登陆注册
4612100000056

第56章

THE RANSOM

In the glory of the following morning, sparkling and clear after the storm, with an invigorating, briny tang in the air from the salt-ponds on the south of the island, a curious scene was played on the beach of the Virgen Magra, at the foot of a ridge of bleached dunes, beside the spread of sail from which Levasseur had improvised a tent.

Enthroned upon an empty cask sat the French filibuster to transact important business: the business of making himself safe with the Governor of Tortuga.

A guard of honour of a half-dozen officers hung about him; five of them were rude boucan-hunters, in stained jerkins and leather breeches; the sixth was Cahusac. Before him, guarded by two half-naked negroes, stood young d'Ogeron, in frilled shirt and satin small-clothes and fine shoes of Cordovan leather. He was stripped of doublet, and his hands were tied behind him. The young gentleman's comely face was haggard. Near at hand, and also under guard, but unpinioned, mademoiselle his sister sat hunched upon a hillock of sand. She was very pale, and it was in vain that she sought to veil in a mask of arrogance the fears by which she was assailed.

Levasseur addressed himself to M. d'Ogeron. He spoke at long length.

In the end -

"I trust, monsieur," said he, with mock suavity, "that I have made myself quite clear. So that there may be no misunderstandings, Iwill recapitulate. Your ransom is fixed at twenty thousand pieces of eight, and you shall have liberty on parole to go to Tortuga to collect it. In fact, I shall provide the means to convey you thither, and you shall have a month in which to come and go.

Meanwhile, your sister remains with me as a hostage. Your father should not consider such a sum excessive as the price of his son's liberty and to provide a dowry for his daughter. Indeed, if anything, I am too modest, pardi! M. d'Ogeron is reputed a wealthy man."M. d'Ogeron the younger raised his head and looked the Captain boldly in the face.

"I refuse - utterly and absolutely, do you understand? So do your worst, and be damned for a filthy pirate without decency and without honour.""But what words!" laughed Levasseur. "What heat and what foolishness! You have not considered the alternative. When you do, you will not persist in your refusal. You will not do that in any case. We have spurs for the reluctant. And I warn you against giving me your parole under stress, and afterwards playing me false.

I shall know how to find and punish you. Meanwhile, remember your sister's honour is in pawn to me. Should you forget to return with the dowry, you will not consider it unreasonable that I forget to marry her."Levasseur's smiling=20eyes, intent upon the young man's face, saw the horror that crept into his glance. M. d'Ogeron cast a wild glance at mademoiselle, and observed the grey despair that had almost stamped the beauty from her face. Disgust and fury swept across his countenance.

Then he braced himself and answered resolutely:

"No, you dog! A thousand times, no!"

"You are foolish to persist." Levasseur spoke without anger, with a coldly mocking regret. His fingers had been busy tying knots in a length of whipcord. He held it up. "You know this? It is a rosary of pain that has wrought the conversion of many a stubborn heretic. It is capable of screwing the eyes out of a man's head by way of helping him to see reason. As you please."He flung the length of knotted cord to one of the negroes, who in an instant made it fast about the prisoner's brows. Then between cord and cranium the black inserted a short length of metal, round and slender as a pipe-stem. That done he rolled his eyes towards Levasseur, awaiting the Captain's signal.

Levasseur considered his victim, and beheld him tense and braced, his haggard face of a leaden hue, beads of perspiration glinting on his pallid brow just beneath the whipcord.

Mademoiselle cried out, and would have risen: but her guards restrained her, and she sank down again, moaning.

"I beg that you will spare yourself and your sister," said the Captain, "by being reasonable. What, after all, is the sum Ihave named? To your wealthy father a bagatelle. I repeat, I have been too modest. But since I have said twenty thousand pieces of eight, twenty thousand pieces it shall be.""And for what, if you please, have you said twenty thousand pieces of eight?"In execrable French, but in a voice that was crisp and pleasant, seeming to echo some of the mockery that had invested Levasseur's, that question floated over their heads.

Startled, Levasseur and his officers looked up and round. On the crest of the dunes behind them, in sharp silhouette against the deep cobalt of the sky, they beheld a tall, lean figure scrupulously dressed in black with silver lace, a crimson ostrich plume curled about the broad brim of his hat affording the only touch of colour.

Under that hat was the tawny face of Captain Blood.

Levasseur gathered himself up with an oath of amazement. He had conceived Captain Blood by now well below the horizon, on his way to Tortuga, assuming him to have been so fortunate as to have weathered last night's storm.

Launching himself upon the yielding sand, into which he sank to the level of the calves of his fine boots of Spanish leather, Captain Blood came sliding erect to the beach. He was followed by Wolverstone, and a dozen others. As he came to a standstill, he doffed his hat, with a flourish, to the lady. Then he turned to Levasseur.

"Good-morning, my Captain," said he, and proceeded to explain his presence. "It was last night's hurricane compelled our return. We had no choice but to ride before it with stripped poles, and it drove us back the way we had gone. Moreover - as the devil would have it! - the Santiago sprang her mainmast; and so I was glad to put into a cove on the west of the island a couple of miles away, and we've walked across to stretch our legs, and to give you good-day. But who are these?" And he designated the man and the woman.

Cahusac shrugged his shoulders, and tossed his long arms to heaven.

