登陆注册
4610300000057

第57章 TALKATIVE(3)

Christian knew him well, and had known him long, but Christian was not afraid to leave him alone with Faithful. We all know men we feel it unsafe to leave long alone with our friends. We feel sure that they will be talking about us, and that to our hurt, as soon as our backs are about. But to give that tall man his due, he was not given with all his talk to tale-bearing or scandal or detraction. Had he been guilty of any of these things, Faithful would soon have found him out, and would have left him to go to the Celestial City by himself. But, after talking for half a day with Talkative, instead of finding out anything wrong in the tall man's talk, Faithful was so taken and so struck with it, that he stepped across to Christian and said, 'What a brave companion we have got!

Surely this man will make a most excellent pilgrim!' 'So I once thought too,' said Christian, 'till I went to live beside him, and have to do with him in the business of daily life.' Yes, it is near neighbourhood and the business of everyday life that try a talking man. If you go to a meeting for prayer, and hear some men praying and speaking on religious subjects, you would say to yourself, What a good man that is, and how happy must his wife and children and servants and neighbours be with such an example always before them, and with such an intercessor for them always with God!

But if you were to go home with that so devotional man, and try to do business with him, and were compelled to cross him and go against him, you would find out why Christian smiled so when Faithful was so full of Talkative's praises.

But of all the religiously-loquacious men of our day, your ministers are the chief. For your ministers must talk in public, and that often and at great length, whether they are truly religious men at home or no. It is their calling to talk to you unceasingly about religious matters. You chose them to be your ministers because they could talk well. You would not put up with a minister who could not talk well on religious things. You estimate them by their talk. You praise and pay them by their talk. And if they are to live, talk incessantly to you about religion they must, and they do. If any other man among us is not a religious man, well, then, he can at least hold his tongue.

There is no necessity laid on him to speak in public about things that he does not practise at home. But we hard-bested ministers must go on speaking continually about the most solemn things. And if we are not extraordinarily watchful over ourselves, and extraordinarily and increasingly conscientious, if we are not steadily growing in inwardness and insight and depth and real spirituality of mind and life ourselves, we cannot escape,--our calling in life will not let us escape,--becoming as sounding brass. There is an awful sentence in Butler that should be written in letters of fire in every minister's conscience, to the effect that continually going over religion in talk and making fine pictures of it in the pulpit, creates a professional insensibility to personal religion that is the everlasting ruin of multitudes of eloquent ministers. That is true. We ministers all feel that to be true. Our miserable experience tells us that is only too true of ourselves. What a flood of demoralising talk has been poured out from the pulpits of this one city to-day!--demoralising to preachers and to hearers both, because not intended to be put in practice. How few of those who have talked and heard talk all this day about divine truth and human duty, have made the least beginning or the least resolve to live as they have spoken and heard! And, yet, all will in words again admit that the soul of religion is the practick part, and that the tongue without the heart and the life is but death and corruption.

Let us, then, this very night begin to do something practical after all this talk about talk. And let us all begin to do something in the direct line of our present talk. What a noble congregation of evangelical Carthusians that would make us if we all put a bridle on our tongue to-night before we left this house. For we all have neighbours, friends, enemies, against whom we every day sin with our unbridled tongue. We all have acquaintances we are ashamed to meet, we have been so unkind and so unjust to them with our tongue.

We hang down our head when they shake our hand. Yes, we know the men quite well of whom Pascal speaks. We know many men who would never speak to us again if they only knew how, and how often, we have spoken about them behind their back. Well, let us sin against them, and against ourselves, and against our Master's command and example no more. Let this night and this lecture on Talkative and his kindred see the last of our sin against our ill-used neighbour.

Let us promise God and our own consciences to-night, that we shall all this week put on a bridle about that man, and about that subject, and in that place, and in that company. Let us say, God helping me, I shall for all this week not speak about that man at all, anything either good or bad, nor on that subject, nor will I

let the conversation turn into that channel at all if I can help it. And God will surely help us, till, after weeks and years of such prayer and such practice, we shall by slow degrees, and after many defeats, be able to say with the Psalmist, 'I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue. I will keep my mouth with a bridle. I will be dumb with silence. I will hold my peace even from good.'

