登陆注册
4610300000055

第55章 TALKATIVE(1)

'A man full of talk.'--Zophar.

'Let thy words be few.'--The Preacher.

'The soul of religion is the practick part.'--Christian.

Since we all have a tongue, and since so much of our time is taken up with talk, a simple catalogue of the sins of the tongue is enough to terrify us. The sins of the tongue take up a much larger space in the Bible than we would believe till we have begun to suffer from other men's tongues and especially from our own. The Bible speaks a great deal more and a great deal plainer about the sins of the tongue than any of our pulpits dare to do. In the Psalms alone you would think that the psalmists scarcely suffer from anything else worth speaking about but the evil tongues of their friends and of their enemies. The Book of Proverbs also is full of the same lashing scourge. And James the Just, in a passage of terrible truth and power, tells us that we are already as good as perfect men if we can bridle our tongue; and that, on the other hand, if we do not bridle our tongue, all our seeming to be religious is a sham and a self-deception,--that man's religion is vain.

With many men and many women great talkativeness is a matter of simple temperament and mental constitution. And a talkative habit would be a childlike and an innocent habit if the heart of talker and the hearts of those to whom he talks so much were only full of truth and love. But our hearts and our neighbours' hearts being what they are, in the multitude of words there wanteth not sin. So much of our talk is about our absent neighbours, and there are so many misunderstandings, prejudices, ambitions, competitions, oppositions, and all kinds of cross-interests between us and our absent neighbours, that we cannot long talk about them till our hearts have run our tongues into all manner of trespass. Bishop Butler discourses on the great dangers that beset a talkative temperament with almost more than all his usual sagacity, seriousness, and depth. And those who care to see how the greatest of our modern moralists deals with their besetting sin should lose no time in possessing and mastering Butler's great discourse. It is a truly golden discourse, and it ought to be read at least once a month by all the men and all the women who have tongues in their heads. Bishop Butler points out to his offending readers, in a way they can never forget, the certain mischief they do to themselves and to other people just by talking too much. But there are far worse sins that our tongues fall into than the bad enough sins that spring out of impertinent and unrestrained loquacity. There are many times when our talk, long or short, is already simple and downright evil. It is ten to one, it is a hundred to one, that you do not know and would not believe how much you fall every day and in every conversation into one or other of the sins of the tongue.

If you would only begin to see and accept this, that every time you speak or hear about your absent neighbour what you would not like him to speak or hear about you, you are in that a talebearer, a slanderer, a backbiter, or a liar,--when you begin to see and admit that about yourself, you will not wonder at what the Bible says with such bitter indignation about the diabolical sins of the tongue. If you would just begin to-night to watch yourselves--on the way home from church, at home after the day is over, to-morrow morning when the letters and the papers are opened, and so on,--how instinctively, incessantly, irrepressibly you speak about the absent in a way you would be astounded and horrified to be told they were at that moment speaking about you, then you would soon be wiser than all your teachers in the sins and in the government of the tongue. And you would seven times every day pluck out your tongue before God till He gives it back to you clean and kind in that land where all men shall love their neighbours, present and absent, as themselves.

Take detraction for an example, one of the commonest, and, surely, one of the most detestable of the sins of the tongue. And the etymology here, as in this whole region, is most instructive and most impressive. In detraction you DRAW AWAY something from your neighbour that is most precious and most dear to him. In detraction you are a thief, and a thief of the falsest and wickedest kind. For your neighbour's purse is trash, while his good name is far more precious to him than all his gold. Some one praises your neighbour in your hearing, his talents, his performances, his character, his motives, or something else that belongs to your neighbour. Some one does that in your hearing who either does not know you, or who wishes to torture and expose you, and you fall straight into the snare thus set for you, and begin at once to belittle, depreciate, detract from, and run down your neighbour, who has been too much praised for your peace of mind and your self-control. You insinuate something to his disadvantage and dishonour. You quote some authority you have heard to his hurt.

And so on past all our power to picture you. For detraction has a thousand devices taught to it by the master of all such devices, wherewith to drag down and defile the great and the good. But with all you can say or do, you cannot for many days get out of your mind the heart-poisoning praise you heard spoken of your envied neighbour. Never praise any potter's pots in the hearing of another potter, said the author of the Nicomachean Ethics.

Aristotle said potter's pots, but he really all the time was thinking of a philosopher's books; only he said potter's pots to draw off his readers' attention from himself. Now, always remember that ancient and wise advice. Take care how you praise a potter's pots, a philosopher's books, a woman's beauty, a speaker's speech, a preacher's sermon to another potter, philosopher, woman, speaker, or preacher; unless, indeed, you maliciously wish secretly to torture them, or publicly to expose them, or, if their sanctification is begun, to sanctify them to their most inward and spiritual sanctification.

