登陆注册
4698400000005

第5章

"You won't enjoy your lives much longer if you are going to try this idiotic adventure. Don't set the office on fire," I said, "and go away before nine o'clock."

I left them still poring over the maps and making notes on the back of the "Contrack." "Be sure to come down to the Serai to-morrow," were their parting words.

The Kumharsen Serai is the great foursquare sink of humanity where the strings of camels and horses from the North load and unload. All the nationalities of Central Asia may be found there, and most of the folk of India proper. Balkh and Bokhara there meet Bengal and Bombay, and try to draw eye-teeth. You can buy ponies, turquoises, Persian pussy- cats, saddle-bags, fat-tailed sheep, and musk in the Kumharsen Serai, and get many strange things for nothing. In the afternoon I went down to see whether my friends intended to keep their word or were lying there drunk.

A priest attired in fragments of ribbons and rags stalked up to me, gravely twisting a child's paper whirligig. Behind him was his servant bending under the load of a crate of mud toys. The two were loading up two camels, and the inhabitants of the Serai watched them with shrieks of laughter.

"The priest is mad," said a horse-dealer to me. "He is going up to Kabul to sell toys to the Amir. He will either be raised to honour or have his head cut off. He came in here this morning and has been behaving madly ever since."

"The witless are under the protection of God," stammered a flat- cheeked Usbeg in broken Hindi. "They foretell future events."

"Would they could have foretold that my caravan would have been cut up by the Shinwaris almost within shadow of the Pass!" grunted the Eusufzai agent of a Rajputana trading-house whose goods had been diverted into the hands of other robbers just across the Border, and whose misfortunes were the laughing-stock of the bazaar. "Ohe, priest, whence come you and whither do you go?"

"From Roum have I come," shouted the priest, waving his whirligig;

"from Roum, blown by the breath of a hundred devils across the sea! O thieves, robbers, liars, the blessing of Pir Khan on pigs, dogs, and perjurers! Who will take the Protected of God to the North to sell charms that are never still to the Amir? The camels shall not gall, the sons shall not fall sick, and the wives shall remain faithful while they are away, of the men who give me place in their caravan.

Who will assist me to slipper the King of the Roos with a golden slipper with a silver heel? The protection of Pir Khan be upon his labours!" He spread out the skirts of his gabardine and pirouetted between the lines of tethered horses.

"There starts a caravan from Peshawar to Kabul in twenty days, /Huzrut/," said the Eusufzai trader. "My camels go therewith. Do thou also go and bring us good luck."

"I will go even now!" shouted the priest. "I will depart upon my winged camels, and be at Peshawar in a day! Ho! Hazar Mir Khan," he yelled to his servant, "drive out the camels, but let me first mount my own."

He leaped on the back of his beast as it knelt, and, turning round to me, cried, "Come thou also, Sahib, a little along the road, and I will sell thee a charm--an amulet that shall make thee King of Kafiristan."

Then the light broke upon me, and I followed the two camels out of the Serai till we reached open road and the priest halted.

"What d' you think o' that?" said he in English. "Carnehan can't talk their patter, so I've made him my servant. He makes a handsome servant. 'T isn't for nothing that I've been knocking about the country for fourteen years. Didn't I do that talk neat? We'll hitch on to a caravan at Peshawar till we get to Jagdallak, and then we'll see if we can get donkeys for our camels, and strike into Kafiristan.

Whirligigs for the Amir, O Lor'! Put your hand under the camelbags and tell me what you feel."

I felt the butt of a Martini, and another and another.

"Twenty of 'em," said Dravot, placidly. "Twenty of 'em and ammunition to correspond, under the whirligigs and the mud dolls."

"Heaven help you if you are caught with those things!" I said. "A Martini is worth her weight in silver among the Pathans."

"Fifteen hundred rupees of capital--every rupee we could beg, borrow, or steal--are invested on these two camels," said Dravot. "We won't get caught. We're going through the Khaiber with a regular caravan.

Who'd touch a poor mad priest?"

"Have you got everything you want?" I asked, overcome with astonishment.