同类推荐
热门推荐
  • 快穿之攻略魔王的特殊技巧

    快穿之攻略魔王的特殊技巧

    PS:本文系统快穿他:“凤冠霞帔,帝后之位我都已经给你了,你还不满足?”她:“我要的从来都不是这些!”那天他说:“我心悦你……”她粲然一笑:“好啊,你来找我,找到了,我便嫁给你。”然而从那天起他再也没有她的消息,纵使他翻遍了整个九州,也不见她的身影。“咦,我怎么会是妖?”一只狐妖刚化形了一秒又变成了原形。“你要是叫我师尊,我就助你成仙。”一位白衣男子将狐狸抱在怀里如是说。叶菁菁死死抠着怀中的系统君:“你真的不考虑给我放假?!”
  • 龙凤BABY买二送一

    龙凤BABY买二送一

    走错房间,他把穿着齐P情趣装的她当作孝敬自己的礼物“吃”了!一夜乌龙,她成了恶魔龙凤宝宝的幸孕妈咪!五年后,辣妈萌宝VS风流总裁,好戏开场!
  • 陨门

    陨门

    以陨家之子陨墨为主,为恢复家族地位而建立陨门。
  • 轮回之鸿蒙传说

    轮回之鸿蒙传说

    前世的她错信奸人之言,导致白羽国毁灭,魂飞魄散。时间逆转,空间错位!再次醒来,她的主要目的就是手刃奸人,虐渣,守护好在乎的人。某老头:姑娘,老夫看你骨骼惊奇,是个修炼奇才,我这有本绝世功法,你想不想要啊?白玖芜:“……”呵呵,完全不想!某老头:姑娘,老夫看你天生奇象,是神女临世,所以,拯救世界这种重大的任务就交给你了,加油,我看好你哟!白玖芜:“……”呵呵,不好意思,她还需要人拯救呢!#论一个蛇精病的自我修炼之路#本书又名【倾尽天下:凤凰劫】
  • 凤舞倾城:特工王妃很嚣张

    凤舞倾城:特工王妃很嚣张

    王爷?王妃?什么状况?!难道是在拍戏?古装?穿越就算了,是可忍,孰不可忍!老虎不发飙,你当我是小母猫?闹你个鸡犬不宁,闹你个天翻地覆!【情节虚构,请勿模仿】
  • 生命的奥秘

    生命的奥秘

    生命是在漫长的地质历史时期自然进化的结果,是自然进化的最高表现形式。每一个生命都有自己的发生、发展、成熟、衰老和死亡的生命周期,每一个生命都是独特的。生命对于我们每一个人来说,只有一次。同时,生命也离不开它的生态环境。自然界创造出来的生命的多样性就展现在我们的周围,它们就是我们非常宝贵的“基因库”,一旦消失,其损失无法补偿。所以,我们没有理由不热爱自然、珍爱生命。然而,热爱自然珍爱生命的前提是必须要掌握一定的科学知识。
  • 武极神王

    武极神王

    (新书【武极天尊】强悍来袭,火热爆更,永久免费,欢迎大家阅读!)我是一个小土著,没钱没权没势力!但是我有逆天资质,身怀第一功法,还有一大堆神兽魔宠,你拿什么和我比?美女小弟,我一怒全收。上天入地,我无所不能。美女别看我,还看,再看!
  • 张一真

    张一真

    张一真,群像中的一员,这群人有好有坏,当面对残暴的强敌,当家园被毁,当亲人被杀,当死亡的阴影时时笼罩在心头,他们必须做出自己的抉择。张一真们面对强敌,用他们的胆略智慧演绎可歌可泣的人生。
  • 应龙珏

    应龙珏

    以西游为背景题材,带有一点古典历史情节的武侠仙侠小说。小说以主人公的特殊身份展开一系列的故事,为了摆脱人们的误解,做了很多努力。
  • 每天学一点管理·文学·哲学

    每天学一点管理·文学·哲学

    这些常识的讲述以知识结合故事为主,重点在以轻松活泼的方式将学科常识经过梳理、选择、确立后分不同角度撰写。每小节的常识点1500字左右,使我们在轻松阅读中获得最精良的文化滋养。