登陆注册
4610400000074

第74章 FORWARD, MOLLUSKS!(6)

Bixiou. "Ha, gentlemen! strange things are going on in your bureau. Du Bruel! I want you." [Looks into the adjoining room.] "Gone?"Thuillier. "Full speed."

Bixiou. "What about Rabourdin?"

Fleury. "Distilled, evaporated, melted! Such a man, the king of men, that he--"Poiret [to Dutocq]. "That little Sebastien, in his trouble, said that you, Monsieur Dutocq, had taken the paper from him ten days ago."Bixiou [looking at Dutocq]. "You must clear yourself of THAT, my good friend." [All the clerks look fixedly at Dutocq.]

Dutocq. "Where's the little viper who copied it?"Bixiou. "Copied it? How did you know he copied it? Ha! ha! it is only the diamond that cuts the diamond." [Dutocq leaves the room.]

Poiret. "Would you listen to me, Monsieur Bixiou? I have only five days and a half to stay in this office, and I do wish that once, only once, I might have the pleasure of understanding what you mean. Do me the honor to explain what diamonds have to do with these present circumstances."Bixiou. "I meant papa,--for I'm willing for once to bring my intellect down to the level of yours,--that just as the diamond alone can cut the diamond, so it is only one inquisitive man who can defeat another inquisitive man."Fleury. "'Inquisitive man' stands for 'spy.'"Poiret. "I don't understand."

Bixiou. "Very well; try again some other time."Monsieur Rabourdin, after taking Sebastien to his room, had gone straight to the minister; but the minister was at the Chamber of Deputies. Rabourdin went at once to the Chamber, where he wrote a note to his Excellency, who was at that moment in the tribune engaged in a hot discussion. Rabourdin waited, not in the conference hall, but in the courtyard, where, in spite of the cold, he resolved to remain and intercept his Excellency as he got into his carriage. The usher of the Chamber had told him that the minister was in the thick of a controversy raised by the nineteen members of the extreme Left, and that the session was likely to be stormy. Rabourdin walked to and for in the courtyard of the palace for five mortal hours, a prey to feverish agitation. At half-past six o'clock the session broke up, and the members filed out. The minister's chasseur came up to find the coachman.

"Hi, Jean!" he called out to him; "Monseigneur has gone with the minister of war; they are going to see the King, and after that they dine together, and we are to fetch him at ten o'clock. There's a Council this evening."Rabourdin walked slowly home, in a state of despondency not difficult to imagine. It was seven o'clock, and he had barely time to dress.

"Well, you are appointed?" cried his wife, joyously, as he entered the salon.

Rabourdin raised his head with a grievous motion of distress and answered, "I fear I shall never again set foot in the ministry.""What?" said his wife, quivering with sudden anxiety.

"My memorandum on the officials is known in all the offices; and Ihave not been able to see the minister."

Celestine's eyes were opened to a sudden vision in which the devil, in one of his infernal flashes, showed her the meaning of her last conversation with des Lupeaulx.

"If I had behaved like a low woman," she thought, "we should have had the place."She looked at Rabourdin with grief in her heart. A sad silence fell between them, and dinner was eaten in the midst of gloomy meditations.

"And it is my Wednesday," she said at last.

"All is not lost, dear Celestine," said Rabourdin, laying a kiss on his wife's forehead; "perhaps to-morrow I shall be able to see the minister and explain everything. Sebastien sat up all last night to finish the writing; the papers are copied and collated; I shall place them on the minister's desk and beg him to read them through. La Briere will help me. A man is never condemned without a hearing.""I am curious to see if Monsieur des Lupeaulx will come here to-night."

