登陆注册
4698100000027

第27章

THE ASSASSIN.

Scarcely had she reached her chamber ere Rosabella repented her having acted so courageously. It was cruel in her, she thought, to have given him so harsh an answer. She recollected with what hopeless and melancholy looks the poor thunderstruck youth had followed her steps as she turned to leave him. She fancied that she saw him stretched despairing on the earth, his hair dishevelled, his eyes filled with tears. She heard him term her the murderess of his repose, pray for death as his only refuge; and she saw him with every moment approach towards the attainment of his prayer through the tears which he shed on her account. Already she heard those dreadful words--"Flodoardo is no more." Already she saw the sympathising multitude weep round the tomb of him whom all the virtuous loved, and whom the wicked dreaded; whom all his friends adored, and whom even his enemies admired.

"Alas! alas!" cried she, "this was but a wretched attempt to play the heroine. Already does my resolution fail me. Ah, Flodoardo! Imeant not what I said. I love you--love you now, and must love you always, though Camilla may chide, and though my good uncle may hate me."In a few days after this interview she understood that an extraordinary alteration had taken place in Flodoardo's manner and appearance; that he had withdrawn himself from all general society;and that when the solicitations of his intimate friends compelled him to appear in their circle, his spirits seemed evidently depressed by the weight of an unconquerable melancholy.

This intelligence was like the stroke of a poniard to the feeling heart of Rosabella. She fled for shelter to the solitude of her chamber, there indulged her feelings without restraint, and lamented, with showers of repentant tears, her harsh treatment of Flodoardo.

The grief which preyed in secret on her soul soon undermined her health. No one could relieve her sufferings, for no one knew the cause of her melancholy, or the origin of her illness. No wonder, then, that Rosabella's situation at length excited the most bitter anxiety in the bosom of her venerable uncle. No wonder, too, that Flodoardo entirely withdrew himself from a world which was become odious to him, since Rosabella was to be seen in it no longer; and that he devoted himself in solitude to the indulgence of a passion which he had vainly endeavoured to subdue, and which, in the impetuosity of its course, had already swallowed up every other wish, and every other sentiment.

But let us for the moment turn from the sick chamber of Rosabella, and visit the dwellings of the conspirators, who were now advancing with rapid strides towards the execution of their plans; and who, with every hour that passed over their heads, became more numerous, more powerful, and more dangerous to Andreas and his beloved Republic.

Parozzi, Memmo, Contarino, Falieri, the chiefs of this desperate undertaking, now assembled frequently in the Cardinal Gonzaga's palace, where different plans for altering the constitution of Venice were brought forward and discussed. But in all different schemes it was evident that the proposer was solely actuated by considerations of private interest. The object of one was to get free from the burden of enormous debts; another was willing to sacrifice everything to gratify his inordinate ambition. The cupidity of THIS man was excited by the treasures of Andreas and his friends; while THAT was actuated by resentment of some fancied offence, a resentment which could only be quenched with the offender's blood.

同类推荐
  • 梅华问答

    梅华问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐末藩镇演义

    唐末藩镇演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广东新语

    广东新语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春明退朝录

    春明退朝录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Hand of Ethelberta

    The Hand of Ethelberta

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 错爱冷情总裁:前妻不乖

    错爱冷情总裁:前妻不乖

    如果说前妻凶如猛兽,那,前夫呢?别人的前夫,苏悠不清楚,她的…哼…典型的禽兽,还是衣冠楚楚,清俊轩昂,神清气爽让无数美女为之折腰,去佛前苦苦求缘的那种。别过五年,再见前夫,是他给她设下圈套,一如多年前那样,让她步步沉沦,他步步为嬴,还是…前夫来袭,他不仅依旧俊逸出尘,而且身居高位,手携美人朝她微微一笑,她淡然应对,心中却泛起涟漪苦涩。有一件事,他至今仍不知道,五年前,那个阴雨连绵的黄梅天,他和她签下的不止是离婚协议书,还彻底断了他和她腹中孩子的关系。五年已过,她本以为早将他忘却,可是,思念却在不经意间泛滥,溃流成河,汨汨脆脆敲骨吸髓般吞噬她的心扉。亲爱的,如果你知道当年我的离开,有说不出的苦衷,你还会如现在这般恨我吗?亲爱的,如果你知道当年我并不是不够爱你,而是没勇气去爱你,还为如现在这般厌恶我吗?亲爱的,如果…亲爱的,如果时间能倒流,我能勇敢的陪你走下去,是不是误会就不复存在…男人霸道的把喋喋不休的女人拦腰抱起,“老婆,你当写言情小说呢,早点洗洗睡吧。”
  • 甜心小娇妻:高冷老公不好惹

