登陆注册
4702000000060

第60章

"It is well," I answered. Then, stones having been piled up by me and the eunuch who was with us on a certain spot at the base of the pyramid, to somewhat more than the height of a man, I climbed on them and searched for the secret mark, no larger than a leaf. I found it with some trouble, for the weather and the rubbing of the wind-stirred sand had worn even the Ethiopian stone. Having found it, I pressed on it with all my strength in a certain fashion. even after the lapse of many years the stone swung round, showing a little opening, through which a man might scarcely creep. As it swung, a mighty bat, white in colour as though with unreckoned age, and such as I had never seen before for bigness, for his measure was the measure of a hawk, flew forth and for a moment hovered over Cleopatra, then sailed slowly up and up in circles, till at last he was lost in the bright light of the moon.

But Cleopatra uttered a cry of terror, and the eunuch, who was watching, fell down in fear, believing it to be the guardian Spirit of the pyramid. And I, too, feared, though I said nothing. For even now I believe that it was the Spirit of Menkau-ra, the Osirian, who, taking the form of a bat, flew forth from his holy House in warning.

I waited a while, till the foul air should clear from the passage.

Then I drew out the lamps, kindled them, and passed them, to the number of three, into the entrance of the passage. This done, I went to the eunuch, and, taking him aside, I swore him by the living spirit of Him who sleeps at Abouthis that he should not reveal those things which he was about to see.

This he swore, trembling sorely, for he was very much afraid. Nor, indeed, did he reveal them.

This done, I clambered through the opening, taking with me a coil of rope, which I wound around my middle, and beckoned to Cleopatra to come. Making fast the skirt of her robe, she came, and I drew her through the opening, so that at length she stood behind me in the passage which is lined with slabs of granite. After her came the eunuch, and he also stood in the passage. Then, having taken counsel of the plan of the passage that I had brought with me, and which, in signs that none but the initiated can read, was copied from those ancient writings that had come down to me through one-and-forty generations of my predecessors, the Priests of this Pyramid of /Her/, and of the worship of the Temple of the Divine Menkau-ra, the Osirian, I led the way through that darksome place towards the utter silence of the tomb. Guided by the feeble light of our lamps, we passed down the steep incline, gasping in the heat and the thick, stagnated air.

Presently we had left the region of the masonry and were slipping down a gallery hewn in the living rock. For twenty paces or more it ran steeply. Then its slope lessened and shortly we found ourselves in a chamber painted white, so low that I, being tall, had scarcely room to stand; but in length four paces, and in breadth three, and cased throughout with sculptured panels. Here Cleopatra sank upon the floor and rested awhile, overcome by the heat and the utter darkness.

"Rise!" I said. "We must not linger here, or we faint."

So she rose, and passing hand in hand through that chamber, we found ourselves face to face with a mighty door of granite, let down from the roof in grooves. Once more I took counsel of the plan, pressed with my foot upon a certain stone, and waited. Then, suddenly and softly, I know not by what means, the mass heaved itself from its bed of living rock. We passed beneath, and found ourselves face to face with a second door of granite. Again I pressed on a certain spot, and this door swung wide of itself, and we went through, to find ourselves face to face with a third door, yet more mighty than the two through which we had won our way. Following the secret plan, I struck this door with my foot upon a certain spot, and it sank slowly as though at a word of magic till its head was level with the floor of rock. We crossed and gained another passage which, descending gently for a length of fourteen paces, led us into a great chamber, paved with black marble, more than nine cubits high, by nine cubits broad, and thirty cubits long. In this marble floor was sunk a great sarcophagus of granite, and on its lid were graved the name and titles of the Queen of Menkau-ra. In this chamber, too, the air was purer, though I know not by what means it came thither.

"Is the treasure here?" gasped Cleopatra.

"Nay," I answered; "follow me," and I led the way to a gallery, which we entered through an opening in the floor of the great chamber. It had been closed by a trap-door of stone, but the door was open.

Creeping along this shaft, or passage, for some ten paces, we came at length to a well, seven cubits in depth. Making fast one end of the rope that I had brought about my body and the other to a ring in the rock, I was lowered, holding the lamp in my hand, till I stood in the last resting-place of the Divine Menkau-ra. Then the rope was drawn up, and Cleopatra, being made fast to it, was let down by the eunuch, and I received her in my arms. But I bade the eunuch, sorely against his will, since he feared to be left alone, await our return at the mouth of the shaft. For it was not lawful that he should enter whither we went.

