登陆注册
4701700000030

第30章

It had been intended to conduct this expedition with great celerity and secrecy, but the noise of the preparations had already reached the city of Malaga. The garrison, it is true, was weak, but it possessed a commander who was himself a host. This was Muley Abdallah, commonly called El Zagal, or the Valiant. He was younger brother of Muley Abul Hassan, and general of the few forces which remained faithful to the old monarch. He possessed equal fierceness of spirit with his brother, and surpassed him in craft and vigilance.

His very name was a war-cry among his soldiery, who had the most extravagant opinion of his prowess.

El Zagal suspected that Malaga was the object of this noisy expedition. He consulted with old Bexir, a veteran Moor, who governed the city. "If this army of marauders should reach Malaga," said he, "we should hardly be able to keep them without its walls.

I will throw myself with a small force into the mountains, rouse the peasantry, take possession of the passes, and endeavor to give these Spanish cavaliers sufficient entertainment upon the road."

It was on a Wednesday that the pranking army of high-mettled warriors issued forth from the ancient gates of Antiquera. They marched all day and night, making their way, secretly as they supposed, through the passes of the mountains. As the tract of country they intended to maraud was far in the Moorish territories, near the coast of the Mediterranean, they did not arrive there until late in the following day. In passing through these stern and lofty mountains their path was often along the bottom of a barranco, or deep rocky valley, with a scanty stream dashing along it among the loose rocks and stones which it had broken and rolled down in the time of its autumnal violence. Sometimes their road was a mere rambla, or dry bed of a torrent, cut deep into the mountains and filled with their shattered fragments. These barrancos and ramblas were overhung by immense cliffs and precipices, forming the lurking-places of ambuscades during the wars between the Moors and Spaniards, as in after times they have become the favorite haunts of robbers to waylay the unfortunate traveller.

As the sun went down the cavaliers came to a lofty part of the mountains, commanding to the right a distant glimpse of a part of the fair vega of Malaga, with the blue Mediterranean beyond, and they hailed it with exultation as a glimpse of the promised land.

As the night closed in they reached the chain of little valleys and hamlets locked up among these rocky heights, and known among the Moors by the name of the Axarquia. Here their vaunting hopes were destined to meet with the first disappointment. The inhabitants had heard of their approach: they had conveyed away their cattle and effects, and with their wives and children had taken refuge in the towers and fastnesses of the mountains.

Enraged at their disappointment, the troops set fire to the deserted houses and pressed forward, hoping for better fortune as they advanced. Don Alonso de Aguilar and the other cavaliers in the van-guard spread out their forces to lay waste the country, capturing a few lingering herds of cattle, with the Moorish peasants who were driving them to some place of safety.

While this marauding party carried fire and sword in the advance and lit up the mountain-cliffs with the flames of the hamlets, the master of Santiago, who brought the rear-guard, maintained strict order, keeping his knights together in martial array, ready for attack or defence should an enemy appear. The men-at-arms of the Holy Brotherhood attempted to roam in quest of booty, but he called them back and rebuked them severely.

At length they came to a part of the mountain completely broken up by barrancos and ramblas of vast depth and shagged with rocks and precipices. It was impossible to maintain the order of march; the horses had no room for action, and were scarcely manageable, having to scramble from rock to rock and up and down frightful declivities where there was scarce footing for a mountain-goat. Passing by a burning village, the light of the flames revealed their perplexed situation. The Moors, who had taken refuge in a watch-tower on an impending height, shouted with exultation when they looked down upon these glistening cavaliers struggling and stumbling among the rocks. Sallying forth from their tower, they took possession of the cliffs which overhung the ravine and hurled darts and stones upon the enemy. It was with the utmost grief of heart that the good master of Santiago beheld his brave men falling like helpless victims around him, without the means of resistance or revenge. The confusion of his followers was increased by the shouts of the Moors multiplied by the echoes of every crag and cliff, as if they were surrounded by innumerable foes. Being entirely ignorant of the country, in their struggles to extricate themselves they plunged into other glens and defiles, where they were still more exposed to danger. In this extremity the master of Santiago despatched messengers in search of succor. The marques of Cadiz, like a loyal companion-in-arms, hastened to his aid with his cavalry: his approach checked the assaults of the enemy, and the master was at length enabled to extricate his troops from the defile.

