登陆注册
4615900000072

第72章

I waited about until it was noon, and I went upon 'Change, and I saw fluey men sitting there under the bills about shipping, whom I took to be great merchants, though I couldn't understand why they should all be out of spirits. When Herbert came, we went and had lunch at a celebrated house which I then quite venerated, but now believe to have been the most abject superstition in Europe, and where I could not help noticing, even then, that there was much more gravy on the tablecloths and knives and waiters' clothes, than in the steaks. This collation disposed of at a moderate price (considering the grease: which was not charged for), we went back to Barnard's Inn and got my little portmanteau, and then took coach for Hammersmith. We arrived there at two or three o'clock in the afternoon, and had very little way to walk to Mr Pocket's house. Lifting the latch of a gate, we passed direct into a little garden overlooking the river, where Mr Pocket's children were playing about. And unless I deceive myself on a point where my interests or prepossessions are certainly not concerned, I saw that Mr and Mrs Pocket's children were not growing up or being brought up, but were tumbling up.

Mrs Pocket was sitting on a garden chair under a tree, reading, with her legs upon another garden chair; and Mrs Pocket's two nursemaids were looking about them while the children played. `Mamma,' said Herbert, `this is young Mr Pip.' Upon which Mrs Pocket received me with an appearance of amiable dignity.

`Master Alick and Miss Jane,' cried one of the nurses to two of the children, `if you go a bouncing up against them bushes you'll fall over into the river and be drownded, and what'll your pa say then?'

At the same time this nurse picked up Mrs Pocket's handkerchief, and said, `If that don't make six times you've dropped it, Mum!' Upon which Mrs Pocket laughed and said, `Thank you, Flopson,' and settling herself in one chair only, resumed her book. Her countenance immediately assumed a knitted and intent expression as if she had been reading for a week, but before she could have read half a dozen lines, she fixed her eyes upon me, and said, `I hope your mamma is quite well?' This unexpected inquiry put me into such a difficulty that I began saying in the absurdest way that if there had been any such person I had no doubt she would have been quite well and would have been very much obliged and would have sent her compliments, when the nurse came to my rescue.

`Well!' she cried, picking up the pocket handkerchief, `if that don't make seven times! What ARE you a doing of this afternoon, Mum!' Mrs Pocket received her property, at first with a look of unutterable surprise as if she had never seen it before, and then with a laugh of recognition, and said, `Thank you, Flopson,' and forgot me, and went on reading.

I found, now I had leisure to count them, that there were no fewer than six little Pockets present, in various stages of tumbling up. I had scarcely arrived at the total when a seventh was heard, as in the region of air, wailing dolefully.

`If there ain't Baby!' said Flopson, appearing to think it most surprising.

`Make haste up, Millers.'

Millers, who was the other nurse, retired into the house, and by degrees the child's wailing was hushed and stopped, as if it were a young ventriloquist with something in its mouth. Mrs Pocket read all the time, and I was curious to know what the book could be.

We were waiting, I supposed, for Mr Pocket to come out to us; at any rate we waited there, and so I had an opportunity of observing the remarkable family phenomenon that whenever any of the children strayed near Mrs Pocket in their play, they always tripped themselves up and tumbled over her -always very much to her momentary astonishment, and their own more enduring lamentation. I was at a loss to account for this surprising circumstance, and could not help giving my mind to speculations about it, until by-and-by Millers came down with the baby, which baby was handed to Flopson, which Flopson was handing it to Mrs Pocket, when she too went fairly head foremost over Mrs Pocket, baby and all, and was caught by Herbert and myself.

`Gracious me, Flopson!' said Mrs Pocket, looking off her book for a moment, `everybody's tumbling!'

`Gracious you, indeed, Mum!' returned Flopson, very red in the face;`what have you got there?'

` I got here, Flopson?' asked Mrs Pocket.

`Why, if it ain't your footstool!' cried Flopson. `And if you keep it under your skirts like that, who's to help tumbling? Here!Take the baby, Mum, and give me your book.'

Mrs Pocket acted on the advice, and inexpertly danced the infant a little in her lap, while the other children played about it. This had lasted but a very short time, when Mrs Pocket issued summary orders that they were all to be taken into the house for a nap. Thus I made the second discovery on that first occasion, that the nurture of the little Pockets consisted of alternately tumbling up and lying down.

Under these circumstances, when Flopson and Millers had got the children into the house, like a little flock of sheep, and Mr Pocket came out of it to make my acquaintance, I was not much surprised to find that Mr Pocket was a gentleman with a rather perplexed expression of face, and with his very grey hair disordered on his head, as if he didn't quite see his way to putting anything straight.

