登陆注册
4610500000075

第75章

....................

E

F

E is the line of elephants. F is the wall of the fort. G a gun in the fort. NOW the reader will see what I did.

The elephants were standing, their trunks waggling to and fro gracefully before them; and I, with superhuman skill and activity, brought the gun G (a devilish long brass gun) to bear upon them. Ipointed it myself; bang! it went, and what was the consequence?

Why, this:--

X____________________ |__G

....................

E

F

F is the fort, as before. G is the gun, as before. E, the elephants, as we have previously seen them. What then is X? X ISTHE LINE TAKEN BY THE BALL FIRED FROM G, which took off ONE HUNDREDAND THIRTY-FOUR elephants' trunks, and only spent itself in the tusk of a very old animal, that stood the hundred and thirty-fifth.

I say that such a shot was never fired before or since; that a gun was never pointed in such a way. Suppose I had been a common man, and contented myself with firing bang at the head of the first animal? An ass would have done it, prided himself had he hit his mark, and what would have been the consequence? Why, that the ball might have killed two elephants and wounded a third; but here, probably, it would have stopped, and done no further mischief. The TRUNK was the place at which to aim; there are no bones there; and away, consequently, went the bullet, shearing, as I have said, through one hundred and thirty-five probosces. Heavens! what a howl there was when the shot took effect! What a sudden stoppage of Holkar's speech! What a hideous snorting of elephants! What a rush backwards was made by the whole army, as if some demon was pursuing them!

Away they went. No sooner did I see them in full retreat, than, rushing forward myself, I shouted to my men, "My friends, yonder lies your dinner!" We flung open the gates--we tore down to the spot where the elephants had fallen: seven of them were killed; and of those that escaped to die of their hideous wounds elsewhere, most had left their trunks behind them. A great quantity of them we seized; and I myself, cutting up with my scimitar a couple of the fallen animals, as a butcher would a calf, motioned to the men to take the pieces back to the fort, where barbacued elephant was served round for dinner, instead of the miserable allowance of an olive and a glass of wine, which I had promised to my female friends, in my speech to them. The animal reserved for the ladies was a young white one--the fattest and tenderest I ever ate, in my life: they are very fair eating, but the flesh has an India-rubber flavor, which, until one is accustomed to it, is unpalatable.

It was well that I had obtained this supply, for, during my absence on the works, Mrs. Vandegobbleschroy and one or two others had forced their way into the supper-room, and devoured every morsel of the garrison larder, with the exception of the cheeses, the olives, and the wine, which were locked up in my own apartment, before which stood a sentinel. Disgusting Mrs. Van! When I heard of her gluttony, I had almost a mind to eat HER. However, we made a very comfortable dinner off the barbacued steaks, and when everybody had done, had the comfort of knowing that there was enough for one meal more.

The next day, as I expected, the enemy attacked us in great force, attempting to escalade the fort; but by the help of my guns, and my good sword, by the distinguished bravery of Lieutenant Macgillicuddy and the rest of the garrison, we beat this attack off completely, the enemy sustaining a loss of seven hundred men. We were victorious; but when another attack was made, what were we to do?

We had still a little powder left, but had fired off all the shot, stones, iron-bars, &c. in the garrison! On this day, too, we devoured the last morsel of our food: I shall never forget Mrs.

Vandegobbleschroy's despairing look, as I saw her sitting alone, attempting to make some impression on the little white elephant's roasted tail.

The third day the attack was repeated. The resources of genius are never at an end. Yesterday I had no ammunition; to-day, Idiscovered charges sufficient for two guns, and two swivels, which were much longer, but had bores of about blunderbuss size.

This time my friend Loll Mahommed, who had received, as the reader may remember, such a bastinadoing for my sake, headed the attack.

The poor wretch could not walk, but he was carried in an open palanquin, and came on waving his sword, and cursing horribly in his Hindustan jargon. Behind him came troops of matchlock-men, who picked off every one of our men who showed their noses above the ramparts: and a great host of blackamoors with scaling-ladders, bundles to fill the ditch, fascines, gabions, culverins, demilunes, counterscarps, and all the other appurtenances of offensive war.

On they came: my guns and men were ready for them. You will ask how my pieces were loaded? I answer, that though my garrison were without food, I knew my duty as an officer, and had put the two Dutch cheeses into the two guns, and had crammed the contents of a bottle of olives into each swivel.

