登陆注册
4617500000076

第76章

"That's all right," he said. "Nothing there, I am glad to see - or in the waistcoat," he added, passing his hands over it. "I'll trouble you to stand up for a moment, Mr. Lassen."The man did as he was bid and Bellamy felt him all over. When he had finished, he held in his hand a key.

"The key of Mademoiselle's chamber, I have no doubt," he announced, "I will leave you, then, while I see what deviltry you have been up to."He walked calmly to the table which stood by the window and deliberately cut the telephone wire. With the instrument under his arm, he left the room. Lassen blundered to his feet as though to intercept him, but Bellamy's eyes suddenly flashed red fury, and the life-preserver of which he had spoken glittered above his head.

Lassen staggered away.

"I'm a long-suffering man," Bellamy said, "and if you don't remember now that you're the beaten dog, I may lose my temper."He locked them in, walked down the passage and opened the door of Louise's bedchamber with fingers that trembled a little. With a smothered oath he cut the cord from the arms of the maid and the gag from her mouth. Louise, clad in a loose afternoon gown, was lying upon the bed, as though asleep. Bellamy saw with an impulse of relief that she was breathing regularly.

"This is Lassen's work, of course!" he exclaimed. "What have they done to her?"The maid spoke thickly. She was very pale, and unsteady upon her feet.

"It was something they put in her wine," she faltered. "I heard Mr.

Lassen say that it would keep her quiet for three or four hours. Ithink - I think that she is waking now."Louise opened her eyes and looked at them with amazement. Bellamy sat by the side of the bed and supported her with his arm.

"It is only a skirmish, dear," he whispered, "and it is a drawn battle, although you got the worst of it."She put her hand to her head, struggling to remember.

"Mr. Laverick has been here?" she asked.

"He has. Your friend Lassen has been taking a hand in the game. Icame here to find you like this and Annette tied up. Henri is in with him. What has become of your other servants I don't know.""Henri asked for a holiday for them," she said, the color slowly returning to her cheeks. "I begin to understand. But tell me, what happened when Mr. Laverick came?""I can only guess," Bellamy answered, "but it seems that Lassen must have received him as though with your authority.""And what then?" she asked quickly.

"I am almost certain," Bellamy declared, "that Laverick refused to have anything to do with him. I received a wire from Dover to say that you were on your way home, and asking me to meet you at the Lord Warden Hotel. I borrowed Montresor's racing-car, but I sent telegrams, and I was pretty soon on my way back. When I arrived here, I found Lassen in your little room with a broken head.

Evidently Laverick and he had a scrimmage and he got the worst of it. I have searched him to his bones and he has no paper. Laverick brought it here, without a doubt, and has taken it away again."She rose to her feet.

"Go and let Lassen out," she said. "Tell him he must never come here again. I will see him at the Opera House to-night or to-morrow night - that is, if I can get there. I do not know whether I shall feel fit to sing.""I shall take the liberty, also," remarked Bellamy, "of kicking Henri out."Louise sighed.

"He was such a good servant. I think it must have cost our friend Streuss a good deal to buy Henri. You will come back to me when you have finished with them?"Bellamy made short work of his discomfited prisoners. Lassen was surly but only eager to depart Henri was resigned but tearful.

Almost as they went the other servants began to return from their various missions. Bellamy went back to Louise, who was lying down again and drinking some tea. She motioned Bellamy to come over to her side.

"Tell me," she asked, "what are you going to do now?""I am going to do what I ought to have done before," Bellamy answered.

"Laverick's connection with this affair is suspicious enough, but after all he is a sportsman and an Englishman. I am going to tell him what that envelope contains - tell him the truth.""You are right!" she exclaimed. "Whatever he may have done, if you tell him the truth he will give you that document. I am sure of it.

Do you know where to find him?"

"I shall go to his rooms," Bellamy declared. "I must be quick, too, for Lassen is free - they will know that he has failed.""Come back to me, David," she begged, and he kissed her fingers and hurried out.

