登陆注册
4619300000002

第2章

strophe To the sheltering roof, to the old man's couch, leaning on my staff have I set forth, chanting a plaintive dirge like some bird grown grey, I that am but a voice and nothing more, a fancy bred of the visions of sleep by night, palsied with age, yet meaning kindly.

All hail! ye orphaned babes! all hail, old friend thou too, -unhappy mother, wailing for thy husband in the halls of Hades!

antistrophe Faint not too soon upon your way, nor let your limbs grow weary, even as a colt beneath the yoke grows weary as he mounts some stony hill, dragging the weight of a wheeled car. Take hold of hand or robe, whoso feels his footsteps falter. Old friend, escort another like thyself, who erst amid his toiling peers in the days of our youth would take his place beside thee, no blot upon his country's glorious record.

See, how like their father's sternly flash these children's eyes! Misfortune, God wot, hath not failed his children, nor yet hath his comeliness been denied them. O Hellas! if thou lose these, of what allies wilt thou rob thyself!

LEADER OF THE CHORUS

But I see Lycus, the ruler of this land, drawing near the house.

(Lycus and his attendants enter.)

LYCUS

One question, if I may, to this father of Heracles and his wife;and certainly as your lord and master I have a right to put what questions choose. How long do ye seek to prolong your lives? What hope, what succour do ye see to save you from death? Do you trust that these children's father, who lies dead in the halls of Hades, will return? How unworthily ye show your sorrow at having to die, thou (to AMPHITRYON) after thy idle boasts, scattered broadcast through Hellas, that Zeus was partner in thy marriage-bed and there begat a new god; and thou (to MEGARA) after calling thyself the wife of so peerless a lord.

After all, what was the fine exploit thy husband achieved, if he did kil a hydra in a marsh or that monster of Nemea? which he caught in a snare, for all he says he strangled it to death in his arms.

Are these your weapons for the hard struggle? Is it for this then that Heracles' children should be spared? a man who has won a reputation for valour in his contests with beasts, in all else a weakling; who ne'er buckled shield to arm nor faced the spear, but with a bow, that coward's weapon, was ever ready to run away. Archery is no test of manly bravery; no! he is a man who keeps his post in the ranks and steadily faces the swift wound the spear may plough. My policy, again, old man, shows no reckless cruelty, but caution; for I am well aware I slew Creon, the father of Megara, and am in possession of his throne. So I have no wish that these children should grow up and be left to take vengeance on me in requital for what I have done.

AMPHITRYON

As for Zeus, let Zeus defend his son's case; but as for me, Heracles, I am only anxious on thy behalf to prove by what I say this tyrant's ignorance; for I cannot allow thee to be ill spoken of. First then for that which should never have been said,-for to speak of thee Heracles as coward is, methinks, outside the pale of speech,-of that must I clear the with heaven to witness. I appeal then to the thunder of Zeus, and the chariot wherein he rode, when he pierced the giants, earth's brood, to the heart with his winged shafts, and with gods uplifted the glorious triumph-song; or go to Pholoe and ask the insolent tribe of four-legged Centaurs, thou craven king, ask them who they would judge their bravest foe; will they not say my son, who according to thee is but a pretender? Wert thou to ask Euboean Dirphys, thy native place, it would nowise sing thy praise, for thou hast never done a single gallant deed to which thy country can witness. Next thou dost disparage that clever invention, an archer's weapon; come, listen to me and learn wisdom. A man who fights in line is a slave to his weapons, and if his fellow-comrades want for courage he is slain himself through the cowardice of his neighbours, or, if he break his spear, he has not wherewithal to defend his body from death, having only one means of defence; whereas all who are armed with the trusty bow, though they have but one weapon, yet is it the best; for a man, after discharging countless arrows, still has others wherewith to defend himself from death, and standing at a distance keeps off the enemy, wounding them for all their watchfulness with shafts invisible, and never exposing himself to the foe, but keeping under cover; and this is far the wisest course in battle, to harm the enemy, if they are not stationed out of shot, and keep safe oneself. These arguments are completely opposite to thine with regard to the point at issue. Next, why art thou desirous of slaying these children? What have they done to thee? One piece of wisdom credit thee with, thy coward terror of a brave man's descendants.

Still it is hard on us, if for thy cowardice we must die; a fate that ought to have overtaken thee at our braver hands, if Zeus had been fairly disposed towards us. But, if thou art so anxious to make thyself supreme in the land, let us at least go into exile; abstain from all violence, else thou wilt suffer by it whenso the deity causes fortune's breeze to veer round.

Ah! thou land of Cadmus,-for to thee too will I turn, upbraiding thee with words of reproach,-is this your succour of Heracles and his children? the man who faced alone the Minyan host in battle and allowed Thebes to see the light with freemen's eyes. I cannot praise Hellas, nor will I ever keep silence, finding her so craven as regards my son; she should have come with fire and sword and warrior's arms to help these tender babes, to requite him for all his labours in purging land and sea. Such help, my children, neither Hellas nor the city of Thebes affords you; to me a feeble friend ye look, that am but empty sound and nothing more. For the vigour which once I had, is gone from me; my limbs are palsied with age, and my strength is decayed.

