登陆注册
4613600000013

第13章 THE FYNES AND THE GIRL-FRIEND(4)

"And then abandoned you!" I sympathized. "It looks very unchivalrous. But that's merely his want of tact. I believe he meant to protest against your reckless proceedings. What made you come so near the edge of that quarry? The earth might have given way. Haven't you noticed a smashed fir tree at the bottom? Tumbled over only the other morning after a night's rain.""I don't see why I shouldn't be as reckless as I please."I was nettled by her brusque manner of asserting her folly, and Itold her that neither did I as far as that went, in a tone which almost suggested that she was welcome to break her neck for all Icared. This was considerably more than I meant, but I don't like rude girls. I had been introduced to her only the day before--at the round tea-table--and she had barely acknowledged the introduction. I had not caught her name but I had noticed her fine, arched eyebrows which, so the physiognomists say, are a sign of courage.

I examined her appearance quietly. Her hair was nearly black, her eyes blue, deeply shaded by long dark eyelashes. She had a little colour now. She looked straight before her; the corner of her lip on my side drooped a little; her chin was fine, somewhat pointed. Iwent on to say that some regard for others should stand in the way of one's playing with danger. I urged playfully the distress of the poor Fynes in case of accident, if nothing else. I told her that she did not know the bucolic mind. Had she given occasion for a coroner's inquest the verdict would have been suicide, with the implication of unhappy love. They would never be able to understand that she had taken the trouble to climb over two post-and-rail fences only for the fun of being reckless. Indeed even as I talked chaffingly I was greatly struck myself by the fact.

She retorted that once one was dead what horrid people thought of one did not matter. It was said with infinite contempt; but something like a suppressed quaver in the voice made me look at her again. I perceived then that her thick eyelashes were wet. This surprising discovery silenced me as you may guess. She looked unhappy. And--I don't know how to say it--well--it suited her. The clouded brow, the pained mouth, the vague fixed glance! A victim.

And this characteristic aspect made her attractive; an individual touch--you know.

The dog had run on ahead and now gazed at us by the side of the Fyne's garden-gate in a tense attitude and wagging his stumpy tail very, very slowly, with an air of concentrated attention. The girl-friend of the Fynes bolted violently through the aforesaid gate and into the cottage leaving me on the road--astounded.

A couple of hours afterwards I returned to the cottage for chess as usual. I saw neither the girl nor Mrs. Fyne then. We had our two games and on parting I warned Fyne that I was called to town on business and might be away for some time. He regretted it very much. His brother-in-law was expected next day but he didn't know whether he was a chess-player. Captain Anthony ("the son of the poet--you know") was of a retiring disposition, shy with strangers, unused to society and very much devoted to his calling, Fyne explained. All the time they had been married he could be induced only once before to come and stay with them for a few days. He had had a rather unhappy boyhood; and it made him a silent man. But no doubt, concluded Fyne, as if dealing portentously with a mystery, we two sailors should find much to say to one another.

This point was never settled. I was detained in town from week to week till it seemed hardly worth while to go back. But as I had kept on my rooms in the farm-house I concluded to go down again for a few days.

It was late, deep dusk, when I got out at our little country station. My eyes fell on the unmistakable broad back and the muscular legs in cycling stockings of little Fyne. He passed along the carriages rapidly towards the rear of the train, which presently pulled out and left him solitary at the end of the rustic platform.

When he came back to where I waited I perceived that he was much perturbed, so perturbed as to forget the convention of the usual greetings. He only exclaimed Oh! on recognizing me, and stopped irresolute. When I asked him if he had been expecting somebody by that train he didn't seem to know. He stammered disconnectedly. Ilooked hard at him. To all appearances he was perfectly sober;moreover to suspect Fyne of a lapse from the proprieties high or low, great or small, was absurd. He was also a too serious and deliberate person to go mad suddenly. But as he seemed to have forgotten that he had a tongue in his head I concluded I would leave him to his mystery. To my surprise he followed me out of the station and kept by my side, though I did not encourage him. I did not however repulse his attempts at conversation. He was no longer expecting me, he said. He had given me up. The weather had been uniformly fine--and so on. I gathered also that the son of the poet had curtailed his stay somewhat and gone back to his ship the day before.

That information touched me but little. Believing in heredity in moderation I knew well how sea-life fashions a man outwardly and stamps his soul with the mark of a certain prosaic fitness--because a sailor is not an adventurer. I expressed no regret at missing Captain Anthony and we proceeded in silence till, on approaching the holiday cottage, Fyne suddenly and unexpectedly broke it by the hurried declaration that he would go on with me a little farther.

"Go with you to your door," he mumbled and started forward to the little gate where the shadowy figure of Mrs. Fyne hovered, clearly on the lookout for him. She was alone. The children must have been already in bed and I saw no attending girl-friend shadow near her vague but unmistakable form, half-lost in the obscurity of the little garden.

I heard Fyne exclaim "Nothing" and then Mrs. Fyne's well-trained, responsible voice uttered the words, "It's what I have said," with incisive equanimity. By that time I had passed on, raising my hat.