They advanced,--whish! went one of the Dutch cheeses,--bang! went the other. Alas! they did little execution. In their first contact with an opposing body, they certainly floored it but they became at once like so much Welsh-rabbit, and did no execution beyond the man whom they struck down.

同类推荐
热门推荐
  • 逆天狂夫太嚣张

    逆天狂夫太嚣张

    她,在现代混的爽嘻嘻,却一朝穿成丞相府的废物小姐。说她废物胆小懦弱?好笑!你见过废物修炼速度大陆第一,各种神兽神器猛扑来,丹药西药一炼几百颗,顺带还可以抱、大神大腿的?只是她怎么惹到这个传说中冷酷霸道叼炸天的残暴主儿?他虽残暴无情却唯独对她宠溺入骨,宠到无法无天!某王爷将她揽入怀:“小宝宝,我的一切都是你的,包括我自己……”【情节虚构,请勿模仿】
  • 懂礼仪到哪里都受欢迎

    懂礼仪到哪里都受欢迎

    礼仪是生活的需要,是工作的需要,是社会的需要,也是人类文明的需要。随着人际交往范围的扩大和交往层面的拓宽,社会文明礼仪规范愈加显示出其特有的必要性和实用性。尤其对年轻人而言,缺乏礼仪修养,必然会影响到人际交往的效果。
  • 慈悲道场忏法传

    慈悲道场忏法传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红楼喜迎春

    红楼喜迎春

    嫡母疼爱,哥哥关照做庶女一样可以混的风生水起穿越成迎春,在大宅门里闯出自己的一片天地。
  • 烟雨沧澜

    烟雨沧澜

    为救一个小女孩,就这么穿越了?金手指呢?怎么还失忆了!不过还不错呀,好歹是一个王爷。可是麻烦为什么总是找上我?世事无常,当他以为自己终于得到了自己想要的安宁。乱世降临,战火燃遍,硝烟四散,风雨飘摇之中,他将何去何从?【情节虚构,请勿模仿】
  • 乱世宠姬之奴柒

    乱世宠姬之奴柒

    一面惊艳,一见钟情,一生不忘。“他说——大哥哥说的,漠北的花最香,漠北的水最甜,漠北的人儿最友善,漠北的白桦林最好看。”“非要去漠北?不论生老病死。”“……”“本官带你去漠北如何?”“真的吗?”一声惊喜得仿若迎着朝阳的喇叭花,南宫玺煜的心底一颤,就是这种淡然的音调却充满惊喜得音色啊,认真的点头道。“嗯,只要你不死,本官此生一定会带你去。”一面惊艳,一见钟情,一生不忘。
  • 指尖年华,琴弦上的时光恋人

    指尖年华,琴弦上的时光恋人

    【本故事1V1甜宠文,讲述的是娱乐圈/幕后音乐人的纯粹简单的爱情故事,故事主打温情/才情牌,比较素,荤味不重,格调相对温婉】他叫许冬青,二十八岁,是万众注目的巨星。阳光帅气,总是带着迷人的笑容。美人、金钱,他唾手可得,可这十年来,他却只爱着那个叫张青春的女人。她叫张青春,二十六岁,是著名词曲作者,温婉独立,面对许冬青炙热的狂恋,她的选择是——逃之夭夭……
  • 吃透道德经

    吃透道德经

    《道德经》概念上的意义,要大过它的本质与内在。很多人在深奥、晦涩的印象前望而却步,只片面地记下 “上善若水”、“道生一,一生二,二生三,三生万物”、“法网恢恢,疏而不失”之类的句子,仿佛《道德经》是一本可以窥探宇宙奥秘却难以翻开的神书。
  • 追仙成夫

    追仙成夫

    她从没想到过,这个冰山师傅会因为自己变得不像众仙眼中的勾陈,他冷情冷性,翻手为云。他不管对错,一路护短。天地为媒,日月为证,这一生若有一瞬,我护你一瞬,这一生若有十世,我守你十世安稳。
  • 平民逆袭冰山女王你最大

    平民逆袭冰山女王你最大

    【苏苏苏!甜甜甜!】 接了自家垃圾老爸的一个电话,凌渝悠马不停蹄地飞回国内,结果垃圾老爸屁事没有,只是叫自己去联姻!行吧,她倒要看看自己的便宜未婚夫是何方神圣。 结果面瘫男秒变小奶狗,烦不胜烦!“慕容绯!你好烦!”“老婆,我只烦你。”“...........”谁来把这妖孽打包带走?/后期超好看/骗人我是猪/