登陆注册
4617400000072

第72章 HEARING THE LAST OF IT(1)

MRS. SPARSIT, lying by to recover the tone of her nerves in Mr.

Bounderby's retreat, kept such a sharp look-out, night and day, under her Coriolanian eyebrows, that her eyes, like a couple of lighthouses on an iron-bound coast, might have warned all prudent mariners from that bold rock her Roman nose and the dark and craggy region in its neighbourhood, but for the placidity of her manner.

Although it was hard to believe that her retiring for the night could be anything but a form, so severely wide awake were those classical eyes of hers, and so impossible did it seem that her rigid nose could yield to any relaxing influence, yet her manner of sitting, smoothing her uncomfortable, not to say, gritty mittens (they were constructed of a cool fabric like a meat-safe), or of ambling to unknown places of destination with her foot in her cotton stirrup, was so perfectly serene, that most observers would have been constrained to suppose her a dove, embodied by some freak of nature, in the earthly tabernacle of a bird of the hook-beaked order.

She was a most wonderful woman for prowling about the house. How she got from story to story was a mystery beyond solution. A lady so decorous in herself, and so highly connected, was not to be suspected of dropping over the banisters or sliding down them, yet her extraordinary facility of locomotion suggested the wild idea.

Another noticeable circumstance in Mrs. Sparsit was, that she was never hurried. She would shoot with consummate velocity from the roof to the hall, yet would be in full possession of her breath and dignity on the moment of her arrival there. Neither was she ever seen by human vision to go at a great pace.

She took very kindly to Mr. Harthouse, and had some pleasant conversation with him soon after her arrival. She made him her stately curtsey in the garden, one morning before breakfast.

'It appears but yesterday, sir,' said Mrs. Sparsit, 'that I had the honour of receiving you at the Bank, when you were so good as to wish to be made acquainted with Mr. Bounderby's address.'

'An occasion, I am sure, not to be forgotten by myself in the course of Ages,' said Mr. Harthouse, inclining his head to Mrs.

Sparsit with the most indolent of all possible airs.

'We live in a singular world, sir,' said Mrs. Sparsit.

'I have had the honour, by a coincidence of which I am proud, to have made a remark, similar in effect, though not so epigrammatically expressed.'

'A singular world, I would say, sir,' pursued Mrs. Sparsit; after acknowledging the compliment with a drooping of her dark eyebrows, not altogether so mild in its expression as her voice was in its dulcet tones; 'as regards the intimacies we form at one time, with individuals we were quite ignorant of, at another. I recall, sir, that on that occasion you went so far as to say you were actually apprehensive of Miss Gradgrind.'

'Your memory does me more honour than my insignificance deserves.

I availed myself of your obliging hints to correct my timidity, and it is unnecessary to add that they were perfectly accurate. Mrs.

Sparsit's talent for - in fact for anything requiring accuracy -with a combination of strength of mind - and Family - is too habitually developed to admit of any question.' He was almost falling asleep over this compliment; it took him so long to get through, and his mind wandered so much in the course of its execution.

'You found Miss Gradgrind - I really cannot call her Mrs.

Bounderby; it's very absurd of me - as youthful as I described her?' asked Mrs. Sparsit, sweetly.

'You drew her portrait perfectly,' said Mr. Harthouse. 'Presented her dead image.'

'Very engaging, sir,' said Mrs. Sparsit, causing her mittens slowly to revolve over one another.

'Highly so.'

'It used to be considered,' said Mrs. Sparsit, 'that Miss Gradgrind was wanting in animation, but I confess she appears to me considerably and strikingly improved in that respect. Ay, and indeed here is Mr. Bounderby!' cried Mrs. Sparsit, nodding her head a great many times, as if she had been talking and thinking of no one else. 'How do you find yourself this morning, sir? Pray let us see you cheerful, sir.'

Now, these persistent assuagements of his misery, and lightenings of his load, had by this time begun to have the effect of making Mr. Bounderby softer than usual towards Mrs. Sparsit, and harder than usual to most other people from his wife downward. So, when Mrs. Sparsit said with forced lightness of heart, 'You want your breakfast, sir, but I dare say Miss Gradgrind will soon be here to preside at the table,' Mr. Bounderby replied, 'If I waited to be taken care of by my wife, ma'am, I believe you know pretty well Ishould wait till Doomsday, so I'll trouble you to take charge of the teapot.' Mrs. Sparsit complied, and assumed her old position at table.

This again made the excellent woman vastly sentimental. She was so humble withal, that when Louisa appeared, she rose, protesting she never could think of sitting in that place under existing circumstances, often as she had had the honour of making Mr.

Bounderby's breakfast, before Mrs. Gradgrind - she begged pardon, she meant to say Miss Bounderby - she hoped to be excused, but she really could not get it right yet, though she trusted to become familiar with it by and by - had assumed her present position. It was only (she observed) because Miss Gradgrind happened to be a little late, and Mr. Bounderby's time was so very precious, and she knew it of old to be so essential that he should breakfast to the moment, that she had taken the liberty of complying with his request; long as his will had been a law to her.

'There! Stop where you are, ma'am,' said Mr. Bounderby, 'stop where you are! Mrs. Bounderby will be very glad to be relieved of the trouble, I believe.'

'Don't say that, sir,' returned Mrs. Sparsit, almost with severity, 'because that is very unkind to Mrs. Bounderby. And to be unkind is not to be you, sir.'

