登陆注册
4699900000002

第2章

The colonel's bride was called to prove that I had remained behind the corner lamp-post during the engagement. I might have been spared the anguish of my own bride's being also made a witness to the same point, but the admiral knew where to wound me. Be still, my soul, no matter. The colonel was then brought forward with his evidence.

It was for this point that I had saved myself up, as the turning-point of my case. Shaking myself free of my guards, - who had no business to hold me, the stupids, unless I was found guilty, - Iasked the colonel what he considered the first duty of a soldier?

Ere he could reply, the President of the United States rose and informed the court, that my foe, the admiral, had suggested 'Bravery,' and that prompting a witness wasn't fair. The president of the court immediately ordered the admiral's mouth to be filled with leaves, and tied up with string. I had the satisfaction of seeing the sentence carried into effect before the proceedings went further.

I then took a paper from my trousers-pocket, and asked, 'What do you consider, Col. Redford, the first duty of a soldier? Is it obedience?'

'It is,' said the colonel.

'Is that paper - please to look at it - in your hand?'

'It is,' said the colonel.

'Is it a military sketch?'

'It is,' said the colonel.

'Of an engagement?'

'Quite so,' said the colonel.

'Of the late engagement?'

'Of the late engagement.'

'Please to describe it, and then hand it to the president of the court.'

From that triumphant moment my sufferings and my dangers were at an end. The court rose up and jumped, on discovering that I had strictly obeyed orders. My foe, the admiral, who though muzzled was malignant yet, contrived to suggest that I was dishonoured by having quitted the field. But the colonel himself had done as much, and gave his opinion, upon his word and honour as a pirate, that when all was lost the field might be quitted without disgrace.

I was going to be found 'No coward and not guilty,' and my blooming bride was going to be publicly restored to my arms in a procession, when an unlooked-for event disturbed the general rejoicing. This was no other than the Emperor of France's aunt catching hold of his hair. The proceedings abruptly terminated, and the court tumultuously dissolved.

It was when the shades of the next evening but one were beginning to fall, ere yet the silver beams of Luna touched the earth, that four forms might have been descried slowly advancing towards the weeping willow on the borders of the pond, the now deserted scene of the day before yesterday's agonies and triumphs. On a nearer approach, and by a practised eye, these might have been identified as the forms of the pirate-colonel with his bride, and of the day before yesterday's gallant prisoner with his bride.

On the beauteous faces of the Nymphs dejection sat enthroned. All four reclined under the willow for some minutes without speaking, till at length the bride of the colonel poutingly observed, 'It's of no use pretending any more, and we had better give it up.'

'Hah!' exclaimed the pirate. 'Pretending?'

'Don't go on like that; you worry me,' returned his bride.

The lovely bride of Tinkling echoed the incredible declaration.

The two warriors exchanged stony glances.

'If,' said the bride of the pirate-colonel, 'grown-up people WON'Tdo what they ought to do, and WILL put us out, what comes of our pretending?'

'We only get into scrapes,' said the bride of Tinkling.

'You know very well,' pursued the colonel's bride, 'that Miss Drowvey wouldn't fall. You complained of it yourself. And you know how disgracefully the court-martial ended. As to our marriage; would my people acknowledge it at home?'

'Or would my people acknowledge ours?' said the bride of Tinkling.

Again the two warriors exchanged stony glances.

'If you knocked at the door and claimed me, after you were told to go away,' said the colonel's bride, 'you would only have your hair pulled, or your ears, or your nose.'

'If you persisted in ringing at the bell and claiming me,' said the bride of Tinkling to that gentleman, 'you would have things dropped on your head from the window over the handle, or you would be played upon by the garden-engine.'

'And at your own homes,' resumed the bride of the colonel, 'it would be just as bad. You would be sent to bed, or something equally undignified. Again, how would you support us?'

The pirate-colonel replied in a courageous voice, 'By rapine!' But his bride retorted, 'Suppose the grown-up people wouldn't be rapined?' 'Then,' said the colonel, 'they should pay the penalty in blood.' - 'But suppose they should object,' retorted his bride, 'and wouldn't pay the penalty in blood or anything else?'

A mournful silence ensued.

'Then do you no longer love me, Alice?' asked the colonel.

'Redforth! I am ever thine,' returned his bride.

'Then do you no longer love me, Nettie?' asked the present writer.

'Tinkling! I am ever thine,' returned my bride.

We all four embraced. Let me not be misunderstood by the giddy.

The colonel embraced his own bride, and I embraced mine. But two times two make four.

'Nettie and I,' said Alice mournfully, 'have been considering our position. The grown-up people are too strong for us. They make us ridiculous. Besides, they have changed the times. William Tinkling's baby brother was christened yesterday. What took place?