同类推荐
  • 孟子私淑录

    孟子私淑录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 楚游日记(节选)

    楚游日记(节选)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五岳山人集

    五岳山人集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顾竹侯灯窗漫录

    顾竹侯灯窗漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经七里滩

    经七里滩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 陪安娜穿过漫漫长夜

    陪安娜穿过漫漫长夜

    那些在艰难时刻陪伴我们的人,就是照进我们生命里的光。这是一个关于勇气、陪伴和如何认知这个世界的故事。1939年,德国入侵波兰,安娜只有七岁,但更坏的消息是,安娜的父亲被德国人带走了。在安娜艰难无助的时候,遇到了一个神秘的“燕子男”。他像安娜的父亲一样能说多国语言,甚至还能和燕子交流。他向安娜表演了一个奇迹,将燕子引落在自己的手指上。这个神奇之举让安娜忘记了悲伤。燕子男决定带安娜离开,行走在被战火摧毁的原野上,躲避战争,并陪伴安娜慢慢长大。
  • 爱上你多么幸运

    爱上你多么幸运

    这是一对由青梅竹马通过各种套路各种试探逐渐转变成情侣爱人的平凡爱情之路【注:文中社会背景什么纯属虚构!!!】
  • 灵眼萌妃:太子接个招

    灵眼萌妃:太子接个招

    她,神经大条的穿越人士,被人一棒敲昏替嫁住满亡灵的国度,她连国家的名字叫什么都还没搞清楚就被皇帝封公主嫁了啊喂!他,神秘的亡灵大人。宠她,疼她,护她,还喜欢没事吓吓根本吓不倒的她。可是,她却成了他掩护真正目的的障眼法,一个炮灰。尘埃落定,真相大白,当他开始寻找她的踪迹,却遇到一只萌哒哒的半灵包子。
  • 神医兽妃:妖王,宠上天!

    神医兽妃:妖王,宠上天!

    第一赏金杀手,穿越成了丑女废物大肥婆怎么办?颜值、身材不是问题,她照样拿下了国都最高冷绝色的妖王殿下。从此外挂开启,灵力觉醒,脚踩炮灰,走上人生巅峰,亮瞎渣渣们的狗眼!丑女肥婆,转眼变倾城美人,桃花朵朵开,妖王忙追妻。“小妮子,你只得负责本王一人!金山银山江山,全给你!只要你爱我,便好。”
  • 网游萌恋:大神的小透明

    网游萌恋:大神的小透明

    网游悬赏巨资寻某游戏玩家。“100J找逝水名花方位,杀者截图赏500J。”身为游戏代言人,洛洁不得不去游戏中打打酱油,奈何玩个游戏被人当作人妖截杀,被踢出帮派,号被轮白了,最后又告诉她若是不甘的话可以借个大号去决斗,乖乖,等到她上大号的时候却惹了个竹马BOSS哥哥。腹黑的BOSS哥哥明明就是爱着她的,偏偏闷骚,不说爱她却以‘为了不和陌生人成亲’的理由和她完成千年情缘任务,一步一步的把她给弄进爱的陷阱中,可她却以为在攀豪门不敢见面、不敢多上线,哪知又引起了一连串的误会。
  • 萌淑女驾到之天使候补生(小小姐贺岁系列)

    萌淑女驾到之天使候补生(小小姐贺岁系列)

    十二年前,小女孩度千寻跟随家人前往新西兰旅行,莫名失踪,家人寻遍全球也找不到。十二年后,已经成长为十五岁少女的度千寻神奇回归,欣喜若狂的家人决定为他举办一场盛大的生日舞会。在万众瞩目中,思维、举止均与正常人有很大差异的度千寻制造了一连串让人惊掉下巴的糗事,直接弄砸了自己的生日舞会,还成了上流社会茶余饭后的谈资。兄长度千辰为了让妹妹能够融入新生活,当一名合格的豪门淑女,特为他聘请了礼仪指导老师,并安排他进入了校规森严的圣特学院就读,接受300名淑女潜移默化的熏陶。
  • 特色萝卜

    特色萝卜

    《“金阳光”新农村丛书》围绕农民朋友十分关心的具体话题,分“新农民技术能手”、“新农业产业拓展”和“新农村和谐社会”三个系列,分批出版。“新农民技术能手”系列除了传授实用的农业技术,还介绍了如何闯市场、如何经营;“新农业产业拓展”系列介绍了现代农业的新趋势、新模式;“新农村和谐社会”系列包括农村政策宣讲、常见病防治、乡村文化室建立,还对农民进城务工的一些知识作了介绍。全书新颖实用,简明易懂。本书为丛书的其中一册,主要讲述了种植特色萝卜的一些基本知识。
  • 散文(2016年第11期)

    散文(2016年第11期)

    《散文》创刊于1980年1月,是我国第一家专发散文作品的纯文学刊物。创刊之初,便确立了思想上追求高格调,艺术上追求高水准的办刊宗旨,二十年如一日的坚持,使得《散文》成为一份高雅纯净,独具品位的刊物,推出了包括贾平凹、赵丽宏、詹克明、李汉荣等在内的大批优秀散文作家及作品,得到了广大读者和社会的认可。从创刊至今,《散文》一直以它独特的魅力力证着自己的存在,坚持呈现当代中国巅峰笔意,鼓励作者表达发现,呈现了一种罕见的沉思的品质和悲悯情怀,是当代文学界尤其是散文界极具分量的文学读本,在读者、作者、文学评论者心中地位崇高,影响遍及海内外华人世界。
  • 佛说四不可得经

    佛说四不可得经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养个你,杀了我

    养个你,杀了我

    活了很久很久的吸血鬼,终于找到了能够结束漫长生命的方法,他找到了那个能够结束自己生命的人,那么就好好教导她吧。(这个故事就是很简单的一个治愈向故事,文笔随意故事随意,不喜勿喷。)