登陆注册
4700100000033

第33章

It was a romantic adventure upon which he set forth rejoicing. He had sent to the fair unknown a lock of his hair, which he had allowed to remain for some time uncut, in order to send one as long as possible;he had presented her with a perfumed casket, destined to be the mysterious receptacle of his letters; a friend had drawn a sketch of his apartment in the Rue Cassini, so that she might see what a pleasant little den the toiler had; and lastly he inserted in a copy of The Country Doctor an aquarelle, in which he was portrayed in the somewhat exaggerated guise of his own Doctor Bernassis. This was a sacrifice to which he consented for love's sake, because he had always refused to let anyone, even Gerard, paint his portrait, insisting "that he was not handsome enough to be worth preserving in oil."But letter-writing and delicate attentions in the form of gifts were far from satisfying him. He wanted to see her, to talk with her, to put into speech shades of feeling so delicate that the written word was powerless to reproduce them. And presently chance aided and abetted him. Mme. Hanska left Wierzchnownia for a summer vacation in Switzerland, and Balzac, on the trail of one of those business opportunities for which he was ever on the watch, was obliged to go to Besancon at precisely the same season. His mission related to the manufacture of a special kind of paper, to be made exclusively for his works, and which he imagined would speedily make his fortune. Since she was to be at Neufchatel and he at Besancon, how could they resist the pleasure of a first meeting? Permission was asked to call, and permission was granted; and Balzac, impatient and intoxicated with hope, left Paris, September 22d, arrived at Neufchatel on the 25th, and for five days enjoyed profound happiness, tender and unalloyed. They met, and the sentiments born of their correspondence, far from being destroyed by this meeting, were on the contrary exalted into trembling avowals, transports and protestations of eternal love. Balzac returned to Paris radiant with his new-found joy. He wrote as follows to his sister Laure, the habitual recipient of his confidences:

"I found down yonder all that is needed to flatter the thousand vanities of that animal known as man, of which species the poet still remains the vainest variety. But why do I use the word vanity? No, that has nothing to do with it. I am happy, very happy in thought, and so far all for the best and in all honour . . .

"I say nothing to you of her colossal wealth; of what consequence is that, beside a perfection of beauty which I can compare to no one except the Princess of Bellejoyeuse, only infinitely better?"Mme. Hanska was profoundly religious and a practical Catholic; and from this time onward she exerted an influence over the trend of Balzac's thoughts. Indeed, he brought back from their first interviews the germ idea of his mystical story, Seraphita. The project of the special paper having failed to materialise at Besancon, he tried to carry it out through the mediation of Mme. Carraud, but with no better success.

The Country Doctor proved a source of nothing but disappointments to Balzac, who received an adverse decision from the courts, in the lawsuit bought by Mame, because he had failed to furnish copy at the stipulated dates, and found himself facing a judgment of three thousand francs damages, besides another thousand francs for corrections made at his expense. The cost of the latter was, for that matter, always charged to him by his publishers in all his contracts, because his method of work raised this item to an unreasonable sum. For one of his short stories, Pierette, Balzac demanded no less than seventeen successive revised proofs. And his corrections, his additions and his suppressions formed such an inextricable tangle that the typesetters refused to work more than an hour at a time over his copy.

The failure of the work on which he had counted so much and the loss of his lawsuit did not discourage him. To borrow his own phrase, he "buried himself in the most frightful labours." Between the end of 1833and 1834 he produced Eugenie Grandet, The Illustrious Gaudissart, The Girl with the Golden Eyes, and The Search for the Absolute. The paper which he used for writing was a large octavo in form, with a parchment finish. His manuscripts often bore curious annotations and drawings. On the cover of that of Eugenie Grandet he had drawn a ground plan of old Grandet's house, and had compiled a list of names, from which he chose those of the characters in the story. Balzac attached an extreme importance to proper names, and he did not decide which to give to his heroes until after long meditation, for he believed that names were significant, even to the extent of influencing their destinies. The manuscript of The Search for the Absolute bears witness to his constant preoccupation about money. He had inscribed on it the following account:

Total for June 7,505 francs.

Total for July 1,500 francs.

Floating debt 3,700 francs.

12,705 francs.

And melancholically he wrote below it, "Deficit, 1,705!" His writing was small, compressed, irregular and often far from easy to read; when he suppressed a passage, he used a form of pothook erasure which rendered the condemned phrase absolutely illegible.

In 1834, Honore de Balzac, while still keeping his apartment in the Rue Cassini, transferred his residence to Chaillot, No. 13, Rue des Bastailles (now the Avenue d'Iena), in a house situated on the site of the hotel of Prince Roland Bonaparte. This was his bachelor quarters, where he received his letters, under the name of Madame the Widow Durand. He had by no means abandoned his projects of luxurious surroundings, and in The Girl with the Golden Eyes he has given a description of his own parlour, which shows that he had in a measure already realised his desires:

同类推荐
  • 洞玄灵宝五感文

    洞玄灵宝五感文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 樵香小记

    樵香小记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TOM SAWYER ABROAD

    TOM SAWYER ABROAD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Two Short Pieces

    Two Short Pieces

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A New View of Society

    A New View of Society

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 阿诗玛:彝族民歌(中华大国学经典文库)

    阿诗玛:彝族民歌(中华大国学经典文库)

    《阿诗玛》是一部云南彝族撒尼人的民间叙事诗,被撒尼人民称为“我们民族的歌”,少女阿诗玛善良漂亮,可恨的富翁抢走了她逼迫她嫁给自己的儿子。阿诗玛不为财富所打动,严词拒绝。哥哥阿黑勇敢机智,与富翁斗智斗勇,救出了阿诗玛。返家途中,阿诗玛被洪流吞没,灵魂化作回声,永远留在人民身边。阿诗玛的传说已经成为撒尼人民日常生活、婚丧礼节以及其他风俗习惯的一部分,在人民中间广为传唱。它是民族的文化之根,是人类学、民族学等学科研究的最宝贵的资料。
  • 傻王狂宠神医妃