Was any king present? Answer, William.'

I said No, unless disguised as Great-uncle Chopper.

'Any queen?'

There had been no queen that I knew of at our house. There might have been one in the kitchen: but I didn't think so, or the servants would have mentioned it.

'Any fairies?'

None that were visible.

'We had an idea among us, I think,' said Alice, with a melancholy smile, 'we four, that Miss Grimmer would prove to be the wicked fairy, and would come in at the christening with her crutch-stick, and give the child a bad gift. Was there anything of that sort?

Answer, William.'

同类推荐
  • Messer Marco Polo

    Messer Marco Polo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孑楼诗词话

    孑楼诗词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海陵从政录

    海陵从政录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 靖难功臣录

    靖难功臣录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北斗七星护摩法

    北斗七星护摩法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 心理学的陷阱

    心理学的陷阱

    生活中的人们常常习惯于用自己的行为模式来解释自己的行为后果,却忽视了行为模式背后的动因才是让他们走入陷阱中的主要驱动力。为了避免读者陷入抽象的理论思维束缚中,笔者通过采用日常生活中常见的小故事,以及历史上经典的人物、故事剧情等生动地对每一种心理效应进行了通俗易懂的阐述。由故事引出效应,分析效应的背后动因和深陷效应中的人们的行为,并提出借鉴与规避的策略,这是本书的主旨所在。
  • 爱河之源(张石山散文随笔选辑)

    爱河之源(张石山散文随笔选辑)

    最早可能成为一名北大的学生,该在1966年。那年我高中毕业。我读中学的太原三中是省内重点中学,我是学校的高材生。我在全省统考曾获总分第二名;我认为自己考取中国任何一所名牌学府都易如反掌;我的首选目标是北大。我在毕业前夕已填好了报考志愿表;我的第一志愿以及第二志愿都是北大;我选了天体物理系以及飞行器系。考北京大学,要讲北京话怎么办?从高一起,我就学了一口太原“京腔”;袜子破了又怎么办?从高二起我开始学习做针线、打补丁。连补袜子这样的细节都考虑过了,有备无患,万无一失。
  • 奕剑往事

    奕剑往事

    岂曰无衣,还有师门装。回雁峰下的酒铺里,我一直等你来尝尝我做的九香糕。
  • 阵法庄园

    阵法庄园

    纪云帆意外获得域外阵法大师传承,在一片荒山之中经营出了一片世外桃源,正可谓山不在高有仙则名,水不在深有龙则灵,商界巨贾,明星大腕,对此地趋之若鹜,却偏偏没有主人的允许连见都见不到,因为这外面笼罩着一层层神秘的阵法。
  • 恐怖的脚步声

    恐怖的脚步声

    本书为“中国当代故事文学读本”惊悚恐怖系列之一。本书囊括了当今故事界优秀作者的惊悚恐怖精品力作,还首次整合了《故事会》杂志创刊以来尚未开发的惊悚恐怖类中篇故事资源,这些故事经历了岁月的考验,已成经典之作。故事或奇异或感人,充满传奇色彩,让热爱惊悚恐怖故事的读者尽享故事的乐趣。
  • 肥婆娘亲我要了

