登陆注册
4699200001305

第1305章

"MADAM,--I am informed that your most Serene Highness has deigned to remember that I was in the world. It is very sad to be there, without paying you my court. I never felt so cruelly the sad state to which old age and maladies have reduced me.

"I never saw you except as a child [1743, her age then 10]: but you were certainly the beautifulest child in Europe. May you be the happiest Princess [alas!], as you deserve to be! I was attached to Madam the Margravine [your dear Mother] with equal devotedness and respect; and I had the honor to be pretty deep in her confidence, for some time before this world, which was not worthy of her, had lost that adorable Princess. You resemble her;--but don't resemble her in--feebleness of health! You are in the flower of your age [coming forty, I should fear]: let such bright flower lose nothing of its splendor; may your happiness be able to equal [PUISSOEGALER] your beauty; may all your days be serene, and the sweets of friendship add a new charm to them! These are my wishes; they are as lively as my regrets at not being at your feet. What a consolation it would be for me to speak of your loving Mother, and of all your august relatives! Why must Destiny send you to Lausanne [consulting Dr. Tissot there], and hinder me from flying thither!--Let your most Serene Highness deign to accept the profound respect of the old moribund Philosopher of Ferney.--V." [ OEuvres de Voltaire, xcii. 331.]

The Answer of the Princess, or farther Correspondence on the matter, is not given; evident only that by and by, as Voltaire himself will inform us, she did appear at Ferney;--and a certain Swedish tourist, one Bjornstahl, who met her there, enables us even to give the date. He reports this anecdote:--"At supper, on the evening of 7th September, 1773, the Princess sat next to Voltaire, who always addressed her 'VOTRE ALTESSE.' At last the Duchess said to him, 'TU ES ANON PAPA, JE SUIS TA FILLE, ET JEVOUZ ETRE APPELEE TA FILLE.' Voltaire took a pencil from his pocket, asked for a card, and wrote upon it:-- 'Ah, le beau titre que voila!

Vous me donnez la premiere des places;

Quelle famille j'aurais la!

Je serais le pere des Graces'

[ OEuvres de Voltaire, xviii. 342.]

He gave the card to the Princess, who embraced and kissed him for it." [Vehse, Geschichte der Deutschen Hofe

(Hamburg, 1853), xxv. 252, 253.]

VOLTAIRE TO FRIEDRICH (a fortnight after).

"FERNEY, 22d September, 1773.

"I must tell you that I have felt, in these late days, in spite of all my past caprices, how much I am attached to your Majesty and to your House. Madam the Duchess of Wurtemberg having had, like so many others, the weakness to believe that health is to be found at Lausanne, and that Dr. Tissot gives it if one pay him, has, as you know, made the journey to Lausanne; and I, who am more veritably ill than she, and than all the Princesses who have taken Tissot for an AEsculapius, had not the strength to leave my home. Madam of Wurtemberg, apprised of all the feelings that still live in me for the memory of Madam the Margravine of Baireuth her Mother, has deigned to visit my hermitage, and pass two days with us. I should have recognized her, even without warning; she has the turn of her Mother's face with your eyes.

"You Hero-people who govern the world don't allow yourselves to be subdued by feelings; you have them all the same as we, but you maintain your decorum. We other petty mortals yield to all our impressions: I set myself to cry, in speaking to her of you and of Madam the Princess her Mother; and she too, though she is Niece of the first Captain in Europe, could not restrain her tears.

It appears to me, that she has the talent (ESPRIT) and the graces of your House; and that especially she is more attached to you than to her Husband [I should think so!]. She returns, I believe, to Baireuth,----[No Mother, no Father there now: foolish Uncle of Anspath died long ago, "3d August, 1757:" Aunt Dowager of Anspach gone to Erlangen, I hope, to Feuchtwang, Schwabach or Schwaningen, or some Widow's-Mansion "WITTWENSITZ" of her own; [Lived, finally at Schwaningen, in sight of such vicissitudes and follies round her, till "4th February, 1784" (Rodenbeck, iii. 304).] reigning Son, with his French-Actress equipments, being of questionable figure],----"returns, I believe, to Baireuth; where she will find another Princess of a different sort; I mean Mademoiselle Clairon, who cultivates Natural History, and is Lady Philosopher to Monseigneur the Margraf,"--high-rouged Tragedy-Queen, rather tyrannous upon him, they say: a young man destined to adorn Hammersmith by and by, and not go a good road.

... "I renounce my beautiful hopes of seeing the Mahometans driven out of Europe, and Athens become again the Seat of the Muses.

Neither you nor the Kaiser are"--are inclined in the Crusading way at all. ... "The old sick man of Ferney is always at the feet of your Majesty; he feels very sorry that he cannot talk of you farther with Madam the Duchess of Wurtemberg, who adores you.--LE VIEUX MALADE." [ OEuvres de Voltaire,

xcii. 390.]

