登陆注册
4612100000016

第16章

"Oh!" She stared at him, bridling a little. "You have a good opinion of yourself.""On the contrary. The others are all worthy rebels. I am not.

That is the difference. I was one who had not the wit to see that England requires purifying. I was content to pursue a doctor's trade in Bridgewater whilst my betters were shedding their blood to drive out an unclean tyrant and his rascally crew.""Sir!" she checked him. "I think you are talking treason.""I hope I am not obscure," said he.

"There are those here who would have you flogged if they heard you.""The Governor would never allow it. He has the gout, and his lady has the megrims.""Do you depend upon that?" She was frankly scornful.

"You have certainly never had the gout; probably not even the megrims," said he.

She made a little impatient movement with her hand, and looked away from him a moment, out to sea. Quite suddenly she looked at him again; and now her brows were knit.

"But if you are not a rebel, how come you here?"He saw the thing she apprehended, and he laughed. "Faith, now, it's a long story," said he.

"And one perhaps that you would prefer not to tell?"Briefly on that he told it her.

"My God! What an infamy!" she cried, when he had done.

"Oh, it's a sweet country England under King James! There's no need to commiserate me further. All things considered I prefer Barbados.

Here at least one can believe in God."

He looked first to right, then to left as he spoke, from the distant shadowy bulk of Mount Hillbay to the limitless ocean ruffled by the winds of heaven. Then, as if the fair prospect rendered him conscious of his own littleness and the insignificance of his woes, he fell thoughtful.

"Is that so difficult elsewhere?" she asked him, and she was very grave.

"Men make it so."

"I see." She laughed a little, on a note of sadness, it seemed to him. "I have never deemed Barbados the earthly mirror of heaven,"she confessed. "But no doubt you know your world better than I."She touched her horse with her little silver-hilted whip. "Icongratulate you on this easing of your misfortunes."He bowed, and she moved on. Her negroes sprang up, and went trotting after her.

Awhile Peter Blood remained standing there, where she left him, conning the sunlit waters of Carlisle Bay below, and the shipping in that spacious haven about which the gulls were fluttering noisily.

It was a fair enough prospect, he reflected, but it was a prison, and in announcing that he preferred it to England, he had indulged that almost laudable form of boasting which lies in belittling our misadventures.

He turned, and resuming his way, went off in long, swinging strides towards the little huddle of huts built of mud and wattles - a miniature village enclosed in a stockade which the plantation slaves inhabited, and where he, himself, was lodged with them.

Through his mind sang the line of Lovelace:

"Stone walls do not a prison make, Nor iron bars a cage."But he gave it a fresh meaning, the very converse of that which its author had intended. A prison, he reflected, was a prison, though it had neither walls nor bars, however spacious it might be. And as he realized it that morning so he was to realize it increasingly as time sped on. Daily he came to think more of his clipped wings, of his exclusion from the world, and less of the fortuitous liberty he enjoyed. Nor did the contrasting of his comparatively easy lot with that of his unfortunate fellow-convicts bring him the satisfaction a differently constituted mind might have derived from it. Rather did the contemplation of their misery increase the bitterness that was gathering in his soul.

Of the forty-two who had been landed with him from the Jamaica Merchant, Colonel Bishop had purchased no less than twenty-five.

The remainder had gone to lesser planters, some of them to Speightstown, and others still farther north. What may have been the lot of the latter he could not tell, but amongst Bishop's slaves Peter Blood came and went freely, sleeping in their quarters, and their lot he knew to be a brutalizing misery. They toiled in the sugar plantations from sunrise to sunset, and if their labours flagged, there were the whips of the overseer and his men to quicken them. They went in rags, some almost naked; they dwelt in squalor, and they were ill-nourished on salted meat and maize dumplings -=20food which to many of them was for a season at least so nauseating that two of them sickened and died before Bishop remembered that their lives had a certain value in labour to him and yielded to Blood's intercessions for a better care of such as fell ill. To curb insubordination, one of them who had rebelled against Kent, the brutal overseer, was lashed to death by negroes under his comrades'

eyes, and another who had been so misguided as to run away into the woods was tracked, brought back, flogged, and then branded on the forehead with the letters "F. T.," that all might know him for a fugitive traitor as long as he lived. Fortunately for him the poor fellow died as a consequence of the flogging.