    肥婆娘亲我要了

    “儿子,六年前,这该死的王爷把我休了,现在竟然又说我偷了他的宝物,是可忍孰不可忍!欺人太甚!”“先操家伙!平了他的王府再说!”五岁的儿子怒气冲冲。…六年前,寒王娶的胖王妃怀孕了,众所周知,这胖王妃自从嫁入王府后,就夜夜守空房。天大的绿帽子扣在了寒王的头上。一纸休书,熏媛媛带着肚子里她自己都不知道从哪里鬼混来的种离开了寒王府。六年后,当年的那颗种茁壮成长…“我告诉你们!虽然小爷的这个娘又傻又笨,呆的淌口水,而且见人见鬼都要宣传她那几件情趣内衣,但是她依然是小爷的笨娘亲!谁也抢不走她!”五岁的儿子拍着胸脯大吼。“…儿子,我可以理解为这是一种另类的赞美吗?”某女捂着心脏,牙痒痒。“熏圆圆!”“是熏媛媛!我已经不圆了!”“好,熏圆圆…”“…”“熏媛媛,儿子和宝物,你只能选一样,你要交出哪一个!”男人眯起双眼,威胁。“喏,给你。”熏媛媛从身后拎出熏皓月,毫不犹豫。“娘,我是你的亲生儿子啊!我滴个亲娘啊…”“儿啊,娘对不住你啊…来生,咱们还做母子啊…”“娘啊…”“儿啊…”“够了!”男人气急败坏的捂住耳朵暴走,他脑子都要被两人弄炸了。耶~\/母子两人笑眯眯的对视,举起两根手指。“娘,这天下的男人多的是,何必要吊死在这么一棵烂树上!走,儿子给你买他一箩筐!!”儿子拉着娘的手,往菜市场走去。“…一…一箩筐?儿子,你买大白菜呢?!”熏媛媛:儿子,虽然娘不知道你的爹是谁,但是通过你,娘还是看到了你爹的‘优良’基因。熏皓月:娘亲,虽然我不知道自己的爹是谁,但是据我这么聪明来看,我肯定是像我爹多一点。南宫寒:熏媛媛,不交出宝物我不会放过你!南轩澈:熏圆圆,虽然你现在不圆了,但我也不能叫你熏方方不是?而且你也不方啊,所以还是叫圆圆好了。南擎宇:熏媛媛,交出宝物,饶你一死。龙月:熏媛媛,你儿子都叫我爹了,你还能逃得了?!花凌夜:熏媛媛,小爷这一辈子就败在你这个女人手里了!熏媛媛碎碎念:“X的,宝物宝物,我哪有偷什么宝物?!当年姑奶奶净身出户,除了肚子里的那个种什么都没有!哎哎…这位大爷,看看,这情趣内衣,会带来许多的乐趣啊,热血沸腾促进血液循环,大脑发热促进智商发育,买一件吧!强身又健体,还补充大脑所需ABCDEFG………”!!!!!!!!!!!喜欢文文请点击【放入书架】【放入书架】【放入书架】【放入书架】【放入书架】
  • 来龙去脉:历代皇陵命运大揭密

    来龙去脉:历代皇陵命运大揭密

    中国古代皇陵是封建社会特有的产物,历代皇帝为了彰显自己皇权的威严、显示自己无比的尊贵,不惜集中大量的人力、物力、财力及天下之能工巧匠,多则四五十年,少则几年来营建自己的陵园。皇陵作为封建皇帝的地下王国,完全按照“事死如事生、事亡如事存”的礼制原则建造,其奢侈豪华是不言而喻的。但正因为此,它成了吸引盗墓者的诱饵,成了历代盗墓者的最爱。
  • 娶一赠一,老婆别闹

    娶一赠一,老婆别闹

    新文:十年如故,裴先生你火了(文名暂定)http://m.wkkk.net/a/1285510/喜欢的亲可以先加入书架,等过段时间填坑。腹黑教主裴靖远的故事。。。暗恋三年,结婚一年,还是逃不开离婚的下场。“这是给您的一点补偿,总裁希望,您永远不要对第二个人提起这段婚姻。”大雨,高烧未退的她被赶出别墅。五年后。再度重逢,他依然高高在上、万众瞩目。而她,跌落尘埃,曾经的乔家大小姐为了一千块,带伤追贼跑了六条街。“乔默,你这又是演哪出?”......醉酒,他不顾她的意愿将她强留在房间。翌日,他冷漠的拂过她小腹上的伤疤,眼底蕴藏着万年冰川的寒意,“我记的五年前我并没有碰过你,别告诉我,这是子宫肌瘤留下的。”乔默倔强的仰着头,“是,我生过孩子,剖腹产。”一个月后,他与夏家千金的婚期被提上日程,第二天,关于他和她的绯闻闹得满城风雨。“慕锦年,你什么意思?”他将她抵在昏暗的楼梯上,“告诉我,乔乔是谁的孩子。”“与你无关。”“乔默,我等你主动告诉我,但记住,我耐心有限。”翌日,报纸上登出了她和他出入酒店的照片。
  • 影视之最强穿二代

    影视之最强穿二代

    都说穿越者的标配是无父无母,深受点娘无限流小说荼毒的夏树原先也是这么认为的,但这祖传的系统是怎么回事?龙生龙,凤生凤,老鼠的儿子会打洞,穿越者的儿子自然也是穿越者啦!“系统,我爸爸是谁?”“该资料已丢失。”“系统,你是什么系统?”“我是影视…?”“你连自己是什么系统都不知道,你还能干点什么?”“我能带你穿越带你飞。”PS:三百万字无限流老作者,人品绝对有保障。
  • 游凤戏龙女状师

    游凤戏龙女状师

    大婚日,她光荣从王妃升华为寡妇。门前桃花朵朵开,霸道的皇帝要把她转正,战死的他突然回归,情深竹马执伴左右,异国王爷要她和亲——小青鱼,快到怀里来!可是,到底要入谁的怀?