登陆注册
4615900000105

第105章

So, we fell into other talk, and it was principally about the way by which we were travelling, and about what parts of London lay on this side of it, and what on that. The great city was almost new to her, she told me, for she had never left Miss Havisham's neighbourhood until she had gone to France, and she had merely passed through London then in going and returning. I asked her if my guardian had any charge of her while she remained here? To that she emphatically said `God forbid!' and no more.

It was impossible for me to avoid seeing that she cared to attract me;that she made herself winning; and would have won me even if the task had needed pains. Yet this made me none the happier, for, even if she had not taken that tone of our being disposed of by others, I should have felt that she held my heart in her hand because she wilfully chose to do it, and not because it would have wrung any tenderness in her, to crush it and throw it away.

When we passed through Hammersmith, I showed her where Mr Matthew Pocket lived, and said it was no great way from Richmond, and that I hoped I should see her sometimes.

`Oh yes, you are see me; you are to come when you think proper; you are to be mentioned to the family; indeed you are already mentioned.'

I inquired was it a large household she was going to be a member of?

`No; there are only two; mother and daughter. The mother is a lady of some station, though not averse to increasing her income.'

`I wonder Miss Havisham could part with you again so soon.'

`It is a part of Miss Havisham's plans for me, Pip,'said Estella, with a sigh, as if she were tired; `I am to write to her constantly and see her regularly and report how I go on - I and the jewels - for they are nearly all mine now.'

It was the first time she had ever called me by my name. Of course she did so, purposely, and knew that I should treasure it up.

We came to Richmond all too soon, and our destination there, was a house by the Green; a staid old house, where hoops and powder and patches, embroidered coats rolled stockings ruffles and swords, had had their court days many a time. Some ancient trees before the house were still cut into fashions as formal and unnatural as the hoops and wigs and stiff skirts; but their own allotted places in the great procession of the dead were not far off, and they would soon drop into them and go the silent way of the rest.

A bell with an old voice - which I dare say in its time had often said to the house, Here is the green farthingale, Here is the diamondhilted sword, Here are the shoes with red heels and the blue solitaire, - sounded gravely in the moonlight, and two cherrycoloured maids came fluttering out to receive Estella. The doorway soon absorbed her boxes, and she gave me her hand and a smile, and said good night, and was absorbed likewise.

And still I stood looking at the house, thinking how happy I should be if I lived there with her, and knowing that I never was happy with her, but always miserable.

I got into the carriage to be taken back to Hammersmith, and I got in with a bad heart-ache, and I got out with a worse heart-ache. At our own door, I found little Jane Pocket coming home from a little party escorted by her little lover; and I envied her little lover, in spite of his being subject to Flopson.

Mr Pocket was out lecturing; for, he was a most delightful lecturer on domestic economy, and his treatises on the management of children and servants were considered the very best text-books on those themes. But, Mrs Pocket was at home, and was in a little difficulty, on account of the baby's having been accommodated with a needle-case to keep him quiet during the unaccountable absence (with a relative in the Foot Guards) of Millers.

And more needles were missing, than it could be regarded as quite wholesome for a patient of such tender years either to apply externally or to take as a tonic Mr Pocket being justly celebrated for giving most excellent practical advice, and for having a clear and sound perception of things and a highly judicious mind, I had some notion in my heartache of begging him to accept my confidence. But, happening to look up at Mrs Pocket as she sat reading her book of dignities after prescribing Bed as a sovereign remedy for baby, I thought - Well - No, I wouldn't.

同类推荐
  • 运庵普岩禅师语录

    运庵普岩禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国朝宋学渊源记

    国朝宋学渊源记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诚斋杂记

    诚斋杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Anthology of Massachusetts Poets

    Anthology of Massachusetts Poets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始说度酆都经

    元始说度酆都经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 孝顺·背着母亲上大学

    孝顺·背着母亲上大学

    我们每一个人都是在关爱中成长的,当关爱我们的人需要我们的时候,我们应该义不容辞。乌鸦尚且知道反哺,那么作为一个人更应该懂得孝顺的重要性。“百善孝为先”。顾名思义,孝顺是一个人善良的前提。很多时候,看一个人善不善良,要看他对待他亲人的态度。孝顺是作为一个真正的人的首要品质。
  • 人生只需要你的一点改变

    人生只需要你的一点改变

    本书以一种令人感到震惊的言语,客观的态度,极深刻地描述了人生的处世经验,为读者提供了如何战胜困境取得成功的种种妙策。相信通过这些至真的人生格言,每个人都能克服生活可能出现的逆境,更重要的是增强了对生活的理解和洞察力。
  • 总裁老公不请自来

    总裁老公不请自来

    第一次见面,苏浅浅被男友甩,情敌一杯水淋过来,不偏不倚的淋到沈彦的脸上。沈彦只是淡定的道:“没事,就当洗脸吧。”第二次见面,苏浅浅被公司扫地出门,临出门时,广告牌砸下来,没砸中正好在下面的苏浅浅,却好巧不巧砸到刚刚过来的沈彦。沈彦只是低沉的说了句:“死不了”结果住院一星期。第三次见面,苏浅浅:总裁,你帮了我这么大忙,我真不知道该怎么谢你呢。沈彦(很淡定):那就以身相许,嫁给我吧。苏浅浅一下子不淡定了,这总裁老公还不请自来了啊。不管有没有阴谋,她还是毫不犹豫的嫁给他,只为他给的倚靠的肩膀。他以王者之姿给予她世人羡慕嫉妒的婚礼,让她成为高高在上的沈夫人。婆婆刁难,小姑难缠,她不屑。她只要守着自己的这片小天地。只是有一天,亲眼见到情敌与他并肩走进内.衣店,她不淡定了。偶遇前任和他谈笑风生,她不明白了。那个他夜半呢喃的名字究竟是谁?新文《裴少的娃娃亲》http://m.wkkk.net/a/960292/已经开始更新,超逗文文,请从简介里的链接进入。
  • 萌宝家教:误惹酷律师

