登陆注册
4698300000039

第39章

The next day was Sunday. George jumped out of bed with the dawn. He whistled and sang scraps of songs as he took his bath. The sun shone. What a full, happy world it was, anyhow! And he had given up the game last night?

Why, life was just beginning for him! He was nothing but a boy--not yet thirty. He would make a big success soon, and then try to win--to win---- He stopped, breathless, looking into the distance, and his eyes slowly grew wet with passion and longing.

He left the house and struck across the country through the woodland and farms. He did not know why he went--he had to go. When he reached the Dunbar woods, he stood in the thicket for hours, watching the house. She came out at last and sat down on the steps to play with the dog.

Last night in her white, delicate beauty she had not seemed real--she was far off, like an angel coming down into his depths of misery.

But to-day she sat on the steps in her pretty blue gown, and laughed and rolled Tramp over, and sung snatches of songs, and was nothing but a foolish girl. For so many years he had been thinking of work and money-making and bosses. All of that mean drudgery fell out of sight now.

He was a man, young, alone, on fire with hope and passion. His share of life had been mean and pinched;yonder was youth and gladness and tranquillity. The world was empty, save for themselves. He was here, and there was the one woman in it--the one woman.

He looked at his tanned, rough fingers. Last night she had folded them in her two soft little hands, and drawn him on--on into home!

He would go up to her now and tell her----

George pushed aside the bushes, but at that moment Lucy rose and went into the house. After a moment he crossed the lawn and sat down on the piazza, calling the dog to him. She would come back soon. Tramp's head rested on his knee as he stroked it. It was here her hand had touched it--and here----The scent of roses was heavy in the sunshine, the bees hummed; he sat there in a hazy dream, waiting for the door to open and the joy of his life to begin.

He was dragged roughly enough out of his dream.

Miss Dunbar's landau drove to the door to take her to church. George looked up, carelessly noting how quiet and perfectly appointed it was, from the brown liveries of the negro coachman and footman to the trappings on the black ponies. There were no horses of such high breed in Delaware. He stood up suddenly, his jaws pale as if he had been struck. What money there was in it! He had forgotten. She was a great heiress.

She came out at the moment. He scanned her fiercely, the plain, costly gown, the ruby blazing on her ungloved hand. Then he glanced down at his own shabby Sunday suit. She was the richest woman in Delaware, and he had not a dollar in his pocket, and no way to earn one.

He went up to her, courteously took her hand when she held it out, blushing and dimpling, bowed to her aunt, saying that he had merely walked over to put her into her carriage, and, having shut the door, looked after them, hat in hand, smiling when she glanced shyly back at him.

Then he laughed loudly. If he had the salary that she paid her negro driver he would be lucky! And he had meant to marry her. He laughed again and took his way homeward.

同类推荐
  • 大毗卢遮那成佛神变加持经

    大毗卢遮那成佛神变加持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大随求即得大陀罗尼明王忏悔法

    大随求即得大陀罗尼明王忏悔法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如实论反质难品

    如实论反质难品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刘练江先生集

    刘练江先生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观音义疏

    观音义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鲁彦作品集(1)(中国现代文学名家作品集)

    鲁彦作品集(1)(中国现代文学名家作品集)

    她在丁老荐头行的门口,已经坐了十四天了。这十四天来,从早到晚,很少离开那里。起先五六天,她还走开几次,例如早上须到斜对面的小菜场买菜,中午和晚间到灶披间去煮饭。但五六天以后,她不再自己煮饭吃了。她起了恐慌。她借来的钱已经不多了,而工作还没有到手。她只得每餐买几个烧饼,就坐在那里咬着。因为除了省钱以外,她还不愿意离开那里。她要在那里等待她的工作。
  • 百年老课文

    百年老课文

    人类最大的使命是制造翅膀,最大的成功就是飞翔。看一种书,接受了一个人的见解,又立刻能把那人那书的思想排逐了出去,永远不把别人的思想砖头在自己的周围起墙头来。
  • 残局

