登陆注册
4613600000082

第82章 THE FERNDALE(3)

For my own part I'll tell you that once, many years ago now, it came to my knowledge that a fellow I had been mixed up with in a certain transaction--a clever fellow whom I really despised--was going around telling people that I was a consummate hypocrite. He could know nothing of it. It suited his humour to say so. I had given him no ground for that particular calumny. Yet to this day there are moments when it comes into my mind, and involuntarily I ask myself, 'What if it were true?' It's absurd, but it has on one or two occasions nearly affected my conduct. And yet I was not an impressionable ignorant young girl. I had taken the exact measure of the fellow's utter worthlessness long before. He had never been for me a person of prestige and power, like that awful governess to Flora de Barral. See the might of suggestion? We live at the mercy of a malevolent word. A sound, a mere disturbance of the air, sinks into our very soul sometimes. Flora de Barral had been more astounded than convinced by the first impetuosity of Roderick Anthony. She let herself be carried along by a mysterious force which her person had called into being, as her father had been carried away out of his depth by the unexpected power of successful advertising.

They went on board that morning. The Ferndale had just come to her loading berth. The only living creature on board was the ship-keeper--whether the same who had been described to us by Mr. Powell, or another, I don't know. Possibly some other man. He, looking over the side, saw, in his own words, 'the captain come sailing round the corner of the nearest cargo-shed, in company with a girl.'

He lowered the accommodation ladder down on to the jetty . . . ""How do you know all this?" I interrupted.

Marlow interjected an impatient:

"You shall see by and by . . . Flora went up first, got down on deck and stood stock-still till the captain took her by the arm and led her aft. The ship-keeper let them into the saloon. He had the keys of all the cabins, and stumped in after them. The captain ordered him to open all the doors, every blessed door; state-rooms, passages, pantry, fore-cabin--and then sent him away.

"The Ferndale had magnificent accommodation. At the end of a passage leading from the quarter-deck there was a long saloon, its sumptuosity slightly tarnished perhaps, but having a grand air of roominess and comfort. The harbour carpets were down, the swinging lamps hung, and everything in its place, even to the silver on the sideboard. Two large stern cabins opened out of it, one on each side of the rudder casing. These two cabins communicated through a small bathroom between them, and one was fitted up as the captain's state-room. The other was vacant, and furnished with arm-chairs and a round table, more like a room on shore, except for the long curved settee following the shape of the ship's stern. In a dim inclined mirror, Flora caught sight down to the waist of a pale-faced girl in a white straw hat trimmed with roses, distant, shadowy, as if immersed in water, and was surprised to recognize herself in those surroundings. They seemed to her arbitrary, bizarre, strange.

Captain Anthony moved on, and she followed him. He showed her the other cabins. He talked all the time loudly in a voice she seemed to have known extremely well for a long time; and yet, she reflected, she had not heard it often in her life. What he was saying she did not quite follow. He was speaking of comparatively indifferent things in a rather moody tone, but she felt it round her like a caress. And when he stopped she could hear, alarming in the sudden silence, the precipitated beating of her heart.

The ship-keeper dodged about the quarter-deck, out of hearing, and trying to keep out of sight. At the same time, taking advantage of the open doors with skill and prudence, he could see the captain and "that girl" the captain had brought aboard. The captain was showing her round very thoroughly. Through the whole length of the passage, far away aft in the perspective of the saloon the ship-keeper had interesting glimpses of them as they went in and out of the various cabins, crossing from side to side, remaining invisible for a time in one or another of the state-rooms, and then reappearing again in the distance. The girl, always following the captain, had her sunshade in her hands. Mostly she would hang her head, but now and then she would look up. They had a lot to say to each other, and seemed to forget they weren't alone in the ship. He saw the captain put his hand on her shoulder, and was preparing himself with a certain zest for what might follow, when the "old man" seemed to recollect himself, and came striding down all the length of the saloon. At this move the ship-keeper promptly dodged out of sight, as you may believe, and heard the captain slam the inner door of the passage. After that disappointment the ship-keeper waited resentfully for them to clear out of the ship. It happened much sooner than he had expected. The girl walked out on deck first. As before she did not look round. She didn't look at anything; and she seemed to be in such a hurry to get ashore that she made for the gangway and started down the ladder without waiting for the captain.

What struck the ship-keeper most was the absent, unseeing expression of the captain, striding after the girl. He passed him, the ship-keeper, without notice, without an order, without so much as a look.

The captain had never done so before. Always had a nod and a pleasant word for a man. From this slight the ship-keeper drew a conclusion unfavourable to the strange girl. He gave them time to get down on the wharf before crossing the deck to steal one more look at the pair over the rail. The captain took hold of the girl's arm just before a couple of railway trucks drawn by a horse came rolling along and hid them from the ship-keeper's sight for good.