同类推荐
  • 净土疑辩

    净土疑辩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君中经珠宫玉历

    太上老君中经珠宫玉历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海东高僧传

    海东高僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 善俗要义

    善俗要义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 因明入正理论义纂要

    因明入正理论义纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 菜狗来旺

    菜狗来旺

    杨袭,女,1976年出生于黄河口,08年始在《大家》《作品》《黄河文学》《飞天》《山东文学》等文学杂志发表小说。
  • 祖国啊,祖国:中华梦朗诵诗选

    祖国啊,祖国:中华梦朗诵诗选

    本书选编了中国现当代文学史上百余位名家诗作。一个多世纪以来,无数诗人在寻梦、追梦、圆梦的历史进程中,出于心灵的需求,听从时代的召唤,怀着对文明的渴望,辉映风云的变幻,自觉地将诗之思或突进历史的纵深,或切进当下的现实,燃放出赤诚炽热的火焰。
  • 明伦汇编人事典十岁部

    明伦汇编人事典十岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世界最具精悍性的微型小说(1)

    世界最具精悍性的微型小说(1)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 国学之光 女性之美

    国学之光 女性之美

    从中国女性的生存现状及环境入手,结合中国传统文化的精华,从修养、礼仪、心态、治家、孝道、婚姻、教育等8个方面,通过理论梳理、案例剖析和实战指点,阐述了如何全面提升个人形象,提升国学艺术修养,打造优雅完美女人;如何开阔心智模式,获得自信祥和与内心笃定,让自己变得更有智慧与魅力;如何消除夫妻误解,避免或摆脱家庭危机,营造爱情婚姻幸福之道;如何散发母性光环,通过科学教育方法,呵护儿女成长,培养现代栋梁之才。
  • 大家碧玉

    大家碧玉

    郭碧玉上辈子有仇报仇,有冤报冤,然后寻了死。实指望俩眼一闭俩腿一蹬了事,没想到俩眼再一睁的时候,活到了十岁的郭碧玉身上。郭碧玉百思不得其解,好对付着再过一辈子。却不能像上辈子那样,糊里糊涂的再走上不归路。可是没想到却活成了老妈子一个,跟在某个人后面有操不完的心:“扬羽啊!你可长点心吧!啊?”情节虚构,请勿模仿
  • CLIGES

    CLIGES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 向诸葛亮借智慧

    向诸葛亮借智慧

    本书从管理学和心理学角度出发,运用人力资源管理和组织行为学的知识,解读诸葛亮的一生,对三顾茅庐、舌战群儒、赤壁大战、空城计、斩马谡、六出祁山等大事件都有精辟的分析,从一个崭新的角度观察历史人物和历史事件,既讲故事也分析规律,并与当今现实生活相结合,古为今用,总结出能在现实生活中运用的规律和技巧。
  • 青云战神

    青云战神

    一个落魄的穷小子,带着一条肉呼呼的大青虫,得到美女大小姐的青睐,开启开挂人生。
  • 下堂媳妇

    下堂媳妇

    本书已加入特价书库,一次性订阅全部VIP章节可享受5折优惠。我叫刘兰芝,但不是《孔雀东南飞》里面那个被婆婆欺负、被兄长逼着再嫁、最后跳水结果了自己的那个下堂媳妇刘兰芝。在我和苏伟平去登记结婚的路上,因为我的小善良,引发了一场惊人的血案,我们双双受到重创。幸运的,我重生了,成为了恶俗的穿越大军中的一员;不幸的,我的第二任身体,竟然就是那个跳水而亡的刘兰芝。我从棺材里爬出来的第一件事情,就是谢谢老天爷的全家,对着老天伸出我秀气的、漂亮的中指——我从棺材里爬出来的第二件事情,当然是替我的第二任身体讨回公道。恶婆婆,你敢折磨我,不,我的第二任身体,我一定要加倍讨回来——“什么?我被休了?证据呢?休书在哪里?”又不是贴的满城都是的公文,那封休书,早被我来个毁尸灭迹、死不认账。等我正大光明的住回焦家,恶婆婆,你就等着接招吧!