宓挽陶燠民诗,见本集卷十三。昔陆机年四十,作《叹逝赋》,理深文美。宓甫满四十,而一、二年中,名师知友,丧亡殆尽。(女友则少长,各皆嫁去。)悲悒之余,乃知昔贤为文,固丝毫不苟也。陶燠民(闽侯人,清华大学哲学系毕业。)君天资聪慧,学业精博,冠绝一时。其人遭遇闵艰,而感觉灵敏,性行高亢,故落落寡合,早岁遽以疾终。燠民于民国十九年春,偶作小词数首,予为刊登《大公报》文学副刊,今录于此。其时与予屡作深谈,又同习法语,治行装,预备游欧。是年九月,相偕抵巴黎,予迳赴英国。次年(一九三一年)春予再至巴黎,忄互偕游共谈,论究哲理,辨析人情,无不精微中肯。匪特学问切磋,更多生活伴侣之情趣,使予感念不忘者也。其时尚有凌其垲君(字梦痕,上海人,)与刘真如君及予同寓埃及旅馆,亦同此情形。梦痕与宓十年旧交,亲如兄弟。燠民较颖慧,深理解力,而梦痕较敦厚,富责任心。是年六月,梦痕在巴黎大学得哲学博士位,(论文题为《实险方法之起原及发达史论》,甚获学者教授称誉。)先归。燠民(予推荐之于主任教授庄士敦君)往就伦敦大学汉文教员职,子亦经由德国,与海伦及其他友人同返国。萝痕次春北来,尚获一见,逾年遂以劳瘁殁。(时鸟南京中央大学哲学教授,兼注册部主任。)而燠民久后仍返巴黎大学,重治旧业。(语音学)民国二十三年秋,邵循正君函告,已于七月三日以肺病殁于瑞士病院中矣。梦痕所作有(伦理小说)《青年镜》,其前半登《湘君》季刊,宓为作序。(亦录于此)燠民则仅此数词。(未出国前,又作《闽方言考》,载登中央研究院《历史文字学刊》中。)二君以外,尚有清华昔年同级最幼而慧之来世昀君,(湖南湘乡人,朱彬元君之弟。)留美习矿业。“九一八”渖变后,任浙江长兴煤矿局长,尽职御匪,坚勇格斩,以身殉焉。宓于以上三君,皆深敬爱,思作诗吊而赞之。以事忙心纷,久而未就,仅得一诗以挽陶燠民。兹录燠民昔所作词如下。《浪淘沙》:“独醉不知时,春鴂凄啼。瞳瞳红影透罗帏。残睡朦胧愁似醒,篆缕微微。 亻宁望乱山低,倦鸟归飞。空惊午梦已回迟。落照苍茫天欲暮,往事依稀。”《湘灵瑟游西山归》云:“烟村萋迷,山悠鸦阵低。秃尾驴迟,客同归。/垂杨路,轻风吹。丕々渐近柴扉。听寺钟远随。”《定西番》:“春夜香灯如醉,花梦去,风沈吟。漾娥琴。
断续邻嫠宵泣,诉如嗔如怨心。掩抑飘摇犹绝,是余音。”《氵灭字木兰花北海纪游》云。“晚湖轻艇,水佩荷裳摇不定。隔岸山移,画里檐牙渐渐低。 舟儿笑语,疑是邻船风送误。隐约黄昏,悠漾钟声动客闻。”《氵灭字木兰花》:“西窗岑寂,月照孤镫寒欲灭。蟋蟀三更,惊破梧庭月影横。 莫深回首,应已伤情多削瘦。把卷消愁,过目三行又作休。”《河传奇老友杜剑秋》云:“剑秋别久。又朔飙卷地,荒寒难受。尘榻冷檠,壮怀消残孤牖。独吟诗、代美酒。豪谭落月风盈袖。放浪当年,更那堪回首。离恨几时,再濠梁携手擘鸾笺、清泪透。”《一片子意译魏兰Paulverlaine》)法国著名诗人秋歌Cbbanson d’automme》云:”寂寞娥琴远,秋深暮色残。韵哀人意倦,犹自倚阑干。(一解)隐约钟声漾,萧疏觉晚寒。触怀空怅惘,回首泪潸潸。(二解)漠漠愁魂断,飘浮入急风。恰如黄叶坠,飞舞任西束。(三解)”宓按:魏兰之《秋歌》,李思纯君亦曾译之,(见《仙河集》,前已详述。)今录以资比较。李译云:“秋日梵阿铃,呜咽哀声长。单调疲弱,心摇摇而悲伤。(一解)吾偶闻此哀音,面惨无神,喉哽无声。忽旧梦之上心,颊泪已零零。(二解)微躯恍惚狂风吹。飘摇复凄悲。似彼死叶,随风何所之。(三解”)
伦理小说《青年镜序》
文非至性至情不能作,而小说为尤甚。诗虽主性情,尚可以辞藻艳丽见长,移人于不知不觉之中。小说则写人生俗事,平庸凡近,而又须鞭辟近里,深切入微。苟不以至性至情贯注其间,则如仅存糟粕而丧其精华。又如杂置磁片,盛陈机括,而无力以团结之使厚,驱遣之使前也。故凡小说,皆可名曰写情(或言情)。然小说家之情,必得其正,亦如诗者持也,“持”即端其性情而表示之之义。夫真正之道德行为,皆生于至情。小说之佳者,必寓有平正深厚之人生观。此种人生观为何?盖即至性至情之人,涉历社会之真切经验与审慎结论耳。小说最忌直说道德,最忌训诲主义,固也。然若趋彼极端,专尚污秽卑劣、刻薄刁诈之写实主义,则尤不可。世之陷溺于此,奉黑幕大观为小说正宗者;又或迷惑于此,自视慊然,以年少未尝饱历恶浊社会备见人生惨毒,遂不敢执笔试作小说者,盖均由不知至性至情为小说之根本故耳。惟至性至情之人始能作小说。又惟至性至情之人,始能作写实小说而臻佳美。予尝细考古今中西之小说,比较推寻,深信此说为颠扑不破。故窃谓小说家之资格,可以八字赅之曰:“思深,感锐,情挚,意切”。以此为衡钅监之资可也,以此为修养之方亦可也。予屡执笔作小说,而未能有成,予之所短,其在兹乎?予友凌君其垲(别号梦痕,)至性至情人也。予夙与其兄其峻(幼华)同学相知。民国十一年秋,君以兄命,从予于金陵。自是同居共学,息游作伴,昕夕相亲,前后凡二载。君以兄事子,予虽年长于君且十岁,亦引君为惟一契友。凡学问文章之道理,国家社会之问题,天伦骨肉之际,悲欢离合之遭,下及米盐服饰之琐屑,无不谈,而谈之无不尽其意,畅其情。严冬岁暮,予寓宅楼上小室。君之所居,寒梅瓶冻,炉火不温。君秉笔苦思,几忘寝食,成《青年镜》小说。予读而善之,民国十二年为投登于《湘君》季刊。仅见其半,而《湘君》遂停刊。兹值君婚期在迩,予劝其以全书发刊,以作纪念,并附其续作之小说若干篇于其后。嗟夫!《青年镜》之所述,乃凌君涉历社会之真切经验与审慎结论也。君作此书时。年才十九,经验固不能甚丰,技术他日亦更当有进。然君之为至性至情之人,君之思深,君之感锐,君之情挚,君之意切,则为读此书者之所灼然共见。君之于小说,吾卜其必有成也,君其勉乎哉!民国十四年乙丑中秋前一日吴宓序于清华园荷池西轩。