After that a dull, spiritless resignation settled down upon the remainder. The most mutinous were quelled, and accepted their unspeakable lot with the tragic fortitude of despair.

Peter Blood alone, escaping these excessive sufferings, remained outwardly unchanged, whilst inwardly the only change in him was a daily deeper hatred of his kind, a daily deeper longing to escape from this place where man defiled so foully the lovely work of his Creator. It was a longing too vague to amount to a hope. Hope here was inadmissible. And yet he did not yield to despair. He set a mask of laughter on his saturnine countenance and went his way, treating the sick to the profit of Colonel Bishop, and encroaching further and further upon the preserves of the two other men of medicine in Bridgetown.

同类推荐
热门推荐
  • 悲伤的迪尔德丽

    悲伤的迪尔德丽

    《悲伤的迪尔德丽》是约翰·米林顿·辛格和叶芝共同完成的著名爱情悲剧。它改编自爱尔兰神话中迪尔德丽和康纳尔王的传说。迪尔德丽出生时,便有预言说,她会出落为美人,有卷曲的黄色发辫和迷人的灰绿色眼睛,但国王和领主们会为她发动战争……迪尔德丽长大后,康纳尔王要娶她做王后,但她却有了情人纳西。于是,康纳尔王派兵杀死了纳西三兄弟。最后,迪尔德丽在他们的坟前自刎而亡。此剧是一部辛格生前未完成的三幕悲剧,后来由叶芝和辛格的遗孀莫莉·奥尔古德继续完成。
  • 鲲瀛日记

    鲲瀛日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战争与和平

    战争与和平

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我家夫人会通灵

    我家夫人会通灵

    当鬼才灵师重生成了炮灰少女,一纸契约就要将她打包送人。符晞表示,她不是家族谋利的工具,更不是任人欺凌的炮灰。前世被陷害惨死,这一世便不让自己再受半点委屈。姐妹算计,亲人利用,好在还有疼爱她的父母。好友背叛,渣男无耻,终要让他们付出代价。符箓法阵,无所不能。打脸虐渣,我最优秀!=========秦家少爷,性情古怪。传言秦少爷天生眼盲,因此整日将自己关在暗无天日的房间里。传言秦少爷性情暴戾。符晞挑眉……天生眼盲?那这个眼神专注,双眸若星的男人是谁?性情暴戾?那这个满脸宠溺,俊逸温润的男人又是谁?=========【一对一、重生爽文、男强女强、sc】
  • How to Catch a Frog
  • 逐星谜

    逐星谜

    星际最神秘的逐星皇墨桂被杀了......没死。PS:简介无能,且看正文。本书又名:《快穿之大佬很忙》《逐星谜:皇,你惹不起》
  • 崛起原始时代

    崛起原始时代

    新书《绞明》已发布,求支持!…………………………………………【大国记·秦时明月征文金奖作品】重生原始时代,教五谷、传医术、授武道,烧砖、建楼、筑城,带领族人崛起于大地之上。注:原始种田争霸文,无神秘超凡力量,只有主角带来的武道。交流群:731,354,478
  • 洋绮

    洋绮

    一部甜腻的小说,本人都觉得过分甜了好吧。从校园到职场,从校服到婚纱,我们慢慢走过,独属于我们的回忆
  • 麻疹备要方论

    麻疹备要方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 潮湿的春天

    潮湿的春天

    刘诗诗什么时候从教室里离开的,谁也没在意。大家都在安静地晚修,白亮的节能灯下,36张桌椅,每张小桌上都堆放着厚厚的一摞书本,间或还夹有笔筒、水杯和小茶叶罐等常备物什,留出的空间只够容一颗头颅。抽屉里也溢满了书和文具。教室很大,对于只有36人的小班来说显得略有些阔绰。前后各有一台柜式空调,眼下是三月,空调还没派上用场。左右墙壁上分别对称挂着几幅楷书写就的励志帖——“不问耕耘,但问收获,天道酬勤”“滴水穿石战高考如歌岁月应无悔,乘风破浪展雄才折桂蟾宫当有时”“造物之前,必先造人”“与其临渊羡鱼,不如退而结网”。