登陆注册
4618700000062

第62章

Instead of a first seat I got a third. The agreement was thus violated by him, my superior (?), and I was dissatisfied. The whole affair was explained to the commandant, not, however, by myself, but by my consent, the permit revoked, and I gained my former first seat.

A tactical officer asked me, "Why did you exchange with him? Has he ever done any thing for you?"I told him he had not, and that I did it merely to oblige him. It was immaterial to me at what table Isat, provided I had a seat consistent with the dignity of my class.

The baseness of character displayed by the gentleman, the reflection on myself and class would have evoked a complaint from me had not a classmate anticipated me by doing so himself.

This gentleman (?) was practically "cut" by the whole corps. He was spoken to, and that was about all that made his status in the corps better than mine.

Just after the semiannual examination following this adventure, another, more ridiculous still, occurred, of which I was the innocent cause. The dismissal of a number of deficient plebes and others made necessary a rearrangement of seats. The commandant saw fit to have it made according to class rank. It changed completely the former arrangement, and gave me a third seat. A classmate, who was senior to me, had the second seat. He did not choose to take it, and for two or more weeks refused to do so. I had the second seat during all this time, while he was fed in his quarters by his chum.

He had a set of miniature cooking utensils in his own room, and frequently cooked there, using the gas as a source of heat. These were at last "hived," and he was ordered to " turn them in. He went to dinner one day when I was absent on guard. At supper he appeared again.

Some one asked him how it was he was there, glancing at the same time at me. He laughed--it was plainly forced --and replied, "I forgot to fall out."He came to his meals the next day, the next, and every succeeding day regularly. Thus were his scruples overcome. His refusing to go to his meals because he had to sit next to me was strongly disapproved by the corps for two reasons, viz., that he ought to be man enough not to thrust on others what he himself disliked; and that as others for two years had had seats by me, he ought not to complain because it now fell to his lot to have one there too.

Just after my return, in September, 1875, from a furlough of two months, an incident occurred which, explained, will give some idea of the low, unprincipled manner in which some of the cadets have acted toward me. It was at cavalry drill. I was riding a horse that was by no means a favorite with us. He happened to fall to my lot that day, and I rather liked him. His greatest faults were a propensity for kicking and slight inequality in the length of his legs. We were marching in a column of fours, and at a slow walk. I turned my head for some purpose, and almost simultaneously my horse plunged headlong into the fours in front of me. It was with difficulty that I retained my seat. I supposed that when I turned my head I had accidentally spurred him, thus causing him to plunge forward. I regained my proper place in ranks.

None of this was seen by the instructor, who was riding at the head of the column. Shortly after this I noticed that those near me were laughing. I turned my head to observe the cause and caught the trooper on my left in the act of spurring my horse. I looked at him long and fiercely, while he desisted and hung his head. Not long afterwards the same thing was repeated, and this time was seen by the instructor, who happened to wheel about as my horse rushed forward. He immediately halted the column, and, approaching, asked me, "What is the matter with that horse, Mr. F.?" To which I replied, "The trooper on my left persists in kicking and spurring him, so that I can do nothing with him."He then caused another trooper in another set of fours to change places with me, and thereafter all went well.

Notwithstanding the secrecy of hazing, and the great care which those who practised it took to prevent being "hived," they sometimes overreached themselves and were severely punished. Cases have occurred where cadets have been dismissed for hazing, while others have been less severely punished.

Sometimes, also, the joke, if I may so call it, has been turned upon the perpetrators to their utter discomfort. I will cite an instance.

Quite often in camp two robust plebes are selected and ordered to report at a specified tent just after the battalion returns from supper. When they report each is provided with a pillow. They take their places in the middle of the company street, and at a given signal commence pounding each other. A crowd assembles from all parts of camp to witness the "pillow fight," as it is called. Sometimes, also, after fighting awhile, the combatants are permitted to rest, and another set continues the fight.

On one of these occasions, after fighting quite a while, a pillow bursted, and one of the antagonists was literally buried in feathers. At this a shout of laughter arose and the fun was complete. But alas for such pleasures! An officer in his tent, disturbed by the noise, came out to find its cause. He saw it at a glance, aided no doubt by vivid recollections of his own experience in his plebe camp. He called an orderly and sent for the cadet captain of the company. When he came he was ordered to send the plebes--he said new cadets--to their tents, and order them to remain there till permission was given to leave them. He then had every man, not a plebe, who had been present at the pillow fight turned out. When this was done he ordered them to pick up every feather within half an hour, and the captain to inspect at the end of that time and to see that the order was obeyed. Thus, therefore, the plebes got the better part of the joke.