"Not yet, but we shall soon. Give us a momento of your kindness, /Brother/. You did me a service yesterday, and that time in Marwar.

Half my Kingdom shall you have, as the saying is." I slipped a small charm compass from my watch-chain and handed it up to the priest.

"Good-bye," said Dravot, giving me hand cautiously. "It's the last time we'll shake hands with an Englishman these many days. Shake hands with him, Carnehan," he cried, as the second camel passed me.

Carnehan leaned down and shook hands. Then the camels passed away along the dusty road, and I was left alone to wonder. My eye could detect no failure in the disguises. The scene in the Serai proved that they were complete to the native mind. There was just the chance, therefore, that Carnehan and Dravot would be able to wander through Afghanistan without detection. But, beyond, they would find death-- certain and awful death.

Ten days later a native correspondent, giving me the news of the day from Peshawar, wound up his letter with: "There has been much laughter here on account of a certain mad priest who is going in his estimation to sell petty gauds and insignificant trinkets which he ascribes as great charms to H. H. the Amir of Bokhara. He passed through Peshawar and associated himself to the Second Summer caravan that goes to Kabul. The merchants are pleased because through superstition they imagine that such mad fellows bring good fortune."

The two, then, were beyond the Border. I would have prayed for them, but that night a real King died in Europe, and demanded an obituary notice.

同类推荐
  • 摩诃僧祇律

    摩诃僧祇律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正一法文十箓召仪

    正一法文十箓召仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Birds

    The Birds

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全唐诗补编

    全唐诗补编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • POEMS

    POEMS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 万千星光不如你璀璨

    万千星光不如你璀璨

    像沈星眠这样的人,说好听点叫直率,说难听点叫“喷子”。但顾景行正是因她帮自己“喷”敌方的举动,对她上了心。只是,她是电竞圈大神,他则身处娱乐圈,这样的他们,该如何产生交集?褪去光鲜外表,或许不再有人为你鼓掌,但我仍守在你身旁。逐梦的道路困难重重,有泪水,汗水,和不被理解的阻力。也有欢笑,喜悦,和达成目标的满足。青春没有定义,梦想让平凡的学生们闪耀。看新世纪少年少女们如何征服二次元,组成震惊游戏业界的工作室,摸爬滚打制作出属于自己的人气手游,最终缔造青春神话!
  • 叫我如何不爱他

    叫我如何不爱他

    林素一生只为爱情疯狂过一次,可只一次便撞得头破血流、遍体鳞伤。十年暗恋,三年婚姻,她以为就算时燕回是块石头也该被焐热了。却仍然抵不过初恋的一句我还爱你。小三登堂入室用尽手段,逼她流产让位,举报她的父亲收受贿赂,家破人亡。一夕之间,她从云端坠入地狱。本该一别两宽,再见他却将她抵在墙角:“素素,再给我一次机会好不好……”
  • 皇天战尊

    皇天战尊

    九龙大陆,强者为尊,武道一途,与天争命,且看一朝皇子,凭三尺长剑,如何皇临天下!武道巅峰,谁为皇?为了心中的一丝执念,阳炎勤修武,争太子,夺皇位,战天下,历生死,证武道,破轮回!号令天下,莫敢不从!
  • 药女晶晶

    药女晶晶

    女药师重生普通人家的女儿,肤白秀美,机敏伶俐,身怀药府空间,突如一夜华丽变身为开国侯府唯一的嫡孙女。幼年时与爹娘居住田园,医治乡野农人;少女时随爷爷到京都,妙手回春医救治达官贵人;成亲后跟着夫君迁居边城,起死回生救活军队将士。神秘的爷爷,纯善的奶奶,憨朴的爹,懦弱的小叔,身世凄惨的娘,英勇的大哥,爱闯祸的二哥,呆萌的四弟,马虎的五弟,亲人不求回报的爱永远伴随她。夫君身份尊贵武功盖世阴辣英俊。她独霸后宅子孙满堂。本文就是女药师在古代幸福一生的故事。
  • 邪少魅天下

