登陆注册
4617300000049

第49章

She was ten minutes putting them on: Julia tried to expedite her and retarded her. She had her pace, and could not go beyond it.

Now by this time Alfred Hardie was thoroughly miserable. Unable to move his father, shunned by Julia, sickened by what he had heard, and indeed seen, of her gaiety and indifference to their separation, stung by jealousy and fretted by impatience, he was drinking nearly all the bitters of that sweet passion, Love. But as you are aware, he ascribed Julia's inconstancy, lightness, and cruelty all to Mrs. Dodd. He hated her cordially, and dreaded her into the bargain; he played the sentinel about her door all the more because she had asked him not to do it "Always do what your enemy particularly objects to," said he, applying to his own case the wisdom of a Greek philosopher, one of his teachers.

So, when the gate suddenly opened, and instead of Julia, this very Mrs.

Dodd walked towards him, his feelings were anything but enviable. He wished himself away, heartily, but was too proud to retreat. He stood his ground. She came up to him; a charming smile broke out over her features.

"Ah! Mr. Hardie," said she, "if you have nothing better to do, will you give me a minute?" He assented with surprise and an ill grace.

"May I take your arm?"

He offered it with a worse.

She laid her hand lightly on it, and it shuddered at her touch. He felt like walking with a velvet tigress.

By some instinct she divined his sentiment, and found her task more difficult than she had thought; she took some steps in silence. At last, as he was no dissembler, he burst out passionately, "Why are you my enemy?""I am not your enemy," said she quietly.

"Not openly, but all the more dangerous. You keep us apart, you bid her be gay and forget me; you are a cruel, hard-hearted lady.""No, I am not, sir," said Mrs. Dodd simply.

"Oh! I believe you are good and kind to all the rest of the world; but you know you have a heart of iron for me.""I am my daughter's friend, but not your enemy; it is you who are too inexperienced to know how delicate, how difficult, my duties are. It is only since last night I see my way clear; and, look, I come at once to you with friendly intentions. Suppose I were as impetuous as you are? Ishould, perhaps, be calling you ungrateful."He retorted bitterly. "Give me something to be grateful for, and you shall see whether that baseness is in my nature.""I have a great mind to put you to the proof," said she archly. "Let us walk down this lane; then you can be as unjust to me _as you think proper,_ without attracting public attention."In the lane she told him quietly she knew the nature of his father's objections to the alliance he had so much at heart, and they were objections which her husband, on his return, would remove. On this he changed his tone a little, and implored her piteously not to deceive him.

"I will not," said she, "upon my honour. If you are as constant as my daughter is in her esteem for you--notwithstanding her threadbare gaiety worn over loyal regret, and to check a parcel of idle ladies'

tongues--you have nothing to fear from me, and everything to expect.

Come, _Alfred_--may I take that liberty with you?--let us understand one another. We only want that to be friends."This was hard to resist and at his age. His lip trembled, he hesitated, but at last gave her his hand. She walked two hours with him, and laid herself out to enlighten, soothe, and comfort his sore heart His hopes and happiness revived under her magic, as Julia's had. In the midst of it all, the wise woman quietly made terms. He was not to come to the house but on her invitation, unless indeed he had news of the _Agra_ to communicate; but he might write once a week to her, and enclose a few lines to Julia. On this concession he proceeded to mumble her white wrist, and call her his best, dearest, loveliest friend; his mother. "Oh, remember," said he, with a relic of distrust, "you are the only mother Ican ever hope to have."That touched her. Hitherto, he had been to her but a thing her daughter loved.

Her eyes filled. "My poor, warm-hearted, motherless boy," she said, "pray for my husband's safe return. For on that your happiness depends, and hers, and mine."So now two more bright eyes looked longingly seaward for the _Agra_homeward bound.