    甜心小娇妻:高冷老公不好惹

    结婚一年,他从不碰她,甚至当着她的面,跟别的女人暧昧。木晚晚终于怒了,离婚协议书一纸拍上!“离婚!”“咔嚓”,笔被折断了……结婚一年,木晚晚对晏如修说的最多的,就是,我们离婚吧,最后都被暴力镇压,直到有一天,她现对方的秘密……嗯哼,小样,看你这次还离不离!
  • 姹紫嫣红开遍

    姹紫嫣红开遍

    “原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣,良辰美景奈何天”天还未亮,项忆君便被父亲的唱戏声弄醒。她爬起来,轻手轻脚地开了门。客厅里,父亲项海把四周门窗关得严严实实,拉上窗帘,穿一身褶子,舞着两只水袖,腰肢柔柔软软,身段袅袅婷婷。头一扭,嘴一撇,眼神再一挑,翘个兰花指——便活脱是杜丽娘了。声调压得有些低,好几个音该往上的,都硬生生吃回了肚里。项忆君知道父亲是怕影响隔壁邻居。不够尽兴了。但也不要紧,客厅不是舞台,父亲不是为了博台下的喝彩,只是自娱罢了,为的是一刹那的迷醉,像鱼儿游回大海,鸟儿重归林间。
  • 快穿之敷衍表现

    快穿之敷衍表现

    慕路黎,一名准备高考的普通的学生,却在走往高考路上的香蕉皮滑倒摔死了。慕路黎:我敢保证这是我这辈子最倒霉的经历。当她绑定了某个无良系统并说什么只要她做满五个任务就可以回到她原来的世界后从此,慕路黎便走向了通往逆(sha)袭(diao)的漫长之路。【第一次写文,有不好的地方会改的。】
  • 韶酒无华

    韶酒无华

    山城别离,放眼大洲,无处寄身。湘城云涌,山雨欲来,无奈离身。京都繁华,楼阁染冬,此情可寄。尹家长少,山城野子,性别,女。老母无金,老父无官。为活命而离开山城的她,今后漫道,必定命途多舛,毕路坎坷,且看她一介小人,如何以己之戟,破天之云。
  • Green Mansions

    Green Mansions

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越到盛唐

    穿越到盛唐

    阴差阳错,穿越到了冷面阎王的怀里。供吃供住,难道这就是传说中的“土豪”?还特权专宠,不用这么热情吧?他淡然道:“我娶你。”钟希同:“噶……不用了,谢谢。”冷易寒:“我已经决定了。”嘎嘎嘎……一群乌鸦飞过。钟希同终于知道事情的严重了。融化冰山,收服浪子,匡扶天下,正义不死。【情节虚构,请勿模仿】
  • 人间朝歌

    人间朝歌

    君既如堂前明月,亦作花间晚照。君晚照把酒临风,豪放言:浮生若梦,为欢几何?愿尝尽人间百态,所过之处皆留痕。庙堂江湖都走个遍,我乾坤在手,不畏人间!(非爽文,慎点。男猪略微有点不寻常,慎重。)
  • 洞玄灵宝升玄步虚章序疏

    洞玄灵宝升玄步虚章序疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赢在起跑线:帮助孩子上好小学一年级

    赢在起跑线:帮助孩子上好小学一年级

    赢在起跑线:帮助孩子上好小学一年级是在畅销书<帮助孩子上好小学一年级》的基础上进行再次创作、改良,引入更多富有时代意义具体案例和教育方法,全面仔细地为父母介绍“让孩子上好小学一年级”要做的全部工作。相信本书一定能帮助父母更有效、更出色地做好孩子的学前准备,为孩子未来的腾飞垫上第一块坚实的基石。