同类推荐
  • 芦浦笔记

    芦浦笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新唐书

    新唐书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刘氏菊谱

    刘氏菊谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平砂玉尺辨伪

    平砂玉尺辨伪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随相论解十六谛义

    随相论解十六谛义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 领导用人36计(管理者自助书系)

    领导用人36计(管理者自助书系)

    无须质疑,在日常工作中,管理者每天都要面对和解决一个基本问题驾驭下属。无论是发号施令、调兵遣将,还是指挥作战等,都是在驾驭下属。
  • 销售要懂微表情

    销售要懂微表情

    作为销售人员,如果能够学会从客户的“微表情”“微行为”中判断出客户的真实想法,就可以摆脱无所适从的困惑,提高辨别客户的能力,顺利地窥探出客户的情感变化,找寻出令客户迟疑的真正原因,从而让成交变得轻而易举。本书教给销售人员如何通过观察客户的微表情、微行为来感受客户的思维、感觉和意愿,如何运用自身细微的肢体语言来向客户传达信息,从而实现有效沟通,促成交易。
  • 我在宋朝的日子

    我在宋朝的日子

    如果给我一次穿越的机会,我一定会选择宋朝,因为这里面的故事特别多,牛人特别多。那时的生活水平与现在最为接近。既有士大夫阶层的高雅精致,也有普通市井的光怪陆离。而且是古代女性地位最高,赋予权益最多的一个时代。
  • 重生之魔帝

    重生之魔帝

    大BOSS女主成长路,且看她登上世界权力的王座】暗流汹涌强者林立,当为枭雄。以剑入道荡平蝼蚁,吾为魔帝。剑典,藏纳天下剑术,追求至高剑意!身携剑典,惊华归来,成就无上剑道!创万剑神宗,重拾辉煌,成最强之名!家人被害自身惨死的简安,一朝重生,脱胎换骨。善恶一念,一念成魔,一念成佛。她善良软弱,随意相信他人,最后落得悲惨下场。良善犹可欺,狠辣不敢辱!重生之后的她,抛却善良,斩却软弱。既不成佛,我即成魔!要做,就要做那站在最顶端的魔,冠以尊贵帝之名!所有规则秩序,都会被她践踏在脚下,更由她来掌控这一切!她会扫平一切障碍,胆敢忤逆她的人,都会成为她剑下亡魂!神挡杀神,魔挡灭魔!一剑光寒荡九州!她当成为这世间无尽的黑暗,让无数人恐惧而颤抖!以魔帝之名,点燃世间火焰,问鼎世界的王座!顺我者昌,逆我者,亡!#世界观#——神能者,异能者,武者,异端种族。#人生观#——以鲜血和仇恨铸就世界顶端的权力王座!【作者玻璃心一颗,拒绝拍砖,若有不忿,必请自扎草人虐之】PS:女主会变漂亮滴哦~*推荐我的VIP文*重生明星娱乐文《重生造星系统》都市异能中医文《国手丹医》霸气女强古代文《隐帝》华丽转身复仇文《名门女王》
  • 小可爱她一点都不可爱

    小可爱她一点都不可爱

    姓名慕容雪月(夏倾雪)性别:女【乐瑶:小屁孩都知道,傻。某作者己残。】年龄:19身高:一米七性格:冰山一座外貌:紫色的长发及腰,好像天生就有白嫩的皮肤,长长的睫毛遮住了星星般的眼睛,高挑的鼻梁。
  • 现代名言妙语全集:知识名言

    现代名言妙语全集:知识名言

    这些名言警句句句经典,字字珠玑,精辟睿智,闪耀着智慧的光芒和精神的力量,具有很强的鼓舞性、哲理性和启迪性。具有成功心理暗示和潜在力量开发的功能,不仅可以成为我们的座右铭,还能增进自律的能力。
  • 未曾听说我爱你

    未曾听说我爱你

    舒珮问贺子安:“我爱你怎么说?”贺子安轻笑,执起她的手,放在自己的胸口,让她听自己怦怦的心跳。“我无法说出‘我爱你’三个字,但是可以让你知道,我的心在为你而跳动。”舒珮精明干练,然而遇到贺子安,她所有的伪装在不经意间全部卸下。她本可以将他当作普通的店员,然而意外的一个吻,却让两个人的心都泛起了涟漪。她不知道他对她的情愫,早在数年前就已生根发芽,深刻于心。深刻到恬淡清冷如他,竟也会敛起眉眼,近乎倾尽全力、又小心翼翼地闯入她的生活。普通店员?总裁纯情起来,也能如此天地变色,沁人心脾。
  • 改变不了世界,就改变自己

    改变不了世界,就改变自己

    大千世界,芸芸众生,我们大多数人都是生活在其中的凡夫俗子,想通过改变世界来实现自身的价值有太多的困难。既然世界上许多事我们都无法改变,我们能够改变的只有我们自己!那么我们何不试着改变一下自己呢?况且,改变自己要比改变世界容易。如果你一直在努力地改变自己,终有一天,你会突然发现,世界因你的改变而突然全变了样。
  • 乐府诗集

    乐府诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 末世神殒

    末世神殒

    再起的征途,血不再是红色,心不再只有善,背负了多少的肩膀上,刀刃上亦背负了多少了鲜血。神又如何,化身为魔,也必屠之!