登陆注册
4620100000029

第29章

It is to the mouse-mill that me must look both for the electricity which is used to electrify the ink and for the motive power which drives the paper. This unique and interesting little motor owes its somewhat epigrammatic title to the resemblance of the drum to one of those sparred wheels turned by white mice, and to the amusing fact of its capacity for performing work having been originally computed in terms of a 'mouse-power.' The mill is turned by a stream of electricity flowing from the battery above described, and is, in fact, an electro-magnetic engine worked by the current.

The alphabet of signals employed is the 'Morse code,' so generally in vogue throughout the world. In the Morse code the letters of the alphabet are represented by combinations of two distinct elementary signals, technically called 'dots' and 'dashes,' from the fact that the Morse recorder actually marks the message in long and short lines, or dots and dashes. In the siphon recorder script dots and dashes are represented by curves of opposite flexure. The condensers are merely used to sharpen the action of the current, and render the signals more concise and distinct on long cables. On short cables, say under three hundred miles long, they are rarely, if ever, used.

The speed of signalling by the siphon recorder is of course regulated by the length of cable through which it is worked. The instrument itself is capable of a wide range of speed. The best operators cannot send over thirty-five words per minute by hand, but a hundred and twenty words or more per minute can be transmitted by an automatic sender, and the recorder has been found on land lines and short cables to write off the message at this incredible speed. When we consider that every word is, on the average, composed of fifteen separate waves, we may better appreciate the rapidity with which the siphon can move. On an ordinary cable of about a thousand miles long, the working speed is about twenty words per minute. On the French Atlantic it is usually about thirteen, although as many as seventeen have sometimes been sent.

The 'duplex' system, or method of telegraphing in opposite directions at once through the same wire, has of late years been applied, in connection with the recorder, to all the long cables of that most enterprising of telegraph companies--the Eastern--so that both stations may 'speak' to each other simultaneously. Thus the carrying capacity of the wire is in practice nearly doubled, and recorders are busy writing at both ends of the cable at once, as if the messages came up out of the sea itself.

We have thus far followed out the recorder in its practical application to submarine telegraphy. Let us now regard it for a moment in its more philosophic aspect. We are at once struck with its self-dependence as a machine, and even its resemblance in some respects to a living creature. All its activity depends on the galvanic current. From three separate sources invisible currents are led to its principal parts, and are at once physically changed. That entering the mouse-mill becomes transmuted in part into the mechanical motion of the revolving drum, and part into electricity of a more intense nature--into mimic lightning, in fact, with its accompaniments of heat and sound. That entering the signal magnet expends part of its force in the magnetism of the core. That entering the signal coil, which may be taken as the brain of the instrument, appears to us as INTELLIGENCE.

The recorder is now in use in all four quarters of the globe, from Northern Europe to Southern Brazil, from China to New England. Many and complete are the adjustments for rendering it serviceable under a wide range of electrical conditions and climatic changes. The siphon is, of course, in a mechanical sense, the most delicate part, but, in an electrical sense, the mouse-mill proves the most susceptible. It is essential for the fine marking of the siphon that the ink should neither be too strongly nor too feebly electrified. When the atmosphere is moderately humid, a proper supply of electricity is generated by the mouse-mill, the paper is sufficiently moist, and the ink flows freely.

But an excess of moisture in the air diminishes the available supply of EXALTED electricity. In fact, the damp depositing on the parts leads the electricity away, and the ink tends to clog in the siphon. On the other hand, drought not only supercharges the ink, but dries the paper so much that it INSULATES the siphon point from the metal tablet and the earth. There is then an insufficient escape for the electricity of the ink to earth; the ink ceases to flow down the siphon; the siphon itself becomes highly electrified and agitated with vibrations of its own; the line becomes spluttered and uncertain.

Various devices are employed at different stations to cure these local complaints. The electrician soon learns to diagnose and prescribe for this, his most valuable charge. At Aden, where they suffer much from humidity, the mouse-mill is or has been surrounded with burning carbon.

