    商界巨子王草根急需生个男孩传宗接代,岂料他的精子荡然无存。优生专家刘主任意外发现某俊男竟然拥有绝佳精子,却又对性懵懂无知。各方人马为这个号称一亿六的优异“人种”展开激烈的争夺战,一个俊男和三个性格迥异女人的情感纠葛波澜起伏,形形色色的人生巨变勾勒了一幅当代社会的风情画。
  • 你看云时很近

    你看云时很近

    云灰灰的,再也洗不干净,我们打开雨伞,索性涂黑了天空。病态斯文败类系男主X蠢萌阳光女主X身高差X17岁的故事X旅游日记X暗黑系他们说我是个药人,血能医百病。可医者不自医,于是曲禾笑我是个怪物,直到我遇见了你,才像个人。举世之间,唯你可医。--情节虚构,请勿模仿
  • 心欲成妖

    心欲成妖

    她天生一双阴阳眼,却因为这双眼失去双亲。她颠沛流离,周旋于魑魅魍魉、人妖仙鬼之间。离奇的红绳之下又悬着什么样的故事,古船的背后又生活着怎样一群异族。她本不欲踏足,奈何命运牵扯,深陷其中……她孤苦无依,直到遇见他……架空+玄幻··
  • 古希腊罗马讲演录

    古希腊罗马讲演录

    本书是作者2006年在西南政法大学给研究生举办的五次系列讲演的录音整理稿,尽可能地保留口头讲演的现场感,用深入浅出的语言向非哲学专业的听众描述了古希腊罗马哲学思想发展的主要线索,尤其着重于各个哲学家思想内在的及与其他哲学家相互的逻辑关联。本书的特点是简洁、清晰,以最短的篇幅完整地呈现出这一段哲学史丰富而复杂的内容,既便于记忆,也有助于提高读者对哲学思想的概括能力和分析水平,是广大西方哲学爱好者和研究生备考人员不可多得的参考书。
  • 锅巴

    锅巴

    大春睡得正实,突然鼻孔痒痒,皱皱鼻子,想打喷嚏没打出来,很不情愿地瞭开眼皮,看到媳妇小白正笑眯眯瞅着他。小白的脸先是有些模糊,很快变得清晰,大春这才看到小白的手指间捏着一根金黄色的鸡毛。大春咧嘴笑了,原来是小白在捉弄他。小白笑眯眯的模样真好看。大春真想一翻身再把小白摁在床上,可小白早已穿戴整齐,再说,窗户纸也已经透亮了。小白啥时候起的床,他不知道。夜里他用的力气过多,直到现在,骨肉还乏。“张开嘴!”小白一龇牙,露出来一颗小虎牙。大春摇摇头,反而把嘴巴闭得更紧,他盯着小白手里的鸡毛,心想,才不上你的当呢。小白一看大春不张嘴,便把自己的嘴巴凑上来。
  • 黑白斋序跋

    黑白斋序跋

    本书收入作者为40多部文学作品写作的序跋。包括“好汉不提当年勇——序刘林小说集《桃子脸,弯弯眉》”、“魅人的梦想:星空乡愁与航天文学——序李鸣生长篇报告文学《飞向太空港》”等。
  • 默多克管理日志

    默多克管理日志

    鲁珀特·默多克被人称作“报业怪杰”,他在二十年内从一个小报老板变身为国际报业大王。他涉足出版业、媒体、石油钻探、牧羊业等等,他的麾下,既有久负盛名的英国《泰晤士报》,也有大腕级的电影公司——20世纪福克斯公司。拥有如此庞大的帝国,默多克在管理方面必有过人之处。在内部管理方面,他强硬、高效、事无巨细的管理风格,使得新闻集团像个永动机一样不停运转。在对外战略上,他就像一个富有冒险精神的赌徒,不断下注,赌注越高,赢的也越多;最重要的是,在重要的扩张战略方面,他罕有失手,这正是因为他在下注的同时时刻警惕可能到来的风险。
  • 六霜于师

    六霜于师

    玉面狐,性乖戾破霄伞,锁星链凡过处,无生机