同类推荐
热门推荐
  • 奇货Ⅱ:绝世楼

    奇货Ⅱ:绝世楼

    逐货师,顾名思义,结合奇货的定义,也就是指追逐奇货的人,这类人世间少有,掌眼的手艺不传儿,不传女。就算要收徒弟,也必须要收齐四件来自四个不同方向,并且有不同功能的奇货,才够得上逐货师这个头衔,才可以收徒。不过从未有逐货师敢开宗立派,同时传说中逐货师也从未传过五代以上,通常都会忽然惨遭灭门,亦或者人间蒸发,销声灭迹,毕竟觊觎奇货的,不仅仅只有逐货师。
  • 风起北邙·萌妃传

    风起北邙·萌妃传

    一个是自小在战俘营里长大的前朝遗孤;一个是意气风发的新朝王爷,身份显贵。初次见面,从未离开过战俘营的她,已经具备一切生存技能,会训恶犬会杀鸡。而他却高高在上杀伐决断,自始至终只会强取豪夺。他欺她,辱她,未曾正眼看她;她厌他,恨他,幻想离开他。他只想当个彻底的坏人,不想做个优柔寡断的好人,但这条孤清的路上,如果有她作伴,似乎也不错……
  • 票号鼻祖雷履泰

    票号鼻祖雷履泰

    雷履泰(1770-1849)山西平遥人,中国票号创始人。出身经商世家的雷履泰,虽遭家道衰落,但一颗高傲而永不言败的心始终在苦苦追寻着某种希冀,虽然不能考取功名光宗耀祖,然朱陶公的经商之道也可孜孜追求,无奈在“有钱方为贵”的世界里实难施展才华。
  • 傲焰

    傲焰

    艳,一个冷若冰霜却又艳绝天下的女子,冷艳这个词似乎就是为了形容她的存在。从江湖顶尖的杀手到护卫一国的将军,她不是多变的女子,却在人们心中留下了不同的印象,有人畏她如蛇蝎,有人敬她若神明,也有人为她痛彻心。她不是一个迷,而是一个神话,带着现实的酸甜苦辣,却终究达到了凡人无法企及的高度,站在深情的帝王身旁,她是被天下尊称的“焰将”,长剑所指,血红一片。美貌,身姿,气质,这都不是她最吸引人的地方,她的冰冷与炙热带着一种奇异的吸引力,让人不可自拔的陷入,然后愈陷愈深,最终迷失了自己。武功,才情,谋略,这都不是她自傲的地方,她最让人惊叹的是那种洞悉一切的观察力,冷冷的看着世事,用一颗明悟的心,做着自己想做的事,堕落也好,辉煌也罢,她终究知道自己想要的是什么…
  • 一滴水有多深

    一滴水有多深

    著名作家刘醒龙一本关于故乡的大书。有关心灵。有关欲望。有关救赎。诗一样疼痛的情绪。骨血般情感的文字。作为自然,乡村像诗一样美丽。作为人生,乡村像诗一样痛苦。城市是一个被男人宠爱着的少妇。她的骄横、她的媚嗲,都是男人千姿百态想象的后果。乡村是在生活的酸甜苦辣中从年轻一直泡到年迈的母亲。没有乡村,独舞的城市就会成为倚门卖笑的那一类女子。城市是欲望在地理上所能达到的顶点,乡村只是人的家园。乡土并不真正属于乡土中人,它的真正主人是那些远离乡土的城里的读书人。
  • 快穿之主神大人莫作妖

    快穿之主神大人莫作妖

    特工替身落歌,在最后一次任务中暴露身份牺牲,被快穿系统009绑定,开展了做任务赚功德值之路……但是,她家主神大人动不动就要结果气运子、崩剧情,她该怎么办?在线等,十万火急。
  • 在绝望中寻找希望:俞敏洪写给迷茫不安的年轻人

    在绝望中寻找希望:俞敏洪写给迷茫不安的年轻人

    本书就是这些记录文字的呈现。全书精选了104篇文章,针对当下年轻人面临的一系列困扰,按青春、理想、心态、亲情、友情、人生、教育等主题,呈现出他对世界的看法和态度。在这个充斥着不安感的浮躁社会,给年轻人内心坚强的力量,让每个人思考应该怎样更积极地度过人生。
  • 疯狂的主仆

    疯狂的主仆

    公元29世纪,人类的科技达到一个毁灭性的巅峰。生态环境遭到破坏,珍稀物种相继灭绝,绿色植被以肉眼可见的速度在地球上逐渐消失。一场全球性的资源争夺战悄然来临,无声无息掀起了全信息化的第三次世界大战。战后十年,地球上只见满目疮痍。核武器的无节制使用,造成了许多地区无法挽救的生态崩坏。人类,开始了他们漫长而艰辛的休养生息之旅。
  • 黑金棺材

    黑金棺材

    青壮男子离奇惨死,京城命案疑云层层;武林世家横生祸节,风流少侠惨遭暗算。蒙面怪客杀人灭口,痴情玉女勇护情郎。年轻捕快奉命调查,血身义子误中圈套。月夜蒹葭劫大牢,孤身犯险入龙潭。京城名妓设陷阱,三更马车走险道。密室锦帐催春情,红衣女郎夜求欢。白眉假道析隐情,禁宫病帝赐毒酒。妃子争宠,“猎物”遭殃;天子夺权,臣子命亡。不如做个闲云野鹤,胜过发财升官。
  • 绝色杀妃

    绝色杀妃

    每个女孩都在寻找一个可以给自己安全感的男人,但若没有这种人,那么她选择自己保护自己,成为杀手后,却不曾想接到一个刺杀自己男人的任务,而他也不是一个普通的男人,她决定默默的守护这个一国之主……