    残局

    万胜,男,沈阳人,1972年出生,辽宁省作协签约作家。作品发表于《小说选刊》《山花》《佛山文艺》《满族文学》《鸭绿江》《芒种》《辽河》等刊物,荣获第四届辽宁文学奖。这一天羊角突然来找我。我从浑河场子搬出来已经好多年了,和他的最后一次见面也已经是五年前的事情了。我对他的想念在这五年的时间里就好像一杯水把一个药片溶解稀释了,刚开始的时候还老是想着找机会回去看看他,跟他痛痛快快地杀上几盘围棋,但是后来这种想法越来越淡。城市的生活就像一条无形的套索,把人绑得牢牢的,即使有了时间也只想赖在家里的床上。
  • 狄小杰侦探社1

    狄小杰侦探社1

    一桩桩邪恶的交易,一幕幕战栗的黑暗,一次次恐怖的经历,一层层骇人的阴谋……在这个城市的角落里发生,在他们身边、在他们的手上化为乌有。他是狄仁杰的第36代孙,她是阿加莎·克里斯蒂的忠实拥趸。他是长相平平、身材一般,穷困潦倒的毛头小伙,她是才色双全、身材火辣,家庭富足的千金小姐。他沉着冷静、思维缜密,善于透过离奇恐怖的事件表象,寻找蛛丝马迹,她直觉敏锐、大胆直率,擅长抛弃繁冗复杂的感情因素,揪出幕后黑手。他们无数次患难与共,却从未享受美好,他们无数次出生入死,却从未停下脚步……"
  • 影响人一生的100个管理寓言

    影响人一生的100个管理寓言

    《影响人一生的100个管理寓言》精选100个关于管理的寓言故事,内容涵盖了管理科学和实践的诸多领域。通过它们,读者可以轻松学习管理理论、方法和技巧。帮助读者提高阅读效率,并营造一个愉快的阅读氛围。
  • 彊村语业

    彊村语业

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 马丁·伊德(上)

    马丁·伊德(上)

    《马丁·伊德》以十九世纪中叶至第二次世界大战结束一百年间的历史风云为背景,通过露辛达一家四代人的命运,尤其是对露辛达追求与失落、沉浮和哀乐以及漫长的痛苦经历的细腻描述,从一个侧面勾勒出新兴澳大利亚的崛起和老牌英帝国的衰落。在美丽的大自然的景色中,发生的却是种种悲剧。
  • 重生废材:傲娇夫君笨笨妻

    重生废材:傲娇夫君笨笨妻

    别人穿越都能活的很好,可她一穿越过来就被拆穿身份。没成气运之女得神器,得神兽,踏上人生巅峰迎娶高富帅还差点被家人所杀。跄踉逃离,别的没带就带上日日欺压她的傲娇狗大爷。“不会煮饭,不会炒菜,连简单到吃饭喝水的修炼也不会。世间怎么有你如此蠢货?”傲娇狗大爷嫌弃道。“我是什么都不会,有本事今晚不要上我的床。”林兰馨一击致命。
  • 汉宫春色

    汉宫春色

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 裁决使

    裁决使

    山海经明明是一本地理书,却记录了无数精怪异兽。聊斋志异明明是一本志怪小说,却写出了千古流芳的爱情。这就像莫小川,明明肩负着守护人间秩序的重任,却偏偏要当一个名不经传的酒吧小老板。直到有一天,一位当红影后来到山海酒吧,被莫小川发现其原来是由一只九尾妖狐所化……从此,山海酒吧慢慢不再卖酒,而是变成了刑警队的御用咨询所,变成了有钱人所供奉的神庙,变成了娱乐界膜拜的圣地,以及令全世界一切山精异兽都闻风丧胆的魔窟。正所谓,道门收妖,佛门降魔,山海不出,则鬼怪横行。而莫小川,便是山海一脉最后一位,裁决使。群号:299289188