同类推荐
  • 根本说一切有部毗奈耶

    根本说一切有部毗奈耶

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尚书正义

    尚书正义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Spanish Prisoners of War

    Spanish Prisoners of War

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道法心传

    道法心传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晚眺

    晚眺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 雨(人文阅读与收藏·良友文学丛书)

    雨(人文阅读与收藏·良友文学丛书)

    两年后的上海,吴仁民的妻子已经病死,陈真被汽车撞死。此时张若兰已经嫁给一个大学教授,周如水又爱上了另一个被称为小资产阶级女性的李佩珠。吴仁民对周冷嘲热讽,但自己很快也坠入情网。恋上他从前帮助过的女学生熊智君。但吴仁民很快发现熊智君的好友就是自己从前的恋人玉雯,她因为爱慕荣华富贵而抛弃过他,现在又因为孤独想与他重续旧好,吴仁民痛苦地拒绝了她。
  • 克罗地亚远古传说

    克罗地亚远古传说

    《克罗地亚远古传说》由六个短故事构成。虽然叫做“远古传说”,但实际上是全新创作的童话故事。故事中交织着远古斯拉夫神话的元素,被认为是作者的巅峰之作,时常与安徒生和托尔金的作品相比较。1924年,此书的英译本由George Allen & Unwin公司出版,《霍比特人》和《指环王》最早也是由该公司出版的,至今依然是作者最受欢迎的作品。本次翻译的是此书的英译本。
  • 池也幽幽

    池也幽幽

    翩若惊鸿,婉若游龙,荣曜秋菊,华茂春松。髣髴兮若轻云之蔽月,飘飖兮若流风之回雪。
  • 做人与做事,决定孩子的一生

    做人与做事,决定孩子的一生

    一个人不管有多聪明,多能干,背景条件有多好,如果不懂得如何去做人、做事,那么他最终的结局肯定是失败。做人做事是一门艺术,更是一门学问。小时候形成的做人与做事习惯,常会阻碍我们接受新事物和新观念。所以,引导和教育孩子养成传统美德和良好的行为方式,应从小抓起。本书特设了36堂课,手把手教您关注影响孩子一生的做人与做事细节,一步步改变和提升孩子做人与做事的习惯和能力。
  • 腹黑男神,别心急

    腹黑男神,别心急

    哼哼,胆敢嘲笑她的名字?她的名字可是有讲究的,方眠——方便面,没错,她的泡面可是天下无双,多少人想吃都吃不到!什么?这位帅哥想吃她做的泡面?那就看在他长的还算凑合的份上给他做一碗吧,可是,为什么他却吃不到!帅哥啊帅哥,看在你没有名字而且还是个鬼魂但是颜值过高的份上,她就勉强给你做碗鬼魂专属泡面吧!你可要知恩图报啊!但是这个阻碍她与帅哥相爱的阎王又是怎么回事?喂喂喂,帅鬼,她都舍弃阎王这个一等高富帅,冒着魂飞魄散的危险前来救你了,你怎么能这么淡定的微笑?而且还笑的这么迷人!“莫急,来碗泡面先!”泡你个大头鬼!
  • 漂泊星途

    漂泊星途

    星际时代中期,人类在星系间疯狂的扩张。像是为了遏制人类的数量,光尤带着它超乎常规的异能量和异能武器出现了并对人类发起了战争。人类一败涂地。在逃跑的过程研究异能。终于存活下来,并进入了和光尤拉锯的焦灼时代。星历三万年,不稳定系异能的出现预告着第三批光尤浪潮即将来袭。这一次,人类究竟能探明多少真相,又要付出多少代价。
  • 闪婚契约:酷少请止步

    闪婚契约:酷少请止步

    她是医大一院的实习主任,因为年纪轻而不被认可,又被男朋友劈腿,一气之下报了军医。他在军区服兵役,因为在作战中受伤,回到谢家疗养。他在军区遇见了她,托人把她召回,安置到自己身边。她与他并肩作战,本是契约成婚,却暗生情愫。“你是欠扁吗?”她问。“以你的体格数据分析,落拳力度估计还不如按摩的力道。”他答。
  • 柳毅传书

    柳毅传书

    这是无情的,男人的。你自己的心。也是我伤心的欲绝。
  • 因为爱着你的爱

    因为爱着你的爱

    文章篇幅都短小精悍,语言朴实,却至纯至真至美,如同行云流水,将生命的真善美,力透纸背。置身于他的文字中,总会有一种身临其境的感觉,有一种情感共鸣,总觉得他笔下的人物就在你的身边,在你的生活中,以至于那样亲切,那样熟悉。文章感人不在于华丽的语言,而在于意切情真。
  • 去西游死路一条

    去西游死路一条

    萌新:我下个世界去西游。大佬点烟,深吸一口:呋~卖了装备,凑生存点,苟住就行,别管主线。萌新:???本书讲述的,是诸天万界穿越者在西游记,被主角虐得死去活来的故事。