同类推荐
  • 除恐灾患经

    除恐灾患经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄宗羲梨洲文

    黄宗羲梨洲文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MY WORLD

    MY WORLD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 知圣篇

    知圣篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春日灞亭同苗员外寄

    春日灞亭同苗员外寄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 流光之许

    流光之许

    这是既有青春又带言情的一本书,它写了女主的两段截然不同的爱恋,还有男主的专一的爱宠。其他就不细说了,自己看吧?
  • 桃花乱:倾世王妃太惹火

    桃花乱:倾世王妃太惹火

    她穿越而来,坚强而又固执。可是在她褪掉她的坚强的伪装,有了他的孩子之后,他却留恋于新欢,让她独守空房,还多疑的怀疑她的孩子不是他的。一怒之下,在寒冰的腊月,拿起一桶冰水当头而下。孩子,爱情,记忆,都随之而去。最主要的还是让一个妖孽的男人拐骗到了另一个国家。开始了没有从前的生活……丹药塑身,苦心学武,重新创出一片辉煌。
  • 民国之锦绣梅缘

    民国之锦绣梅缘

    她们是同父异母的三姐妹,姐姐的生母在多年前意外死亡,自己成了别人的替罪羊,又在被动的情况下变成了妹妹的情敌,三人落入了被命运黑手操控的局面中。一次荒唐的误会让她替妹出嫁,原来丈夫竟是搞错了对象!缘分使她早已命定良人,一段惊世骇俗的爱恨纠葛,在三人的痴痴相望中拉开帷幕,到底谁才是她的良人。
  • 等待不如相爱

    等待不如相爱

    以前,唐言在粉丝眼里是个高冷的人。大明星苦追十年,他不回应;网红小姐姐倒在脚边,他不伸手;名门千金频频示好,他看不见。就是这样一个全世界都看不入眼的高冷男神,突然在某一天变成了二十四孝男友!粉丝震惊了,大明星哭晕了,网红小姐姐脚扭了,名门千金心碎了!!唐言这一生的耐心和浪漫都只给了一个人,这个人在年少时对他许下了永不相负的诺言,然后毫不留了的转身离开,从此他的世界失了色彩。他想了一万个不原谅她的理由,却在下一秒溃不成军,她义正言辞地说:唐言,我想你了。他知道,这辈子是真的栽了,那个女人,手里握了一把能扎进人心里的刀。海归高颜值女医生VS高冷CV界男神因为有你,我的世界终于色彩斑斓
  • 我的贵族忠犬男票

    我的贵族忠犬男票

    “喂!朱可可,干嘛躲得那么远?”“……”宫少超:“朱可可,你的发卡又掉了!”“……”平泽西:“哈!小妞儿,我们又见面了!”“……”拓跋磊,宫少超,平泽西:“喂,朱可可,你再跑一步试试!”朱可可:“拜托,我要赶班车!”三个酷帅狂霸拽的大帅哥异口同声:“班车?什么是班车?!别找借口!站住!”
  • 二号世界

    二号世界

    这是一部科学幻想小说,随着人类愿望的分析和研究,答案就是时间的停止但只有梦才能成就悲惨的补偿,只有让时间停止在梦中寻找另一个理想化的真实世界——二号世界。
  • 菊戏

    菊戏

    穷书生在落魄潦倒之际意外得到老板的垂青,得到一份陪伴富家千金的特殊工作,只因他有一张与小姐死去的男友格外相似的脸。然而每当小姐唱起昆曲,穷书生似乎就会发现一丝鬼影,他的梦里也总是出现唐僧取到的佛经,这一切到底在暗示什么?菊花盛开的私家花园到底与小姐男友之死有什么联系?
  • 炼狱之红尘战场

    炼狱之红尘战场

    富贵荣华争不休,声势权谋血染手。平淡安稳不知足,却为名利逐一生。八月菊花无人赏,夜里蛙鸣不喜听。青丝白发转瞬逝,谁堪回首再从头。
  • 太上洞玄灵宝国王行道经

    太上洞玄灵宝国王行道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兀庵普宁禅师语录

    兀庵普宁禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。