登陆注册
4701700000086

第86章

Having possession of the heights of Albohacen and the suburb of the city, the Christians were enabled to choose the most favorable situations for their batteries. They immediately destroyed the stone bridge by which the garrison had made its sallies, and they threw two wooden bridges across the river and others over the canals and streams, so as to establish an easy communication between the different camps.

When all was arranged a heavy fire was opened upon the city from various points. They threw not only balls of stone and iron, but great carcasses of fire, which burst like meteors on the houses, wrapping them instantly in a blaze. The walls were shattered and the towers toppled down by tremendous discharges from the lombards.

Through the openings thus made they could behold the interior of the city--houses tumbling or in flames, men, women, and children flying in terror through the streets, and slaughtered by the shower of missiles sent through the openings from smaller artillery and from crossbows and arquebuses.

The Moors attempted to repair the breaches, but fresh discharges from the lombards buried them beneath the ruins of the walls they were mending. In their despair many of the inhabitants rushed forth into the narrow streets of the suburbs and assailed the Christians with darts, scimetars, and poniards, seeking to destroy rather than defend, and heedless of death in the confidence that to die fighting with an unbeliever was to be translated at once to Paradise.

For two nights and a day this awful scene continued, when certain of the principal inhabitants began to reflect upon the hopelessness of the conflict: their king was disabled, their principal captains were either killed or wounded, their fortifications little better than heaps of ruins. They had urged the unfortunate Boabdil to the conflict; they now clamored for a capitulation. A parley was procured from the Christian monarch, and the terms of surrender were soon adjusted.

They were to yield up the city immediately, with all their Christian captives, and to sally forth with as much of their property as they could take with them. The marques of Cadiz, on whose honor and humanity they had great reliance, was to escort them to Granada to protect them from assault or robbery: such as chose to remain in Spain were to be permitted to reside in Castile, Aragon, or Valencia.

As to Boabdil el Chico, he was to do homage as vassal to King Ferdinand, but no charge was to be urged against him of having violated his former pledge. If he should yield up all pretensions to Granada, the title of duke of Guadix was to be assigned to him and the territory thereto annexed, provided it should be recovered from El Zagal within six months.

The capitulation being arranged, they gave as hostages the alcayde of the city and the principal officers, together with the sons of their late chieftain, the veteran Ali Atar. The warriors of Loxa then issued forth, humbled and dejected at having to surrender those walls which they had so long maintained with valor and renown, and the women and children filled the air with lamentations at being exiled from their native homes.

Last came forth Boabdil, most truly called El Zogoybi, the Unlucky.

Accustomed, as he was, to be crowned and uncrowned, to be ransomed and treated as a matter of bargain, he had acceded of course to the capitulation. He was enfeebled by his wounds and had an air of dejection, yet, it is said, his conscience acquitted him of a breach of faith toward the Castilian sovereigns, and the personal valor he had displayed had caused a sympathy for him among many of the Christian cavaliers. He knelt to Ferdinand according to the forms of vassalage, and then departed in melancholy mood for Priego, a town about three leagues distant.

Ferdinand immediately ordered Loxa to be repaired and strongly garrisoned. He was greatly elated at the capture of this place, in consequence of his former defeat before its walls. He passed great encomiums upon the commanders who had distinguished themselves, and historians dwelt particularly upon his visit to the tent of the English earl. His Majesty consoled him for the loss of his teeth by the consideration that he might otherwise have lost them by natural decay, whereas the lack of them would now be esteemed a beauty rather than a defect, serving as a trophy of the glorious cause in which he had been engaged.

The earl replied that he gave thanks to God and to the Holy Virgin for being thus honored by a visit from the most potent king in Christendom; that he accepted with all gratitude his gracious consolation for the loss of his teeth, though he held it little to lose two teeth in the service of God, who had given him all--"A speech," says Fray Antonio Agapida, "full of most courtly wit and Christian piety; and one only marvels that it should have been made by a native of an island so far distant from Castile."

同类推荐
  • 佛说圣观自在菩萨梵赞

    佛说圣观自在菩萨梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Titan

    The Titan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观无量寿经义疏

    观无量寿经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘成业论

    大乘成业论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月涧禅师语录

    月涧禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 友谊中的满满幸福

    友谊中的满满幸福

    每一个故事都是经典,每一本书都值得珍藏。故事中所体现的优秀和高贵的品质能够浸润到孩子们的精神里,一直伴随他们成长,影响他们的一生,让他们的人格变得健全,内心变得坚强,心性变得随和;让他们懂得爱与尊重,在将来面对人生的各种境遇时,都能勇敢面对。
  • 再嫁(全集)

    再嫁(全集)