At Malta a gas flame was used for the same purpose. At Suez, where they suffer from drought, a cloud of steam was kept rising round the instrument, saturating the air and paper. At more temperate places the ordinary means of drying the air by taking advantage of the absorbing power of sulphuric acid for moisture prevailed. At Marseilles the recorder acted in some respects like a barometer. Marseilles is subject to sudden incursions of dry northerly winds, termed the MISTRAL. The recorder never failed to indicate the mistral when it blew, and sometimes even to predict it by many hours. Before the storm was itself felt, the delicate glass pen became agitated and disturbed, the frail blue line broken and irregular. The electrician knew that the mistral would blow before long, and, as it rarely blows for less than three days at a time, that rather rude wind, so dreaded by the Marseillaise, was doubly dreaded by him.

同类推荐
  • 净名玄论

    净名玄论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朝宗禅师语录

    朝宗禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重阳分梨十化集

    重阳分梨十化集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上浩元经

    太上浩元经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Land That Time Forgot

    The Land That Time Forgot

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黑蜥蜴

    黑蜥蜴

    黑街女王黑蜥蜴让大侦探明智大感棘手,她竟敢主动出击和明智斗智斗勇,谁会是最后的赢家?黑蜥蜴看上了大阪富商岩濑庄兵卫家的千金早苗,甚至还想把岩濑家的宝物“埃及之星”收入囊中。屡收恐吓信的岩濑请求明智保护女儿的人身安全,大侦探却武断地把这次的事件归入恶作剧中,连连失手,不但早苗被绑架、“埃及之星”落入敌手,甚至连他自己都被扔进大海差点儿喂了鱼……敌我双方在交手过程中,名侦探和女贼竟暗生情愫。那么,心生爱慕的黑蜥蜴是否会为明智痛改前非,或者明智是否会陷入迷惘,放弃自己的一切人生价值,追随邪恶的黑蜥蜴?
  • 情晚·帝宫九重天〖全本已出版〗

    情晚·帝宫九重天〖全本已出版〗

    传说,她骁勇善战,深受将士拥戴,令敌军闻风丧胆;传说,她坑杀五万降卒,手段狠辣,可止小儿夜啼;传说,她在妖娆媚笑中让千军万马灰飞烟灭……她将嫁给大芮最杰出的男子为妻,她将辅佐青梅竹马的太子登基。可蓦然回首,是哪里走来的小小女孩,一脸孺慕地看着她,连连唤着“娘亲”?她又几时多出一个“夫婿”,声声指斥她的背情负义?暗香疏影里,到底是谁忘了谁?前方已是绝崖,无路可去。愿与君约,不订归期订死期。若有一日,江南江北梅花落尽,方是我命终之时。否则,等我。
  • 绝密文件

    绝密文件

    张铮乘一路公共汽车从前门大街站下车后,看了看手腕子上带着的十九钻上海牌手表,便大步流星地向不远处的全聚德烤鸭店奔去。张铮是北京市公安局刑侦处处长,一米七五左右的个头,理着小平头,留着络腮胡,走起路来虎虎生风,一看就是个习过武练过功的人。因为今天高中同班同学聚会,而且到场的十几个人还都是班里的骨干,有几个同学已经有两三年没见面了,所以张铮一忙完手头的活就匆匆赶来。主动召集这次同学聚会的文艺委员周丽萍在电话里通知张铮时还专门跟他挑明:“你是我邀请的第一个人,你要是有时间咱就定在今天,你要是没时间咱就另择佳日。”张铮回答说:“有时间,你邀请我还能没时间?开国际玩笑。”
  • 弃妃惊天下

    弃妃惊天下

    某男星眸微眯,“姑娘,我们是否在哪里见过?”某女眼角一抽,“怎么可能,小女子从未踏出这大山半步。”某男摇头,“不对,你很像我一个故人。”某女否认,“小女子从未接触过陌生人。”当某男某日忽然看到那个小小的Q版自己时再也忍不住内心的悸动,猛然一把拉下某女的衣衫,香肩上的梅花胎记赫然映入眼帘时,一把撕下某女脸上的伪装脸色幽怨的问,“你到底还要躲我到何时?”当某女知晓眼前这个昔日战场上的宿敌,原来竟然是这具身体的前夫时她蛋疼的忧桑了.当某男知晓昔日自己被休的王妃,正是眼前这个在战场上打败自己的敌国大将军时,深邃的目光凝视了她好久……【情节虚构,请勿模仿】
  • ON ANCIENT MEDICINE