同类推荐
  • 渊海子平

    渊海子平

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送王昌龄

    送王昌龄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不空罥索咒心经

    不空罥索咒心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宝藏天女陀罗尼法

    宝藏天女陀罗尼法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醉翁谈录

    醉翁谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿之炮灰逆袭录

    快穿之炮灰逆袭录

    【1V1】我是朝歌,存在了很久,久到我什么都忘记了,我尝试过自杀,却都失败了。直到一个名为233的系统绑定了我,它说我拒绝它会被抹杀。我感觉挺有意思的。却没想到上了一艘贼船。本想着至少还能找回记忆。却没想到原来记忆是自己自愿丢弃的。“原来我的记忆里都是你”
  • 浮生有花名锦绣

    浮生有花名锦绣

    【强强交手】现在在写第二个故事,关于女皇帝和将军那些冤鸳相报的爱情故事。一代二逗女皇,由于不听话屡屡被高冷将军打屁股,这羞耻的日子啊!——【这是第一个故事】她是南燕第一女将,二十二高龄依旧未嫁。一道圣旨,她成了和亲公主,下嫁大金白发白眉,还克死八个妻子的定阳王爷。殊不知,和亲不过是个幌子,帮忙安定大金内乱才是正事。可说好只是做戏,却投进了真爱。王爷,咱们不带这么玩的。
  • 思考决定人生(走向成功丛书)

    思考决定人生(走向成功丛书)

    怎样走向成功?成功的要素有哪些?有理想的青少年朋友都会思考这样的问题。为此,我们组织编译了世界著名的成功学大师们的代表作,希望用大师们自己的成功灾例和经验,帮助青少年朋友塑造自己,一步步走向成功之路,成为人生的赢家。
  • 药凰医妃

    药凰医妃

    【文是坑】【待定整理】修改了书籍剧情,简介等过几天理好了改!
  • 九域天空城

    九域天空城

    一条名为天河的河流,哺育着这个世界的一块大陆——坤古大陆,坤古大陆被无边之海给包围着,天河的无数支流融入其中。相传在坤古大陆的古域的尼百烈湖有一个进入异世界的入口,异世界之中有着一座坐落于天空的城堡,世人称之为天空城!
  • 德行

    德行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幸福就在人生的后花园

    幸福就在人生的后花园

    忙碌的都市人,抱怨生活,抱怨工作。怀念过去的美好,希冀未来的自在,唯独忘了活在当下。每个人都在追求幸福,渴望快乐,但却陷入烦恼的泥沼、欲望的深渊,舍不得、放不开。其实快乐就在你的内心,就在当下。本书从舍得、宽心两方面,交给你修炼快乐心灵的秘诀,指引你活在幸福的当下。
  • 搁浅

    搁浅

    我们八驿镇紧靠松花江,曾是北方驿道上的一个站馆。镇上很多人都是站人的后代,可许建来却不是,他家是后来从外地搬来的。离开八驿镇三里多地,有一座省属监狱,他老爸就在那儿上班,管后勤伙食一类,也穿警服,来回骑车子,从街上日日地驰过,那也是很抖精神的。监狱系统的人归省里统一调动,忽而这忽而那,自己说了不算,一纸调令,许老爸就来了。还在小学三年级的时候,许建来的妈妈就病故了。我们都记得当时出殡的场面,许建来手上撅着一根雪白而琐碎的灵头幡,哗哗啦啦地飘拂在劲飕的秋风里,走着很规范也很僵硬的步子,就像仪仗队里的新旗手。
  • 人间失格

    人间失格

    生而为人的困惑,爱而无能的彷徨。它是文豪太宰治对灵魂的深度剖析,对人性的深刻解读。它是村上春树作品的灵感源泉,日本广为流传的不朽名作。《人间失格》以“我”看到叶藏的三张照片后的感想开头,中间是叶藏的三篇手记,而三篇手记与照片对应,分别介绍了叶藏幼年、青年和壮年时代的经历。作品中太宰治巧妙地将自己的人生与思想,隐藏于主角叶藏的人生遭遇中,藉由叶藏的独白,窥探太宰治的内心世界——“多羞多耻的生涯”。读完它,你会发现自己不是一个人,让你的灵魂松一口气,让你在黑暗中看到阳光。
  • 几度归期

    几度归期

    “小东西,你看得见我?”这是他和她的第一次遇见,就在那颗老槐树下。他是世子,前朝的,她是世官,永远的。乱世分三国,天地分六界,是一场场阴谋主宰,不管是高高在上的神,还是卑微如泥的灵,都想夺得一方土地。“真庆幸,久安的世子没有被权谋攻心。”世子没有回答,只抱着奄奄一息的她,无血色的唇落在她带有金光束的印记上。我在你眼里,原来这么好吗……两世,不管多久,我都相信,你会回来,对吗?