登陆注册
4617300000247

第247章

"The jobbers and brokers have got the same odds the bank has at Rouge et Noir, and the little capitalist like me is doomed beforehand." Then he told her that there was a crossing-sweeper near the Exchange who came from his native place, and had started as a speculator, and come down to that. Only he called it rising, and used to speak with a shudder of when he dabbled in the funds, and often told him to look sharp, and get a crossing. And lo! one day when he was cleaned out, and desperate, and hovering with the other ghosts of little capitalists about the tomb of their money, he saw his countryman fall flat, and the broom fly out of his hand. Instantly he made a rush, and so did a wooden-legged sailor;but he got first to the broom, and began to sweep while others picked up his countryman, who proved dead as a herring; and he succeeded to his broom, and it made money by the Exchange, though he never could. Still, one day he picked up a pocket-book in that neighbourhood, with a lump of money, which he straightway advertised in--no newspapers. And now, Julia thought it time to interpose the eighth commandment, the golden rule, and such branches of learning.

He became a favourite of hers: he had so much to say: she even thought she had seen his face before: but she could not tell where. She gave him good books and tracts; and read to him, and ploughed his heart with her sweet voice, and sowed the good seed in the furrows--seed which, like wheat or other grain, often seems to fall flat and die, but comes out green after many days.

One Saturday she invited him to dine with the servants next day. He came during church time, and went away in the afternoon while she was with her mother. But she asked Sarah, who proved eager to talk about him. "He was a rum customer; kept asking questions all dinner time. 'Well,' says I, 'you're good company you are; be you a lawyer; for you examines us; but you don't tell us nothing.' Ye see, Miss, Jane she is that simple, she was telling him everything, and about Mr. Alfred's lawsuit with his father and all."Julia said that was indiscreet; but after all what did it matter?

"Who knows, Miss?" Sarah replied: "least said is soonest mended. If you please, Miss, who is he? Where does he bide? Where does he come from?

Does he know Hardies?"

"I should think not. Why?"

"Because I'm much mistaken if he doesn't." Then putting on a stolid look, she asked, "Does he know your papa?""Oh no, Sarah. How should he?""There now," said Sarah; "Miss, you are all in the dark about this old man: I'll tell you something; I took him out of the way of Jane's temper when she began a dishing up, and I had him into the parlour for a minute;and in course there he sees the picture of your poor papa hung up. Miss, if you'll believe me, the moment he claps eyes on that there picture, he halloes out, and out goes his two hands like this here. 'It's him!' says he; 'it's him!' and stares at the picture like a stuck pig. Forgot I was close behind him, I do believe. 'She's _his_ daughter,' says he, in a whisper, a curious whisper; seemed to come out of his stomack. 'What's the matter now?' says I, just so. He gave a great start, as if my speaking had wakened him from a dream, and says he, 'nothing,' as quiet as a lamb. 'Nothing isn't much,' says I, just so. 'It usedn't to be anything at all when I was your age,' says he, sneering. But I paid him a good coin: says I, 'Old man, where you comes from do the folks use to start and hallo out and cry "It's him! she's his daughter!" and fling their two arms abroad like a wiumdmill in March, and all for--nothing?'

So at that he changed as white as my smock, and fell all of a tremble.

However, at dinner he perks up, and drew that poor simple Jane out a good one. But he didn't look towards me much, which I set opposite to watch my lord.""Sarah," said Julia, "this is really curious, mysterious; you are a good, watchful, faithful girl; and, to tell the truth, I sometimes fancy I have seen Mr. Barkington's face. However, I will solve this little mystery to-morrow; for I will ask him: thank you, Sarah."On Monday she called on Mr. Barkington to solve the mystery. But, instead of solving, her visit thickened it: for Mr. Barkington was gone bag and baggage. When Edward was told of this business, he thought it remarkable, and regretted he had not seen the old man.

So do I; for it is my belief Edward would have recognised him.

DAVID DODD.

The history of a man is the history of his mind. And that is why you have heard so little of late about the simplest, noblest, and most unfortunate of all my personages. Insanity is as various as eccentricity. I have spared the kind-hearted reader some of David's vagaries. However, when we parted with him, he had settled into that strange phase of lunacy, in which the distant past seems nearly obliterated, and memory exists, but revolves in a narrow round of things present: this was accompanied with a positive illusion, to wit, a fixed idea that he was an able seaman: and, as usual, what mental power he retained came out strongest in support of this idea. All this was marked by a bodily agility somewhat more than natural in a man of his age. Owing to the wind astern, he was enabled to run into Portsmouth before the steam-tug came up with him: and he did run into port, not because he feared pursuit, but because he was desperately hungry; and he had no suicidal tendencies whatever.