    ON ANCIENT MEDICINE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二次元的网吧老板

    二次元的网吧老板

    身为史上最强的网吧老板,李洋的心情并不算很好。“为什么老给我这些稀奇古怪的任务?”【任务一:前往火影世界,吃掉外道魔像!】【任务奖励:永久开启火影世界通道,网吧可接待火影世界的客人。】在穿越之前,李洋有点懵:“喂喂,这个任务是不是有哪里不对劲?”《网吧群》1-0-9-3-3-6-6-7-9
  • “在印度之外”:印度海外作家研究

    “在印度之外”:印度海外作家研究

    共分六章。第一章介绍了赛特的生平和总体创作情况。第二章以《如意郎君》的思想内容为研究对象,指出这部作品对西方文化、世俗主义和宗教宽容、印度现代化发展以及中产阶级壮大等社会问题的看法。接下来的四章从空间、性别、结构和语言等几方面对小说进行研究。第三章从后现代地理学的角度切入,指出了作家虚构的布拉姆普尔城象征了50年代初期的印度,还分析了文本内部空间象征手法的运用。第四章从性别研究的角度,分析了《如意郎君》中的男性和女性形象构建与更新一代人物所承载的象征意义。第五章重点研究《如意郎君》的叙事结构。第六章对赛特的本土语言与英语使用情况进行分析,并指出其中的文化象征意义。
  • 小女花不弃(林依晨、张彬彬主演)

    小女花不弃(林依晨、张彬彬主演)

    林依晨、张彬彬主演热播剧原著。一对骗婚搭档逃跑时慌不择路摔下悬崖双双穿越。她成了这世的乞丐小丫头。他成了俊颜如花、富可敌国的世家掌权人。命运在十三年后再一次让两人相遇。相见不相知,她苦苦压抑隐藏着秘密和他相处。似曾相识,他在悔恨与心动中挣扎。花不弃的身世一经揭开会引起怎样的风波?前世今生的义兄,飞云堡少主,神秘的莲衣客,谁才是和她不离不弃的同路人?
  • 星途是你,余生是你

    星途是你,余生是你

    本文甜宠无虐,苏爽至极,1v1,sc这一个正直小演员的奋斗进阶路!也是一个神秘大佬的护妻宠妻史!作为毕业不久的三无貌美小演员,无背景,无资产,无家人的林悠钰从没有想过,成功这么快就敲响她二十平米租房的门,与之而来的还有一个迷人的男人。曾经站在金字塔顶端的风宿在叱咤风云、唯我独尊的时候也没有想过有一天他会流落到一个小明星的身边,失了记忆,改了名字,给她当保镖。两个本来交集全无的人就这样凑到了一起,火花四溅,发生了奇妙的化学反应。身世之谜、豪门争斗纷至沓来,两人携手度过无数难关,收获的不单单是爱情,还有一枚可爱的小包子。1、初遇林悠钰看着面前一身黑西装的英俊男人,弱弱的问:“请问这位先生,公司给我安排的保镖在哪里?”“我就是,你不信的话,我可以给你展示一下我的八块腹肌,胸肌和肱二头肌还有……”男人注视着她认真的说。…好了,我信,够强!2、工作日常“请大家站到黄线以外,不要与林小姐有过分亲密的接触。”听着风先生义正言辞的话,粉丝纷纷退后。被搂在怀里的悠钰却不淡定了,麻烦保镖先生把你的手从我的腰上松开好么?以身作则好么?3、婚后日常躺在自家大床上刚要进入梦乡的林悠钰突然感觉身上一沉,睁开眼睛发现自家男人把头埋在她的脖颈边上,然后,睡死过去……抬手抚上风先生的脸,摸着下巴上硬硬的胡茬,白日在下属面前凶神恶煞的男人,此刻的神情却柔软下来,“风宿,要是你没有失忆,我们也许不会就在一起了。”风太太喃喃自语,原本熟睡的男人回道:“不会,我也看电视,我会看到你,找到你,并且爱上你。”再说一次1v1,HE没商量求各位看书的小可爱,动动手指点收藏!!!
  • 三归五戒慈心厌离功德经

    三归五戒慈心厌离功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。