同类推荐
热门推荐
  • 告诉你一个爱迪生的故事

    告诉你一个爱迪生的故事

    本书从爱迪生儿时的生活写起,一直追溯到他所创造出来的伟大发明及所取得的辉煌成就,再现了爱迪生具有传奇色彩的一生,旨在让广大青少年朋友了解这位发明大王不平凡的人生经历,学习他那种对理想坚持不懈、对困难百折不挠的坚毅精神。
  • 中国意象:旅夜书怀

    中国意象:旅夜书怀

    古代的风,水,火,土,它们构成了一个绵长而浩荡的心灵空间,影响着我们现代都市人的思维,心灵。这四种元素是古中国的根基,衍生的水草,粟米,它们是万古尘埃聚合、汇流、分割、抵达生死,新生的所在。风兮,雨兮,你我苍生同生共死;木兮,火兮,大地莽莽,黄土,云朵,这是古代世界留给我们的想象。每一个古代的意象,经过时间的淘洗,穿越河流,来到了我们的日常生活。
  • 战旗

    战旗

    “九一八”事变,国民党撤出华北,国民党高级军官金戈冒死回到东安城内,想要接走自己的母亲和新婚妻子柳文婷。但日军已然进城,柳文婷被逼自尽,金戈被抓。我党地下工作者救出金戈,希望他能前往根据地,运用自己的军事知识与八路军共同抗日。然而金戈对八路军的作战能力持怀疑态度,他选择独自留在东安城附近杀鬼子。一次偶然的不打不相识,金戈遇到了我敌后抗日游击队队长戴金花,与他们一起击退了鬼子。从最初的互相看不上眼,到一起浴血奋战,金戈从戴金花身上看到了真正的抗日精神。他们成为一支活跃在敌后的抗日武装,极大地牵制了龟井的军事力量。1945年,日军在各个战场上节节败退,龟井想要在东安城实施“死海”计划,全城百姓生命安危悬于一线,金戈与金花带领队员潜入东安城,最终成功制止了“死海”计划,共同迎来了抗日胜利的曙光。
  • 皈依

    皈依

    我们怀念那荒凉的异乡,是怀念自己留在那里的青春。夏长江去插队时,他的父亲说,种地吗,只要种得下去,也没有什么不好。说话的时候还很憧憬的样子。又说,乡村有乡村的好处。父亲的父亲是国术(中国武术)大师,父亲却是个搞音乐的,教民族音乐史。祖父曾经在国民党高层呆过,所以这个家庭在当时是夹着尾巴的。夏长江在同学中都自觉低人一等,很压抑,觉得到别处去生活也好。夏长江说那好嘛,你们以后来乡下养老嘛。所以这一家人没有像其他人家那样愁云惨雾,一切平平静静。
  • 王子与贫儿(语文新课标课外读物)

    王子与贫儿(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 我的女主很优秀

    我的女主很优秀

    茫茫人海中,他遇见了她,哪怕只是惊鸿一瞥,便让他沦陷,即使因她而死,他也不曾后悔。
  • 第一修真班

    第一修真班

    一次偶然机会,苏识渊与一位古怪少女合租,在接触的过程中,苏识渊接触到了少女的古怪与这个世界的神秘,修真。
  • 斗罗大陆之剑决天下

    斗罗大陆之剑决天下

    年少历练来到了陌生的斗罗大陆,一切的一切对于这个刚刚十岁的少年来说都是未知的,面对父母的沉默,师友的寄托,和爱人的悲剧,这个小小的少年决定剑决天下来保护自己的一切。欢迎加入我的小说交流群,群聊号码:539391802
  • 绝世神医混都市

    绝世神医混都市

    医圣会武道,天下任我转!上古医术唯一传人陈飞,遵从师父命令来到花花都市找寻完美未婚妻,一路碾压强敌!当某一天,陈飞站在紫禁之巅,俯瞰尔等众生,幽幽感叹道:“无敌,是多么的寂寞!”
  • 狗尾巴城堡

    狗尾巴城堡

    《狗尾巴城堡》是世勤先生关注农村社区化系列中篇的开篇之作,小说写了“充其量算是狗尾巴村的一条尾巴”的一个叫见识的傻子,先是被姐姐换来的媳妇雪花疼护,然后又理所当然地被抛弃。在村庄由于面临拆迁私搭滥建突然热火朝天的时候,他却成为了一个多余的旁观者。一场意外的变故让他与村里年轻的神婆走到了一起……故事情节曲折离奇,耐人寻味!