"He? Of course he will come," said Rabourdin; "there's something of the tiger in him; he likes to lick the blood of the wounds he has given.""My poor husband," said his wife, taking his hand, "I don't see how it is that a man who could conceive so noble a reform did not also see that it ought not to be communicated to a single person. It is one of those ideas that a man should keep in his own mind, for he alone can apply them. A statesman must do in our political sphere as Napoleon did in his; he stooped, twisted, crawled. Yes, Bonaparte crawled! To be made commander-in-chief of the Army of Italy he married Barrere's mistress. You should have waited, got yourself elected deputy, followed the politics of a party, sometimes down in the depths, at other times on the crest of the wave, and you should have taken, like Monsieur de Villele, the Italian motto 'Col tempo,' in other words, 'All things are given to him who knows how to wait.' That great orator worked for seven years to get into power; he began in 1814 by protesting against the Charter when he was the same age that you are now. Here's your fault; you have allowed yourself to be kept subordinate, when you were born to rule."The entrance of the painter Schinner imposed silence on the wife and husband, but these words made the latter thoughtful.

"Dear friend," said the painter, grasping Rabourdin's hand, "the support of artists is a useless thing enough, but let me say under these circumstances that we are all faithful to you. I have just read the evening papers. Baudoyer is appointed director and receives the cross of the Legion of honor--""I have been longer in the department, I have served twenty-four hours," said Rabourdin with a smile.

"I know Monsieur le Comte de Serizy, the minister of State, pretty well, and if he can help you, I will go and see him," said Schinner.

同类推荐
  • 杨太真外传

    杨太真外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大明高僧传

    大明高僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂言

    杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清代琉球纪录集辑

    清代琉球纪录集辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tarzan the Untamed

    Tarzan the Untamed

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 帝女重生:凰唳九霄

    帝女重生:凰唳九霄

    一介帝女,在女尊王朝竟无法立足?生于小院,无人问津,女帝不宠,官家千金都能从她那里抢到风头。凤凰涅槃,尝尽七苦,重头再来。未雨绸缪,步步精算,脱离别人的掌控。成皇之路,必须有人为此流血牺牲,上一世,她为别人牺牲,这一次,不可能!
  • 爱情x友情x少年时

    爱情x友情x少年时

    爱情的缘起缘灭,不是我们能掌控的。所以想见一个人的时候就去见他吧,喜欢的时候就使劲地喜欢吧,也许以后再也不会有这种机会或这种心情了。
  • 虐世神通
  • 影后逆袭:我要做影后

    影后逆袭:我要做影后

    她有惊天身份却二十年未知?!为何彼此在乎,却不见?开书《影后逆袭:我要做影后》,倾心揭开娱乐圈谜团。满足你所有的好奇。
  • 卿本妖灵

    卿本妖灵

    蓝玥,一个穷的只剩座宅子的小可怜,安安分分乖巧看家等哥哥直到有一天,一只会说话的猫咪告诉她:你其实是妖灵沐澄。蓝玥:啥玩意儿??从此,她多了很多很多很多的腿部挂件。#一个熊孩子重生后继续搅天搅地的故事#
  • 职场要悟玄机

    职场要悟玄机

    本书以实际事例和语言说出了职场生存的方法和技巧,总共讲叙了职场要悟的十一个玄机,它们都从不同角度给大家提供了如何在职场巧妙做人,如何在办公室里赢得人们的信赖和欢迎,如何让自己避免被别人陷害、挤压、利用,如何在办公室里争得权利,出人头地……
  • 让我记了一个青春的男孩

    让我记了一个青春的男孩

    一时糊涂.今生今世.注定无缘.这算是个自传吧,这个一个很短很短的文。
  • 丝路要冲:嘉峪关(文化之美)

    丝路要冲:嘉峪关(文化之美)

    这里,是古代“丝绸之路”的交通要冲;这里,曾上演过一幕幕民族战争的历史话题;这里,流传着无数各族人民和睦相处、团结奋斗的故事……
  • 系统已上线

    系统已上线

    探寻世界的秘密,挖掘系统的真相……以人类之身,搏杀鬼、妖、神魔,即使挣扎、即使丑陋,也一定要努力的活下去。
  • A Complete Account of the Settlement

    A Complete Account of the Settlement

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。