    傻王狂宠神医妃

    凌楚楚见过最黑暗的世界,几乎体会过世间所有痛苦,她不相信爱恨,只在乎得失。物竞天择是亘古不变的定律,回到陌生的古代世界,她仍然奉为圭臬。杀人放火无恶不作,底线是人不犯我我不犯人。直到他闯进她命里,像一道光照亮她隐藏于内心深处的善良。原来最初的心愿,是天下太平。【黑心女帝慢热洗白成长史*q群784542960】
  • 幽梦影

    幽梦影

    《幽梦影》是清代文学家张潮所著的随笔体格言小品文集。其内容丰富,文笔优雅洒脱。天上地下、行云雨露、花鸟草木、湖光山色,看似信手拈来,娓娓侃谈,实则深蕴理趣,令人遐思。本书在写作的过程中即得到清初120余位大学者和艺术家的赞赏和评点,影响极大,意义深远!
  • 爱就宅一起:我家老婆天然呆

    爱就宅一起:我家老婆天然呆

    白小米是个天生宅女,每天对着电脑敲各式各样的爱情故事,直到有一天,被妈妈逼着去相亲,宅女的生涯彻底改变。秦怀玉是投资人和操盘手,生性冷酷,有着庞大的野心,他接近白小米并让她爱上自己,不过是一场商业阴谋。等到他如愿以偿的成为白小米的合法丈夫,他发现,自己对天然呆的小白,似乎有一点异样的感情,他开始找借口和白小米拉开距离。直到取得白家的商业秘密,秦怀玉和白小米准备离婚,宅女终于在离婚前一夜,把合法老公灌醉。白小米在书商老板的照顾下,终于一举成名,成为当红作家,可是前夫却忍不住一次次的出现在白小米的面前,白小米不愿复婚,被前夫步步紧逼,她终于到了绝路,答应和前夫复婚,但,这只是报复的开始。
  • 穿越蛮荒养娃日常

    穿越蛮荒养娃日常

    新书《废材嚣妃殿下别太冷》《穿越蛮荒之拯救美男子》已开,请大家多多支持,一本玄幻女强文,一本兽世文,喜欢的希望大家能收藏一下,谢谢一场比试,楚心月掉进了没有人的世界。一条自认为尾巴丑陋,其实是美的人神共愤的鲛人 一条高傲自大又冷淡的青蛇…… 一头完美如天神般的银色麒麟…… 一只看起来什么都不在乎,却又执着的要死的金龟…… 本来毫无交集的几人突然成为一家人,又会摩擦出什么样搞笑的事情呢!
  • 医女嫡妻:王妃太倾城

    医女嫡妻:王妃太倾城

    夏婉凝一朝重生到了同名同姓的丞相千金的身体里,帮助原主为亲生父亲平反,找到遗失的医书成了她毕生的心愿。皇上赐婚,意料之外的竟嫁给了瑾王大佬,原本觉得这瑾王是个冷酷无情的主儿,没想到却是个有些自恋的无敌宠妻小傲娇。“仰慕本王的女子是很多,但像你这样穷追不舍得倒还是少数。”“……”“你打算如何谢我?你是本王的王妃,说以身相许就免了。”“……”““快将那菜给本王夹到碗中,别忘了你瑾王妃的身份。”“……”独宠爆甜,一把蜜糖塞到你嘴中,欢迎品尝~~~
  • 朱公案之古宅灯光

    朱公案之古宅灯光

    八月二十日清早,朱公刚用罢早饭,就见一衙役急匆匆闯进来嚷道:“朱大人,大事不妙了!”“何事如此惊慌?”朱公放下茶杯问道。“大人可还记得那个死宅?”衙役问道,见朱公面带不解之色,又解释道,“就是西庄王豫园的故宅。自从他家破人亡后,没有后人继承其遗产,族里也没人愿意接管,更无人愿意买下。现在他家便成了一座无人死宅。”“那现在出什么事了?”“今早地保来报,有一个路过的书生,被发现死在了那座宅中。”
  • 阴魂不散Ⅱ

    阴魂不散Ⅱ

    本书是继阴魂不散之后的故事,梨花带来的诅咒还没有停止,死去的人们就是死去了,可是这些事情不是随着死去的人而淹没在这个世间,正所谓人间正道是沧桑,区区一介人生又能奈何。且看阴魂不散II之魔高一丈。
  • 园丁集·新月集·飞鸟集(纯爱·英文馆)

    园丁集·新月集·飞鸟集(纯爱·英文馆)

    《新月集》主要译自1903年出版的孟加拉文诗集《儿童集》,诗人生动描绘了儿童们的游戏,巧妙地表现了孩子们的心理,以及他们活泼的想象。它的特殊的隽永的艺术魅力,把我们带到了一个纯洁的儿童世界,勾起了我们对于童年生活的美好回忆。《飞鸟集》是泰戈尔的代表作之一,也是世界上最杰出的诗集之一,它包括300余首清丽的小诗。
  • 管理者必备兵学谋略与运筹技巧

    管理者必备兵学谋略与运筹技巧

    本书选取中国古代兵学中15部典籍,择其要点,取其精华,分别从不同角度提取其文化的内涵与管理理念,展现其中精微、玄妙的运筹之道,目的是从中国博大精深的古代兵法中挖掘现代企业管理者必备的商战管理技巧,力求让管理者从中获得教益和启示。