To which Friedrich makes answer: "If it is forevermore forbidden me to see you again, I am not the less glad that the Duchess of Wurtemberg has seen you. I should certainly have mixed my tears with yours, had I been present at that touching scene! Be it weakness, be it excess of regard, I have built for her lost Mother, what Cicero projected for his Tullia, a TEMPLE OF FRIENDSHIP: her Statue occupies the background, and on each pillar stands a mask (MASCARON) containing the Bust of some Hero in Friendship: I send you the drawing of it." ["Potsdam, 24th October, 1773:"

OEuvres de Frederic, xxiii. 259:--"Temple" was built in 1768 (Ib. p. 259 n.).] Which again sets Voltaire weeping, and will the Duchess when she sees it. [Voltaire's next Letter:

OEuvres de Voltaire, xcii. 434.]

同类推荐
  • 宗鉴法林

    宗鉴法林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典须部

    明伦汇编人事典须部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 懒石聆禅师语录

    懒石聆禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中日兵事始末

    中日兵事始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千里命稿

    千里命稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 倾国倾城颜王爷是个妻管严

    倾国倾城颜王爷是个妻管严

    “娘子~为夫需要安慰,为夫昨日被秀了一脸”某男委屈脸,“咱下次也秀回去!比他们更秀的那种”某女安慰道…“那娘子,为夫想要一个爱的香吻”“mua~”某女一不小心捡了个系统君做靠山,又一个不小心抱到了某王的金大腿,从此人生跟开了挂似的~
  • 腹黑总裁的火爆甜心

    腹黑总裁的火爆甜心

    30年前安格斯山下有一片宁静的村庄,住着具有灵性的蕲族。安稳的蕲族在混乱中四分五裂,族长祖母死亡,公主被女巫抱走,抚养长大,在她身上,藏着蕲族复兴的力量,同时也藏着安格斯宝藏的秘密。蕲族宝藏的消息广泛流传。当打开安格斯地下宫殿,杀戮才开始,而这一切似乎冥冥之中都有安排,神秘的力量牵扯着全部人。地下宫殿成为全部人的汇合点,却也是毁灭之地……
  • 推理笔记7:三国杀

    推理笔记7:三国杀

    犯罪组织“三国杀”以杀人为乐,作案后利用诡计嫁祸给小职员康豆。为替康豆洗刷冤屈,“红色犯罪师”齐木与“三国杀”斗智斗勇。危难关头,齐木得神秘人物“幽灵”援手,才摆脱凶险。在与“三国杀”的较量如火如荼之际,齐木赫然发现:犯罪师界已经被神秘的“幽灵”控制。此时,“幽灵”怂恿齐木对“三国杀”以暴制暴,但齐木自有立场。齐木感到,“三国杀”似乎只是小角色,幕后的终极BOSS似乎另有其人……齐木与“三国杀”的较量究竟鹿死谁手?他能否帮康豆洗清冤情?神秘的“幽灵”,究竟是何方神圣?难道,他才是掩藏在幕后的终极BOSS?
  • 乐府传声

    乐府传声

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿到地府做美差

    穿到地府做美差

    刚踏进大学校门的那一刻我竟然穿越了,不是做梦也不是学校奇特的迎新,我只是穿越到了地府,从此以后再无好日子过。鬼王殿下饶命啊……【情节虚构,请勿模仿】
  • 佛门道君

    佛门道君

    这是弥弥众生中的一颗舍利,乃佛门得道高僧坐化后所就,其内诞生了一个世界,这个世界应有尽有,一旦有人突破桎梏,那便是这个世界的主人,而这不是终点,反而是新的起点,最后能走到何种地步呢?敬请拭目以待!
  • 底哩三昧耶不动尊威怒王使者念诵法

    底哩三昧耶不动尊威怒王使者念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冒牌儿子来坑爹:王牌刁妻

    冒牌儿子来坑爹:王牌刁妻

    [付爱,付出的爱收不回1:真爱如斯]逃婚十年她带女儿回归,小家伙女扮男装来坑爹,骗他钱财又毁他婚礼,处处与他作对。看着那让人牙根痒的九岁小伙子,他怒:“女人,儿子是谁的?”“你猜,猜对就告诉你。”不说没关系,那就抢一搭一,他稳赚不亏!“东方先生,刚才我把你十年前的新娘介绍给南宫先生了。”小家伙得意冷笑,抢人,亲爹你还不够道行。好不容易修得团圆,他仰天长呼:“谁把我的儿子调包了?!”
  • 上清太一帝君太丹隐书解胞十二结节图诀

    上清太一帝君太丹隐书解胞十二结节图诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 此禽可待

    此禽可待

    他们说,有生之年,狭路相逢,终不能幸免。久别重逢,吴微禹咬牙切齿,“容忆,咱们来日方长。”简而言之,这是两只“禽兽”相爱相杀的纯洁爱情故事。