同类推荐
  • 道德真经传

    道德真经传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 翻译名义集

    翻译名义集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金碧五相类参同契

    金碧五相类参同契

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A First Year in Canterbury Settlement

    A First Year in Canterbury Settlement

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE MOONSTONE

    THE MOONSTONE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 农女悠闲记

    农女悠闲记

    失去爱情,亲情,即使现代世界的苏梦瑶拥有成功的事业却依旧不幸。原本以为33岁后的人生只能避世隐居,靠着回忆生活。却不想在接受现实,学会珍惜感恩的时候,得上天厚爱,魂穿异世成为地主千金苏明珠,爱人,亲人失而复得。且看雍朝传奇女子苏明珠种田经商成首富,朝堂战场史留名的绚烂人生。
  • 晚花

    晚花

    她是散发着浓郁雌性荷尔蒙的尤物,引来无数登徒子前赴后继!他是冷酷强势的黑帮老大,做事阴狠不留余地。当生活轨道毫无交集的两个人最终相遇。她说,先森,麻烦您站好,我要对你耍流氓了……
  • 柒玖六十三

    柒玖六十三

    谁能想到,你我的缘分早就开始。谁又能想到,你我的孽缘如此之深。高三的怦然心动,“我们在一起吧!”大学的朝夕相处,“我们分手吧!”两年的考虑,“我们还在一起吧!”一年后的浪漫旅行,“我们结婚吧!”一年后的绝望,“签了,离婚吧!”三年的追寻,三年的寻找,“我有多爱你,你还不知道吗?是不是……还要看看我的心,是否刻上了爱你两个字。”
  • 吉娃娃犬

    吉娃娃犬

    吉娃娃犬优雅、机警、灵活、精致、漂亮。然而,只有你真正拥有它、关爱它,让它融入你的生活,你才能从它们身上感受无穷的乐趣。
  • 大学辨业

    大学辨业

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万眼星河不及你

    万眼星河不及你

    你逆光而来,于他物不同,救我于尘埃,却又留我一人于尘世间徘徊。——林一诺我想去未来找你,用走的来不及。——苏言温柔软水繁星万千,都不及你眉眼半分?他说:一辈子这么漫长,我们总会经历各种各样的挫折和磨难,但是最后,我们终将会回到最初的起点,出生和死亡,既然这样,我们为什么就不能让自己活得轻松一点?男主偶尔病娇,爱吃醋,但是对女主衷心耿耿。女主偶尔白莲花,偶尔玛丽苏,爱吃醋,但是爱男主。双洁噢,没有玻璃渣(可能叭?)不定时更新。可以提意见,但是不可以语音攻击噢小可爱们。
  • 撞上竹马:腹黑校草萌呆妞

    撞上竹马:腹黑校草萌呆妞

    【小甜文,已完结】这是一只彪悍的卷毛小怪兽,把一只别扭“受”扑倒以后的故事。真的只是……纯扑倒。本文涉及伪青梅竹马、伪欢喜冤家、伪校园爱情、伪娱乐圈文案无能,将就着看吧╰( ̄▽ ̄)╮
  • 医疗保健与传统节日

    医疗保健与传统节日

    本书介绍了古代兵勇的有关内容。具体内容包括:春节的饮食与保健;元宵节的活动与饮食;清明节的习俗与疾病;端午节的医疗保健;中秋节饮食重时令等。
  • 郡主情缘

    郡主情缘

    “琳儿,我真该把你禁足,”温润的声音隐忍着怒气,她竟敢跑去那里唱曲儿。“如风,你不觉得我穿的好看,唱得好听吗?”琳琅看他吃味的表情,神采飞扬。她一次又一次的“惊喜”,改变他一贯的温和淡定;一次次撩起火花,却难掩青涩纯情!不管她是来历不明的女子,还是堂堂的郡主身份,他都要陪着她笑,宠着她疯!一生一世,执子之手,与子偕老!!看文须知:本文小白,情节轻快甜宠;架空,不考据,不喜勿喷!
  • 正一威仪经

    正一威仪经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。