登陆注册
4701700000059

第59章

In this part of his chronicle the worthy father Fray Antonio Agapida indulges in triumphant exultation over the downfall of Zahara.

Heaven sometimes speaks (says he) through the mouths of false prophets for the confusion of the wicked. By the fall of this fortress was the prediction of the santon of Granada in some measure fulfilled, that "the ruins of Zahara should fall upon the heads of the infidels."

Our zealous chronicler scoffs at the Moorish alcayde who lost his fortress by surprise in broad daylight, and contrasts the vigilance of the Christian governor of Alhama, the town taken in retaliation for the storming of Zahara.

The important post of Alhama was at this time confided by King Ferdinand to Don Inigo Lopez de Mendoza, count of Tendilla, a cavalier of noble blood, brother to the grand cardinal of Spain. He had been instructed by the king not merely to maintain his post, but also to make sallies and lay waste the surrounding country. His fortress was critically situated. It was within seven leagues of Granada, and at no great distance from the warlike city of Loxa. It was nestled in the lap of the mountains commanding the high-road to Malaga and a view over the extensive Vega. Thus situated, in the heart of the enemy's country, surrounded by foes ready to assail him and a rich country for him to ravage, it behooved this cavalier to be for ever on the alert. He was in fact an experienced veteran, a shrewd and wary officer, and a commander amazingly prompt and fertile in expedients.

On assuming the command he found that the garrison consisted but of one thousand men, horse and foot. They were hardy troops, seasoned in rough mountain-campaigning, but reckless and dissolute, as soldiers are apt to be when accustomed to predatory warfare. They would fight hard for booty, and then gamble it heedlessly away or squander it in licentious revelling. Alhama abounded with hawking, sharping, idle hangers-on, eager to profit by the vices and follies of the garrison. The soldiers were oftener gambling and dancing beneath the walls than keeping watch upon the battlements, and nothing was heard from morning till night but the noisy contests of cards and dice, mingled with the sound of the bolero or fandango, the drowsy strumming of the guitar, and the rattling of the castanets, while often the whole was interrupted by the loud brawl and fierce and bloody contest.

The count of Tendilla set himself vigorously to reform these excesses: he knew that laxity of morals is generally attended by neglect of duty, and that the least breach of discipline in the exposed situation of his fortress might be fatal. "Here is but a handful of men," said he; "it is necessary that each man should be a hero."

He endeavored to awaken a proper ambition in the minds of his soldiers and to instil into them the high principles of chivalry. "A just war," he observed, "is often rendered wicked and disastrous by the manner in which it is conducted; for the righteousness of the cause is not sufficient to sanction the profligacy of the means, and the want of order and subordination among the troops may bring ruin and disgrace upon the best-concerted plans." But we cannot describe the character and conduct of this renowned commander in more forcible language than that of Fray Antonio Agapida, excepting that the pious father places in the foreground of his virtues his hatred of the Moors. "The count de Tendilla," says he, "was a mirror of Christian knighthood--watchful, abstemious, chaste, devout, and thoroughly filled with the spirit of the cause. He labored incessantly and strenuously for the glory of the faith and the prosperity of their most Catholic majesties; and, above all, he hated the infidels with a pure and holy hatred. This worthy cavalier discountenanced all idleness, rioting, chambering, and wantonness among his soldiery. He kept them constantly to the exercise of arms, making them adroit in the use of their weapons and management of their steeds, and prompt for the field at a moment's notice. He permitted no sound of lute or harp or song or other loose minstrelsy to be heard in his fortress, debauching the ear and softening the valor of the soldier; no other music was allowed but the wholesome rolling of the drum and braying of the trumpet, and such like spirit-stirring instruments as fill the mind with thoughts of iron war. All wandering minstrels, sharping peddlers, sturdy trulls, and other camp trumpery were ordered to pack up their baggage, and were drummed out of the gates of Alhama. In place of such lewd rabble he introduced a train of holy friars to inspirit his people by exhortation and prayer and choral chanting, and to spur them on to fight the good fight of faith. All games of chance were prohibited except the game of war, and this he labored, by vigilance and vigor, to reduce to a game of certainty. Heaven smiled upon the efforts of this righteous cavalier. His men became soldiers at all points and terrors to the Moors. The good count never set forth on a ravage without observing the rites of confession, absolution, and communion, and obliging his followers to do the same. Their banners were blessed by the holy friars whom he maintained in Alhama; and in this way success was secured to his arms and he was enabled to lay waste the land of the heathen."