He made for a public-house, and called for some bread and cheese and beer; they were supplied, and then lo! he had no money to pay for them.

同类推荐
  • 上清辖落七元符

    上清辖落七元符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吕祖全传

    吕祖全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送赵六贞固

    送赵六贞固

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穴道秘书

    穴道秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不可刹那无此君

    不可刹那无此君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 孕育早教专家指导

    孕育早教专家指导

    未来时代,也许生孩子的重负不再由女人来承担,而在这个角色反串的过程当中,男人女人又扮演着什么呢……生儿育女,乃是人类得以延续的大事。以往,人们的目光基本上锁定在妻子身上,其实丈夫也是举足轻重的一方。
  • 六十种曲青衫记

    六十种曲青衫记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国人一定要知道的文化常识

    中国人一定要知道的文化常识

    本书包括文学、艺术、教育、科学诸多方面知识,详细介绍了中外文化的主要部分,强调了内容的可读性和实用性,文字趣味性强,是一部知识结构丰富,浓缩了中外文化知识的精粹图书。书中有一定数量的插图,图文并茂,趣味横生。
  • 基落岛

    基落岛

    诚邀本月二十五号前往基落岛,轮船已在港口等待,于傍晚五点二十分出航。
  • 田园无小事:山里汉子宠妻忙

    田园无小事:山里汉子宠妻忙

    末世木系异能呆萌女穿成力大无穷却被饿死的可怜小哑巴,睁眼时被人施舍了一个窝窝头,就乖乖地跟他走了。云景:一个窝窝头牵回来一个媳妇,这媳妇是不是太廉价了?天知道他只是想喂她怀里的小狐狸!苏沫:给她吃的的都是大好人,好人,抱大腿!PS:绒毛控傲娇男Ⅹ吃不饱就会死呆萌末世女男主前期腿瘸,后期会好。甜宠文
  • 东山经

    东山经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 食品真相大揭秘

    食品真相大揭秘

    祸从口出,病从口入。现实似乎越来越印证了这一点。民以食为天。俗有“耳枕妙音,舌食上味”之说。然而发展到今天,我们所追求的“上味”还是古云中的“上味”吗?当一盆猪骨汤端到您面前,它没有猪骨,用的全是“白色粉末”,您相信吗?当您津津有味地品尝鲜美的速食肉丸时,您可曾想过这吞进胃脘里的全是黏糊糊的“废肉”,是厂家煞费苦心用了二三十种添加剂堆积而成的。当化学添加剂摄入过量,身体不适,您是否想知道美食“黑幕”,您是否要求知情?……
  • 千面杀手妃:误落龙榻

    千面杀手妃:误落龙榻

    一朝失足,他误将她当成别人,将她当礼物收了。霓裳真是觉得什么都白搭了,想她好不容易才结束了在二十一世纪的一切,还没放松过来就掉到了这莫名其妙的地方。掉了就掉了,她认了,可是为什么身边要跟着一个癞皮狗,活像个心智不足月的小娃儿。看在这货好歹还是个王爷,她又需要栖身之所,就只好暂时委屈下了。墨夷轩墨夷王朝皇帝最无法掌控却又是最受皇上器重的王子,外人眼中的无用皇子,殊不知却是掌控整个王朝命脉的人。一朝相见,那抹身影进驻他的眼里,再也逃不开。
  • 破茧仙路

    破茧仙路

    一只诡异的灵蝶带已死的楚安破界而来,在满是荆棘的漫长修仙路迎难而上,在得与失间活出自己的风采,终破茧成仙。(女主正统修仙文)
  • 秦少我对你一见钟情了

    秦少我对你一见钟情了

    一个约定,把他们联系起来殊不知,那是他的预谋她以为,不爱他,就可以逃离却不想,他的温柔,让她情难自控爱情,终将把她缠绕PS:本文男主女主双洁,虽然各自都有初恋男主暗恋女主七年,有所预谋也是因为喜欢了女主七年,这第七年决定将她揽入怀中文有点虐,慎入!!!此书曾经有一个文艺的名字《予以执着,不离温柔》