同类推荐
热门推荐
  • 带着责任感工作(升级版)

    带着责任感工作(升级版)

    责任感是一个人,一个组织、一个国家乃至整个人类文明发展的基石。世上没有做不好的工作,只有不负责任的人。如果一个人没有责任感,即使他有再大的能力也是空谈;而当一个人有了责任感,他就有了激情、有了忠诚、有了奉献,有了执行……他的生命就会闪光,他就能在工作中激发自己*大的潜能。
  • 天道神壕
  • 穿越之平和圣女

    穿越之平和圣女

    她,只是一个平凡的高中女生,平凡的只有一个朋友,本以为今年有好朋友陪自己过生日,却不想一次意外事故改变了她的生活;她,是整个平和大陆的圣女,为了约定介入了人类战争,事情意外地发展,使她在十七年前‘沉睡’了起来;她就是她,却不是什么前生来世!
  • 美妻爱上瘾

    美妻爱上瘾

    轩辕浩炎--帝国大陆最神秘的人物,拥有三国血统他不是军人,一个命令可以摧毁数万生灵他不是商人,一张支票可以随意买个城市他不是政客,,一纸签名可以更改……传说,他有着一张妖冶魅惑的脸庞,超强的男性荷尔蒙看一眼便会怀上身孕,任何的报纸杂志周刊未曾刊登过一张他的照片!传说,他性格多变,时而乖戾,时而高傲,时而优雅,时而邪恶,时而狠辣,时而嗜血,若是用一个词来形容,那就是变态!传说,他是上帝所造的完美者,前一秒可以令你快乐,下一秒可以突然间扭断你的脖子,而死的前一刻还挂着享受的笑容!*****关于轩辕浩炎的传说太多太多,此处不一一列举*****慕容尔萱--帝国大陆数亿少女中的普通一员她出生时母亲难产而亡,父亲娶了后妈还带着个拖油瓶姐姐,从此她成为了灰姑娘她成年时姐姐有了婚约,帝国大陆所有的媒体争相报道未婚夫是传说中的那个男人她毕业时姐姐突然失踪,未婚夫为了报复沦为笑柄,她成了姐姐的替代品她坚强,爹地的偏爱,后妈的白眼,姐姐的欺负,每一次跌倒后她都笑着面对她善良,见到路边的乞丐都会掏出自己全部的钱,而不会去计较他们或真或假她乐观,身心之上无论遭遇了多少的坎坷与磨难,始终相信风雨过后就是彩虹*****关于慕容尔萱被虐的太多太多,如果不喜请勿进*****此文虐身+虐心+虐情+虐恋,为腐女们准备的饕餮盛宴,将虐进行到底,没有最虐只有更虐!
  • 面具(祖峰、侯勇、梅婷主演)

    面具(祖峰、侯勇、梅婷主演)

    1948年腊月初一,潜伏在哈尔滨市公安局的国民党特务李春秋被突然唤醒,上级要求他即刻制造炸弹,协助配合绝密的“黑虎计划”。潜伏了十年的李春秋已经快遗忘了自己的使命,拥有幸福平凡生活的他不愿抛妻弃子,开始想尽办法逃脱保密局的控制。除了要对付残忍冷酷的昔日战友,李春秋还在受着现在同事、侦察科丁战国的怀疑和试探。内外交困的李春秋压力重重。最终,故事中的两个主人公李春秋和丁战国,这一对戴着不同面具的对手,在这一年的除夕夜,走向了不同的命运结局……
  • 江山旧梦

    江山旧梦

    我看红尘多娇,我看江山如画,我看名将美人,不许人间见白头;我看自古英雄,总被雨打风吹散。
  • 快乐中老年健康枕边书

    快乐中老年健康枕边书

    本书针对当代中老年人经常遇到的、急需了解和解决的健康问题,作了较为详尽的阐述,力求为中老年人提供科学、实用、系统的养生保健知识。本书在阐述中老年人的养生保健知识时,力求做到通俗易懂、简洁明了,非常方便中老年朋友阅读。
  • 心若放宽,处处是晴天

    心若放宽,处处是晴天

    本书的主旨并不是在纯粹地讨论天气问题,而是借用天气来比喻生活。今天下雨,不能外出,但是我们可以躲在家中喝酒、打牌,也可以是其乐融融;如果我们失恋了,或失业了,就当从没恋爱过、就业过,一切不就是重新再来一次吗?这就是此书的主旨,书中所有的内容也都是围绕这一主旨来展开讨论和叙述的,即:生活中无论是晴天还是阴天,生活中无论发生什么事情,都以喜乐的心去看待,乐观积极地去面对。其结果就是你的心情总是愉快的,生活也总是处处充满阳光。
  • 小说月报·原创版(2017年第3期)

    小说月报·原创版(2017年第3期)

    《小说月报·原创版》创刊于2003年初,凭借强大的发行网络和发行数量,多年来一直居全国原创类文学期刊之首,并曾多次荣获省市级、国家级优秀期刊奖项。其影响已不仅仅在文学界,更延伸到更广阔的领域之中。许多作品一经发表,即被各大报刊转载,更有近半数作品被改编为影视剧,并产生巨大影响。本刊以贴近现实、关注人生的中长篇小说为主要内容,并力求在秉持沉稳、厚重的风格的同时,依然留有一片充满激情、活力的年轻声音。
  • 做最棒的面对面销售:见面即成交的300个情境销售法

    做最棒的面对面销售:见面即成交的300个情境销售法

    导购是目前从业人员队伍最壮大的一个职业,同时非常具有挑战性。成为最棒的门店导购,拥有成功的销售技巧是每一名导购人员都热切盼望的。本书通过通俗的语言和丰富的销售情境,向读者传达最实用的销售方法。这是一本为各类门店导购提供的人人皆可学、人人有收获的提升销售技能的行动指南,也是导购从业人员提升业绩必备的职业手册。