    精通医术的苏年锦,在一次执行任务中,意外来到异世空间的大燕王朝。前朝太子萧沐原在国灭时隐姓埋名沦落街头,与变成小孩子的苏年锦靠偷抢过活。十五岁时,苏年锦在不知情的情况下,被萧沐原选作间谍,安排到怡睿王府窃取情报。王府内,她偶然结识了同样来到燕朝的女子夏芷宜。苏年锦心思细腻,处事谨慎,一心只想救出青梅竹马的恋人。而夏芷宜观念前卫,思想开放,喜欢结交不同的男人。王府内勾心斗角,朝堂上波谲云诡……
  • 快穿系统之心愿实现

    快穿系统之心愿实现

    她一个不小心把自己弄死了,她也不想回到自已原来的世界,然后她就一直攻略男神,来完成别人的心愿,却发现自己攻略的男神就是主神大佬,从头到尾就是某人的追妻陷阱。
  • 颠覆性技术与商业趋势

    颠覆性技术与商业趋势

    过去30年,"中国制造"靠的是便宜的资源、便宜的劳动力和便宜的价格,创新的动力不足,如今,中国身处一个新的时代,低成本优势渐渐难以维持,且企业面对的国内和国际的竞争也变得更为激烈。那么,中国企业成长和发展的引擎是什么?这本书将以相当大的篇幅探讨这些迫在眉睫的问题。
  • 重生后我当红娘了

    重生后我当红娘了

    【1v1甜宠双洁】燕馨梦又重生,没错,是又重生了。她,燕馨梦,活了三世了,头一回喜欢一个男人!可他呢!竟然敢拒–绝–我!(咬牙切齿·jpg)哼,我还不要他呢!哼哼!“墨玄染,给我松手!”看着抱着腿不放的男人,她蹙了蹙眉,一只手推着他的脑袋,一只拔着自己腿。男人眨着如琉璃般澄澈的眼睛,委屈巴巴得道,“不要,不许走。”说好的高岭之花呢?你的高冷呢?你的生人勿近呢?墨玄染:要这些有啥用?能讨媳妇喜欢还是能让媳妇喜欢我?即无用,丢了就是!傲娇软萌暴力萝莉&高冷腹黑爱撒娇帝王
  • 人生处处充满选择

    人生处处充满选择

    精选名人经典演讲:本书精选奥巴马、乔布斯、马克伯格、J.K.罗琳等现当代名人演讲,他们现身说法,通俗易懂地讲述了他们在人生中的选择与处世之道,给人以极大的启示和借鉴意义。过去的选择造就了你现在的一切,现在的选择就是你未来的命运。如果你知道去哪儿,全世界都会为你让路。
  • 天命大改造

    天命大改造

    修炼到极致只有逆天吗?天地养育之恩怎么不见有人报过?秦天携带天命系统闯入异界,建立城池,废跪礼,免劳役,开设积分制度,打造黑科技网吧,传承天命秘技,捕杀一切逆天者。当他们从方舟生存出来,狩猎能力无与伦比。当他们从生化危机出来,不惧任何魑魅魍魉。当他们从绝地求生出来,八倍压枪爆头于千里之外。当他们从经典传奇里出来,剑法,魔法,道术,融会贯通。当他们从破天一剑里出来,火、毒、冰、光、黯、地、风、雷,皆可领悟。逆天者!请把养育之恩归还天地。.......致敬经典,再读已是书中人。书友群(568581895)
  • 京师法律评论(第七卷)

    京师法律评论(第七卷)

    本书以“经济发展与法治保障”为研讨主题,探索经济发展的法治保障问题。经济与社会协调、健康、有序、和谐发展,发挥规划法、税法、金融法、企业法等的功能,共同促进社会协调发展,在追求经济增长的同时,也要关注与资源、环境的协调及人与自然和谐的可持续发展。
  • 殿下,孤要养你!

    殿下,孤要养你!

    凌珏想养一只乖巧可人,最重要的是死不了的宠物,所以当浑身是伤的某殿下倒在她面前,第一反应是:好弱!但是,这货的体质真心绝佳,玩爆各种凌虐翘不了?那么,就决定是你了!凌大Boss开杀招,男人,孤要养你!君黎觉得自己从来都是吊打别人的存在,人前高岭之花,人后地狱修罗。谁料一朝失意,被某个冷心冷血的女人捡了。然后。。。他被单方宣布沦为私宠,君殿下暴起,老子死也不从!小剧场——某天,君殿下收到来自某位损友的礼物,述其上位历程的宝册一卷,大有为先人提点后辈之意。某君殿不屑一顾,甩手转身,宝贝!求抚摸!求投喂!
  • One Basket

    One Basket

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。