登陆注册
4615900000131

第131章

`As you say, Pip,' returned Mr Jaggers, turning his eyes upon me coolly, and taking a bite at his forefinger, `I am not at all responsible for that.'

`And yet it looked so like it, sir,' I pleaded with a downcast heart.

`Not a particle of evidence, Pip,' said Mr Jaggers, shaking his head and gathering up his skirts. `Take nothing on its looks; take everything on evidence. There's no better rule.'

`I have no more to say,' said I, with a sigh, after standing silent for a little while. `I have verified my information, and there's an end.'

`And Magwitch - in New South Wales - having at last disclosed himself,'

said Mr Jaggers, `you will comprehend, Pip, how rigidly throughout my communication with you, I have always adhered to the strict line of fact. There has never been the least departure from the strict line of fact. You are quite aware of that?'

`Quite, sir.'

`I communicated to Magwitch - in New South Wales - when he first wrote to me - from New South Wales - the caution that he must not expect me ever to deviate from the strict line of fact. I also communicated to him another caution. He appeared to me to have obscurely hinted in his letter at some distant idea he had of seeing you in England here. I cautioned him that I must hear no more of that; that he was not at all likely to obtain a pardon; that he was expatriated for the term of his natural life; and that his presenting himself in this country would be an act of felony, rendering him liable to the extreme penalty of the law. I gave Magwitch that caution,'

said Mr Jaggers, looking hard at me; `I wrote it to New South Wales. He guided himself by it, no doubt.'

`No doubt,' said I.

`I have been informed by Wemmick,' pursued Mr Jaggers, still looking hard at me, `that he has received a letter, under date Portsmouth, from a colonist of the name of Purvis, or--'

`Or Provis,' I suggested.

`Or Provis - thank you, Pip. Perhaps it is Provis? Perhaps you know it's Provis?'

`Yes,' said I.

`You know it's Provis. A letter, under date Portsmouth, from a colonist of the name of Provis, asking for the particulars of your address, on behalf of Magwitch. Wemmick sent him the particulars, I understand, by return of post. Probably it is through Provis that you have received the explanation of Magwitch - in New South Wales?'

`It came through Provis,' I replied.

`Good day, Pip,' said Mr Jaggers, offering his hand; `glad to have seen you. In writing by post to Magwitch - in New South Wales - or in communicating with him through Provis, have the goodness to mention that the particulars and vouchers of our long account shall be sent to you, together with the balance; for there is still a balance remaining. Good day, Pip!'

We shook hands, and he looked hard at me as long as he could see me.

I turned at the door, and he was still looking hard at me, while the two vile casts on the shelf seemed to be trying to get their eyelids open, and to force out of their swollen throats, `O, what a man he is!'

Wemmick was out, and though he had been at his desk he could have done nothing for me. I went straight back to the Temple, where I found the terrible Provis drinking rum-and-water and smoking negro-head, in safety.

Next day the clothes I had ordered, all came home, and he put them on.

Whatever he put on, became him less (it dismally seemed to me) than what he had worn before. To my thinking, there was something in him that made it hopeless to attempt to disguise him. The more I dressed him and the better I dressed him, the more he looked like the slouching fugitive on the marshes. This effect on my anxious fancy was partly referable, no doubt, to his old face and manner growing more familiar to me; but I believe too that he dragged one of his legs as if there were still a weight of iron on it, and that from head to foot there was Convict in the very grain of the man.

同类推荐
  • 庄周气诀解

    庄周气诀解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 史载之方

    史载之方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 府君存惠传

    府君存惠传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 亭堂

    亭堂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青霞先生文集序

    青霞先生文集序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 春闷偶成十二韵

    春闷偶成十二韵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 烟与云

    烟与云

    初见时,他站在树下,分吹花落,年少模样。年少简单纯粹的情感却与诸多因素缠绕。多年后,一切早已不同。许瑾丞:“错过一次,怎会有第二次”沈嫣:“我许你一世,哥哥你当如何”
  • 古今词论

    古今词论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 致偶像的最后一封情书

    致偶像的最后一封情书

    相识十数载,我谨将我爱你的过往化成苦水,一口喝下,赴你这场青春的盛宴;“小米粒?”走在夕阳的路上,他回头不经意的叫到。“嗯呢~”她笑着仰起脸。“小米粒?”他又叫了一遍。“干嘛?”她佯怒道。“傻瓜,我是在说我爱你。”他宠溺的看着他,前所未有的认识到,余生幸好有你。我爱你,这句话,她等了十年;爱你不容易,放弃你更难。蓦然回首,才发现,原来我们命中早有牵绊。有人说,最好爱情是模样,就是他在笑,看着,她在闹。
  • 卡门