    邪少魅天下

    何为强者?笑傲世间风雨沧桑,懂得“笑傲风雨”的才是真正的强者!既然老天选择让他重生在这个强者为尊的乱世里,这一世他定要名震天下!红衣妖娆,邪魅镛懒,狂傲无比,玩世不恭,他是世人眼中的第一美男。傲气深藏,锋芒内敛,翻手为云,覆手为雨,他是名传天下的修罗战神。殊不知原来他亦是她!冷艳妖魅,神秘莫测,手段狠劣,她是江湖中人人惧怕的邪教之主。她仿似睥睨天下的狂魔,也如俯视苍生的王者。她如毒药般致命诱惑,深深牵动了他们的心。野心?她没有,她有的只是一颗玩转天下的心。且看她这一世一身男装将怎么玩转天下,将怎么成为人人称赞的战神!再看她这一世一身女装将怎么魅惑天下,将怎么成为人人争夺的祸水!乱世之中,她这一生又将怎样演绎两个不同的角色?◇◆她不识天高,不知地厚,更不懂……情。冥冥中的命运牵绊,是上天的安排?还是上天不怀好意的捉弄?往事一幕一幕如烟飘过,那些独特的情感如风一般轻轻掠过。世人皆醒,我独醉,懒问风花雪月,笑看爱恨情仇,却为何自己落地遍体鳞伤?原来……这就是情爱的滋味,痛彻心扉,却又甘之若饴,让人魂飘魄荡,不知身处何方……她扬起一抹妖魅惑人的笑容:“君生我未生,我生君已老,此生注定与你无缘”吐出的话却让他的心瞬间冻结。她清冷的眼眸中缓缓涌出一滴晶莹的泪水:“彼岸花,花开一千年,花谢一千年,就如我们生生世世,不再相见”◆◇◆《邪君有毒》----------------------------------------连接------------------------------------------《倾世绯凰》《天才少女的恶质老公》《妃闻天下西施传》《天纵逍遥》《一后二皇》《夺爱狂夫》《乞丐公主》《夏之音》《狂魔》《娇俏丫鬟惹不得》《血色无边》《豪嫁》《凤孽九重天》《冷血总裁带球妻》
  • 爱迷离

    爱迷离

    她是魏文帝的宠妃,可她曾是敌人之妻!他爱她宠她十六年,可最终却为何赐她一死!他比她年幼十岁,她是他的嫂子,可却是一见倾心,终生难忘!缘何未能抱得美人归!
  • 新国学(第七卷)

    新国学(第七卷)

    本书是第7卷《新国学》,书中具体收录了:《蔡琰的号啕,美杜莎的笑——蔡琰研究的性别反思》、《“儿女情”与“风云气”——论张华文学及其玄儒思想》、《唐代华亭德诚禅师《拨棹歌》所呈现的意涵》、《林希逸诗学思想的特色及其学术基础简论》等研究文章。
  • The White Mr. Longfellow

    The White Mr. Longfellow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一品俏毒妃

    一品俏毒妃

    一朝穿越,z国顶尖杀手叶云瑶穿成了落魄的农家女。自己还没过门,已经定了亲的夫婿就已经嗝屁了。等等,天降系统,附赠空间田一枚,从此丑肥女人生逆袭,摇身一变白富美,一步一步走上了人生逆袭之路。骑异兽,带着空间来种田;当皇后,身有美男夜夜陪!
  • 穿越携带乾坤鼎

    穿越携带乾坤鼎

    炼化血脉本源,提升天赋;炼化灵魂本源,增强悟性;炼化业力,使人霉运不断;炼化功德,万邪不侵;炼化气运,融入几身;炼化神通种子、炼化后天返先天......炼丹、炼器,更是基础功能。有了乾坤鼎,修仙不用愁。地球屌丝刘波携带乾坤鼎异界附身,成就修仙传奇。***新书《梦境归来做才子》已经发布,期待大家的支持!《梦境归来做才子》简介:梦想照进现实,梦境归来,传奇人生从此刻开始!天籁之音,如椽巨笔,演技非凡,才高八斗,点石成金,这都不是梦想。歌坛天王,畅销作家,国际影帝,著名导演,商界巨擘,莫正阳集于一身!国民才子,霸道来袭