同类推荐
  • 文殊师利所说般若波罗蜜经

    文殊师利所说般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雷峰塔

    雷峰塔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 子午流注针经

    子午流注针经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严一乘成佛妙义

    华严一乘成佛妙义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 御制心经

    御制心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 党员干部道德建设学习读本

    党员干部道德建设学习读本

    党员干部加强道德建设,可以凝聚党心民心,是形成好的政风民风的关键。加强和改进党员干部道德建设,既是全面推进党的建设新的伟大工程的一个十分重要的环节,是建设高素质党员队伍、高素质干部队伍,提高拒腐防变和抵御风险能力的一个重要切入点,也是营造和谐的党群关系、干群关系,构建社会主义和谐社会的重要内容。
  • 招远县续志

    招远县续志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Heroes and Hero Worship

    Heroes and Hero Worship

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 缘中之缘

    缘中之缘

    尘缘客栈开业四周年,新老客户享受一切消费只需八折……这里有性格彪悍的老板娘,身份神秘的店小二,连客栈本身就是一个卧虎藏龙的地方。因为缘分而住进店里的客人,看似简单,每个人却带着各自的目的而来。涌现出来的江湖恩怨、朝廷斗争、四国大战……谁会是最后的赢家?
  • 苍穹十二灵

    苍穹十二灵

    苍穹初始,混沌虚无,孤老山中生有一棵先天灵藤。十二元灵寄生其中,创造元灵觉醒,毁灭灵藤,打落元灵化作世灵脉。天地生,阴阳现,百族孕育,沧桑巨变,沧海桑田。先天灵脉相继觉醒,开启一场轮回争斗…决定世界的未来,是毁灭还是新生…
  • 深爱食堂

    深爱食堂

    喧嚣过后,有一家餐厅收留你疲惫的身躯;忙碌之后,有一道菜满足你空荡的胃。《深爱食堂》呈现十六道家常菜中的十六种滋味:“牛奶蛋炒饭”隐藏距离与爱,“麻婆豆腐”细品放下与舍得,“不加盐的小黄鱼”回味陪伴与温暖。人间百味,市井温情,唯美食与爱不可辜负。
  • 地铁异事簿

    地铁异事簿

    我受到爷爷的影响,对地铁上的事物十分好奇,大学毕业时我放弃了去国外留学的机会留在北京研究地铁建设。而我参加工作后一直都和地铁打交道,三番两次在地铁站发生怪事。每当我回到家中和爷爷讲起亲身经历的时候,爷爷总会有一些稀奇古怪的事情和我分享。我是一个唯物主义者,并不相信乱力怪神之事,可爷爷讲述的故事却在某种程度上与我的境遇有着相似之处,为了能够让自己安心,我踏上了寻求真相的路。
  • 囹圄中成长的中兴帝王

    囹圄中成长的中兴帝王

    江充将耳朵凑上去,听刘丰嘀咕几句,不禁大惊失色这一日,绣衣直指官江充正把玩着一块别人刚送来的奶白色羊脂玉。此玉晶莹剔透,状如手形,料是上乘的和田羊脂玉籽料,工艺也是随物赋形,巧夺天工,栩栩如生。轻轻抚摸,温润滑柔,宛若美人酥手盈盈在握,令江充心神荡漾,骨头缝里都泛着舒坦。他特别钟爱玉器,这与他的出身有关,正如人们所说,缺什么补什么,缺什么渴望什么。在当时,只有达官贵人才有资格佩玉玩玉,佩玉玩玉是王权贵族身份的象征,而平民百姓私藏玉器是要砍头的。
  • 猫苑

    猫苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 友情·无言的温暖

    友情·无言的温暖

    没有人能说清楚,友情到底是一种什么东西?或者我们可以从它的一些特质上来说明,比如它是那种只有付出关爱,付出真诚才能得到的东西;它既是一种感情,也是一种收获。它是一种很美妙的东西,可以让你在失落的时候变得高兴起来,可以让你走出苦海,去迎接新的人生。它就像一种你无法说出,又可以感到快乐无比的东西。《