    萌宝家教:误惹酷律师

    都说女儿是爸爸上一辈子的情人。在何梦洁看来,文听雨和文轩岂止上一辈子是情人,大概好几辈子都是情人。同样的优质容貌,同样的冷酷举止,甚至连说话都是同样的毒舌讨厌。当家教第一天,被喷胡椒粉,被泼水,被滑倒,甚至最后,还被弄得裙衫俱裂!老虎不发威当我是病猫吗?她何梦洁可是从小到大只有作弄别人,没有被别人捉弄的主!且看欢脱幼教如何巧斗毒舌爸,智收小萝莉,在家教的路上披荆斩棘,最后抱得男神归!此文姐妹篇《逃爱手册:权少夺心太凶猛》正在火热连载,欢迎围观哦!
  • 万里清风一梦遥

    万里清风一梦遥

    一场恐怖的郊区绑架,元氏集团董事长独女元笙,竟离奇穿越到几百年前的科尔沁部博尔济吉特氏的身上。轮回千年的命盘重新将她带到了那个风流倜傥,放荡不羁的他的身边。他是有“满洲第一俊男”的多尔衮,一生叱咤风云的传奇摄政王。公元1612年的冬天,他踏着努尔哈赤征战四方的漫天烽火而降生,一生兵权在握,征战四方,逐鹿中原,定鼎北京,为大清王朝统一中国立下汗马功劳。可是众多的妻妾却没有给他留下一个子嗣,只留下了一个他视为掌上明珠,被他娇宠的小女儿。一生一世一子一双人是谁对谁的承诺?“我多尔衮发誓:这一生,只与你一人生子,共享天伦......”“我走不完所有的江山,就像你爱不完所有的人。字在纸上长成青草,人在风中走成山脉。原谅我,多尔衮,我想要偷个懒,别哭......”“多尔衮,假如下辈子要变成一株植物,我想要做一棵兰。”“为什么?”“因为它,到死不改香。”“那我就做你身边的一棵兰,每天与你耳鬓厮磨,缠绵缱倦。““去你的,就知道油嘴滑舌!……”风习袅袅,盈水展千华,飞檐亭角清铃响。犹记当初,你回眸莞尔,一笑倾城百日香。“笙儿,下辈子,一生一世一双人可好,是真的只有你我二人,你可愿意?”
  • 野狐禅

    野狐禅

    《野狐禅》所收文章非“正禅”说教文字,作者漫谈历史旧事,畅论读书见解,娓娓叙述中频出真知灼见,常以旁敲侧击的方式翻旧案、立新论,对诸多文化现象和历史人物的评介多让人拍案叫绝、耳目一新。
  • 海盗岛

    海盗岛

    夜黑风急,沉闷的潮声遥遥传来。一把刀“沙沙”穿过齐人高的蒿草,拨开一丛杂草。草后藏着一男一女两个稚童,正惊恐地抱在一起。见被发现,男孩突然拿出什么东西往空中扔去,一缕幽蓝光芒随即升空而起,他扯着女孩,往乱石堆里狂奔,丝毫不顾脚底荆棘遍地。身后凶徒不紧不慢跟着,狞厉的笑声比夜风还刺骨。蓦然,一股咸湿的大风迎面打来,两个孩童生生刹住脚步。女孩越过男孩肩头往前看了一眼,发出无助的尖叫。在他们面前,已是悬崖,崖下黑色的大海正咆哮着击打崖壁。“你们逃啊,为什么要停呢?”身后之人狞笑着道。
  • 八分满的幸福学

    八分满的幸福学

    生活在这个时代的人,时刻紧绷着神经,所以变得忙碌和疲惫,这就需要修炼一种悠然、弹性、适度的人生态度。能给每一个接触的人留下应该有的空间,回旋的余地;能给自己在每一个疲惫后养足精神的休憩,而这些将是再次起步的本钱。本书从多角度分析幸福人生的“八分”生活哲学,更重要的它并不只是单一的说理,而是结合古今中外的经典事例进行分析和探讨,让更多的人把握现代社会中幸福的生活方式。另外,本书中还列举了生活中经常会遇到的各种实际问题,提供了详尽而透彻的解决方法,以便提升你的幸福指数。
  • 情折扇

    情折扇

    天降横祸,父母双双惨死,年幼的元自由身怀绝世功法,成为了万人追杀的对象!青梅竹马为救他,身死道消,万念俱灰之时,突破枷锁,化身成魔,屠天灭地!入圣门,得至宝情折扇,剿灭魔门阴谋。但致命伤却让他几乎魂飞魄散,折扇出,化阴阳,习得绝世功法。奇遇,探险,他将如何完成他的修真之路……
  • 穿越之腹黑王爷倾城妃

    穿越之腹黑王爷倾城妃

    一朝穿越,她是相府千金,却要嫁给一个落魄的王爷。那门、那窗、那……这还是人呆的地方吗!!!