同类推荐
热门推荐
  • 中外人生名言录

    中外人生名言录

    名言是人类思想花园中的一束奇葩,是人生智慧的结晶。它寓意深远,极富哲理,引人深思,耐人寻味。从名人的著名言论中,我们不难看出他们在人生道路上的奋斗历程。本书收录了富有人生哲理的名言,我们围绕着“人生”这个总命题,选编了古今中外著名的政治家、哲学家、思想家、艺术家、文学家、社会学家、科学家、军事家等的名言。有益于提高人们的精神境界,激励人们在人生的道路上拼搏进取。
  • 春闺密事

    春闺密事

    新书《权门贵嫁》已开,欢迎入坑,坑品有保障~~~握了一手好牌却打的稀烂的卫安死了,家破人亡又成了下堂妻,冗长的人生就像是个噩梦。好容易发飙一回,一转眼却又转回了闺阁弱女之时。娘家没倒爹娘还在,眼看着前头全是繁花锦秀,她下定决心要好好打牌,可是重新活了才发现,自以为握有的一手好牌竟从不属于自己。是逆流直上还是安心当个炮灰,这是个问题。
  • 枫山语录

    枫山语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 教育如此迷人:好学校是如何成长的

    教育如此迷人:好学校是如何成长的

    本书围绕“办一所有美好童年记忆的小学”的教育理念,从实践层面探讨了“如何让学校和教室变成孩子的美好记忆”等一系列主题,并从学校的文化与细节切入,鲜活指出何谓学校的精神和行动,给我们提供了好学校的管理范式。
  • 江湖雅韵

    江湖雅韵

    江湖并不是江,也不是湖,江湖之所以成为江湖,是因为水的旁边总是住着人。人就是江湖,人心就是江湖。这样的江湖,可以抽刀断水、快意恩仇,也可以汉书下酒,秦云炅河。它可以忙碌,甚至带些血腥,也可以温馨,而又雅韵天成。是耶?非耶?剑不在手中,剑只在心中。--情节虚构,请勿模仿
  • 娘子,别逃了

    娘子,别逃了

    咔嚓……门被打开。黑色的身影站在门外,在龙清清开门的一瞬,叩响了黑色的手枪,待龙清清想要反应的时候已经来不及了。天凤——她的死对头。‘阎罗殿’的头号杀手,两人是在一起被训练的,最后三千人中也只有他们两个坚持到了最后。粉色的身影向后倒去,落进了一个熟悉的怀抱,龙清清看着那张熟悉的,焦急的脸嘴角扯开了一个大大的弧度。假惺惺的男人!也好!她犯了……
  • 焚天武魂

    焚天武魂

    洛家少主洛天涯,觉醒出逆天武魂,却被认为是最低级的垃圾武魂,受尽屈辱……且看洛天涯如何凭借着逆天武魂,一路崛起,一路逆袭……练奇功、得奇宝、闯绝地、战天骄,吞噬无尽生灵,融合诸天血脉,鏖战天下,举世无敌!
  • 英雄格斯尔可汗:蒙古族民间英雄史诗(中华大国学经典文库)

    英雄格斯尔可汗:蒙古族民间英雄史诗(中华大国学经典文库)

    本书选译的是内蒙古著名民间艺人琶杰演唱的诗体《英雄格斯尔可汗》中的两卷:《镇压十二头魔王之卷》和《北方部落保卫战之卷》。前卷写格斯尔镇压十二头魔王,从魔王手中救出妃子阿尔勒高娃的经过,歌唱了格斯尔的惊人毅力和不屈不挠的战斗精神。后卷写沙赉河三汗为了抢夺格斯尔的另一妃子若穆高娃,乘格斯尔外出镇压十二头魔王之际,发动侵略战争,侵入格斯尔家乡。由于格斯尔可汗的叔父朝通叛国通敌,致使格斯尔的三十员大将和三百名先锋在保卫战中先后阵亡,国土沦入敌手。格斯尔闻讯后,悲愤填膺,决心赶回,严惩敌人,收复国土。诗歌风格简练明快,粗犷遒劲,歌颂了主人公们所进行的激烈悲壮的正义战争,赞扬了人民的爱国主义精神。
  • 网游之高手寂寞

    网游之高手寂寞

    一段网游的传奇,几段爱情的故事!叶丰,一个失恋的孤儿,神奇的遭遇让他获得了难以想象的实力。为报师仇,灭杀强敌。难耐单人之力无法与一个国家相抗,正好一款游戏的问世让他看到了希望。白衣飘逸,坐下神骑冰雪神物,于敌国乱军之中横行无忌,创造一个神话!
  • 痞女要休夫

    痞女要休夫

    “王爷,你爱我吗?”“不爱。”“那你丫的占着茅坑不拉屎!”某痞女暴跳,凝眉叉腰:“现在商量商量,是你休我,还是我来休你!”王爷嘴角搐:“休想。”。