同类推荐
  • 智覃正禅师语录

    智覃正禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 服气精义论

    服气精义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸菩萨求佛本业经

    诸菩萨求佛本业经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正一法文经护国醮海品

    正一法文经护国醮海品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Joe the Hotel Boy

    Joe the Hotel Boy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 巾帼医官

    巾帼医官

    已是中年的白锦茹睡着了。再次醒来后,她化身为一个孤女,被人收留活命。既来之则安之,只是因为她的存在,一切变得不同。
  • 幻景深处的少年

    幻景深处的少年

    桂源铺“你好,我是韩拾。”“你好,我是应小雀。”这是个很有趣的委托人——应小雀在心中总结,嘴角不自觉上扬。是的,就是她面前这个“引人注目”的男人,从踏入铺子伊始她就断定他绝不会单纯只是来喝酒的顾客。没有人像他这样穿衣服,年纪猜不出来,行头自下而上——亮蓝及膝长塑胶鞋、卡其色竖纹中裤、紫V领镂空毛衣、肩上爬着一只只做得逼真的羽毛制黑蝴蝶,头戴圆礼帽,宽檐边上是一支折剪斜插的灰红玫瑰。
  • 淡蓝时光

    淡蓝时光

    五十二个恋爱小片段,或者温馨,或者深情,或者有趣,组合在一起就是李小天和笑笑的相爱故事。画家李小天在火车上对记者笑笑一见钟情,之后对她展开了热情的追求。两个人在一起的状态很奇怪,没有海誓山盟、刻骨铭心般的经历,也没有爱情里难免的痛楚,好像就是很自然地住在了一起。他们一起面对生活里的油盐酱醋,一起面对生活中的小挫折。生活中的各种小趣味,让彼此都觉得每天过得很快乐。
  • 出生菩提心经

    出生菩提心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越之凰临天下

    穿越之凰临天下

    神秘的皇家女子,死后灵魂穿越,夺舍到五年后的一个女乞丐身上。化名白馨的她,立誓要卷土重来,让曾经对不起自己的人付出代价、血债血偿!世人只知皇家的荣华富贵,又有多少人能够体会,那九重宫阙、那重重围墙之中,才是人世间最大的无欢城……“她不是这样的人,我知道的,她只是不能违背自己的心,她只是不爱我。”“不行,我不能让白馨那个女人,毁了我们皇室兄弟间的情谊。”白馨:“你们都没有这个资格指责我,都没有……”【情节虚构,请勿模仿】
  • The Wheels of Chance

    The Wheels of Chance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不要只是看起来很努力

    不要只是看起来很努力

    在追求成功的道路上,努力是必不可少的。然而,并不是所有的努力都会有所回报。很多人一直在努力,却依旧收效甚微,因为他们不懂得,付出是为了有所收获,而不是为了得到一句“你已经很努力了”的嘉奖。很多人看似勤奋,其实很多时候是在做着无用的努力。没有准确的定位,没有用心的思考,没有踏实的行动,所谓的努力,都很可能只是别人眼中的“作秀”却毫无价值,获得成功就更无从谈起。究竟怎样才算努力,怎样才是真正的努力,本书从多个方面讲述了“不要只是看起来很努力”的重要意义以及具体做法,例子生动,论述具体,用浅显而又意蕴深刻的笔触对“努力”进行了说明,旨在给诸多还在陷于“努力却无所收获”谜团中的人以指点。
  • 大傻猫

    大傻猫

    猫妖喜欢着不该喜欢的人!董青叶和她命中注定在一起的人又会走向何处?不定时的穿越、心怀怨恨的阿飘、目的不明的外星人、疯狂的作家,这一切究竟是什么情况?异国情缘中往往是虐人的恋爱。她们最终是否会走在一起?
  • 天才重生:废材女中学生

    天才重生:废材女中学生

    她,一个教育界最具影响力的金牌教授,却重生在了一个废材初中小女生身上。长得丑?成绩差?被学校的男生女生欺负排挤?不,她堂堂一个金牌教授,岂能被这些打倒?且看一个金牌教授,重活在一个废材初中女生身上的翻身之路。将会如何?敬请期待废材翻身,有你好看!PS:重生、女强、爽文、废材、青春校园、随身空间、平凡生活、家长里短。【喜欢本书请积极投票、收藏、打赏、评论、谢谢,书友群:341548080】感谢创世书评团提供论坛书评支持!
  • 年华总在来回里凋谢

    年华总在来回里凋谢

    (两岸文学PK大赛)小说以白安阳从深圳转去惠州上学为主线,其中偶尔穿插起在老家念小学时的搞笑回忆和初中时叛逆黑暗的回忆。白安阳做梦也没有想到他会以体育特长被一所高中特招,在青春的年华里他遇见了很多不同类型的孩子,有小混混张枫、体育生荣发、美少年夏铭、可爱的颜书……这是一个掺杂着眼泪和欢笑的青春故事,很多个或悲或喜的孩子们共同编织的青春故事。白安阳在校园的体育生活中,坎坷的成长路上到底还蛰伏着多少的爱恨情仇……