    卡门

    法国现实主义作家梅里美创作的的短篇小说,讲述了生性无拘无束的吉卜赛女郎从事走私的冒险经历。
  • 乐璎珞庄严方便品经

    乐璎珞庄严方便品经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胡正小说散文集(山药蛋派经典文库)

    胡正小说散文集(山药蛋派经典文库)

    胡正是中国当代文学史上重要流派山药蛋派的代表作家之一,有长篇小说《汾水长流》,中短篇小说集《几度元宵》,短篇小说集《摘南瓜》《七月古庙会》,散文报告文学集《七月的彩虹》,中篇小说《鸡鸣山》、《重阳风雨》等。《胡正小说散文集》是他的小说、散文精选集。
  • 帅气师傅求带飞

    帅气师傅求带飞

    一朝穿越成了弱女子,还遇到了一个特别好的朋友,没人收做徒弟只能随便分配。为了回去努力变成大佬只好卑躬屈膝讨好某人“大神,今天心情怎么样收徒吗?”“还不错但我不收。”“我太难了!”某女哭喊道大神一朝穿越变如此卑微,到底是人性的泯灭还是道德的沦丧
  • 穿越之吾妻

    穿越之吾妻

    现代篇她是一个跨国企业的总裁,美丽如花,冷漠如冰!习惯了孤单寂寞,从来没有拥有过温暖的她,在爷爷的协议下,要替企业找个继承人——找个男人生个孩子!“我今天来,是找你合作的!”“找我合作?”······“条件呢?”“条件就是——你和我生个孩子!”她脸不红气不喘的说出这句话...当她的幸福即将来临时,却因为一个诅咒,一串家传的翡翠项链,幸福,在瞬间瓦解·······穿越篇意外来到这个朝代,她成了天下第一庄的庄主夫人!而她,也同时失去了记忆!更加意外的是,她怀孕了!而那个自称是她成亲十年的相公却说:“这个孩子不是我的!”“为什么不是?”“因为,我们虽然成亲十年,却——从、未、洞、房!”他在穿越之后,成了她的小叔!可是,他们之间却又千丝万缕没完没了的纠缠!而,本该是她小叔的他,却突然成了她肚子里孩子的爹!“大嫂,你怀的是我的孩子!”某男俊美的容颜痛苦的纠结,可是双眼中却泛着喜极而泣的泪花~~~“你说什么?”某女承受不住这个打击,直接倒地——晕倒!—————————————————————————————————文文不会写简介,这个简介也是临时写的,不足之处望亲们见谅!另外,亲们要注意了!!这篇文,虽然是穿越文,可是前面的现代篇也比较长,希望喜欢的亲们耐心看下去!还有,这篇文,男女主角一起穿越了!也连带他们的孩子哦!有喜欢文文的亲,可以加偶的QQ:931687945(敲门砖是文中任意人物的名字)文文新开的博客:http://m.wkkk.net/wrxlty亲们喜欢的去捧个场哦————————————————————————————————隆重推荐姐姐的文:《醉倒君王怀》玄琴推荐好友们的文文:《“冷冻”酷总裁》甄妮宝贝《祸水的帅帅老公们!》親之邪希《相公,接住我!》木世草《孽情世劫》诺水雨魂《绝情相公》君莫舞《老鸨艳后》夜精灵《粘人相公》霏烟《拐心行动之拐个相公》璀璨如风《我的恶魔房东》舞旋花《极品小狼女》撒旦魔女《樱花美人》露露公主《穿越之魔女带“球”跑》龄夭欢欢《夫君好难追》雨露清菏《霸道夫君乌龙妻》艾白菜《乱世蝶怨》尔若《极品爵爷:老公太正点》人在红尘《极品系列之混混娘子》艾小璐《绝爱宠魅之倾尽天下》七月槿(偶家亲爱的七七的耽美文哦,写的很好哦!)
  • 功法练不完

    功法练不完

    荀祷无意间得到了一个系统,而且还免费获得了将随意一本书变成功法秘籍的机会。于是他看了看手中的《凡人修仙传》,眼神中充满期待。系统:“等等!宿主,希望你好好考虑一下!”狐疑地问道:“这本书不行吗?”系统:“……总之请宿主慎重考虑!”于是他便把头转向身后装满两万四千卷中华道藏的书柜,说道:“你看这合适吗?”系统:“……理论上可以,等等!不要……”荀祷从此可以去诸天万界浪了…… (本书节奏可能稍缓,装逼情节不多,还请读者大大们稍微静下心看) QQ群号:928773283 群名:不须理由的书友群 因为功法练不完里有屏蔽词,所以就取这个名字了