登陆注册
4702200000036

第36章

A space of time after he had returned, one day he came unattended into the room of her who was not forsooth his enemy, and be well assured that the door was not shut against the meeting. He was close by her side and all the rest had gone away, so that no one was sitting near them who could hear their words. Fenice first of all questioned him about Britain. She asks him concerning the disposition and courtesy of my lord Gawain, and at last she ventures to speak of what she dreaded. She asked him if he loved dame or maiden in that land. To this Cliges was not unwilling or slow to reply. Quickly was he able to explain all to her, as soon as she challenged him on the point. "Lady," quoth he, "I was in love while yonder; but I loved none who was of yonder land. In Britain my body was without a heart like bark without timber.

When I left Germany, I knew not what became of my heart, save that it went away hither after you. Here was my heart and there my body. I was not absent from Greece, for my heart had gone thither, and to reclaim it have I come back here; but it neither comes nor returns to me, and I cannot bring it back to me, and yet I seek it not and cannot do so. And how have you fared since you have come into this land? What joy have you had here? Do the people, does the land please you? I ought to ask you nothing further save this--whether the land please you." "Formerly it pleased me not; but now there dawns for me a joy and a pleasure that I would not lose, be assured, for Pavia or for Placentia; for I cannot dissever my heart from it, nor shall I ever use force to do so. In me is there nought save the bark, for without my heart I live and have my being. Never was I in Britain, and yet my heart has made I know not what contract in Britain without me." "Lady, when was your heart there? Tell me when it went, at what time and at what season, if it is a matter that you can reasonably tell me or another. Was it there when I was there?"

"Yes, but you knew it not. It was there as long as you were there and departed with you." "God! and I neither knew nor saw it there. God! why did I know it not? If I had known it, certainly, lady, I would have borne it good company." "Much would you have comforted me and well would it have become you to do so, for I would have been very gracious to your heart, if it had pleased it to come there where it might have known me to be." "Of a surety, lady, it came to you." "To me? Then it came not into exile, for mine also went to you." "Lady, then are both our hearts here with us as you say; for mine is wholly yours." "Friend, and you on your side have mine, and so we are well matched. And know well that, so may God guard me, never had your uncle share in me, for neither did it please me nor was it permitted to him. Never yet did he know me as Adam knew his wife. Wrongly am I called dame; but I know well that he who calls me dame knows not that I am a maid. Even your uncle knows it not, for he has drunk of the sleeping draught and thinks he is awake when he sleeps, and he deems that he has his joy of me, just as he fain would have it, and just as though I were lying between his arms; but well have I shut him out. Yours is my heart, yours is my body, nor indeed will any one by my example learn to act vilely; for when my heart set itself on you, it gave and promised you my body, so that nobody else shall have a share in it. Love for you so wounded me that never did I think to recover any more than the sea can dry up. If I love you and you love me, never shall you be called Tristram, and never shall I be Iseult, for then the love would not be honourable. But I make you a vow that never shall you have other solace of me than you now have, if you cannot bethink yourself how I may be stolen from your uncle and from his bed, so that he may never find me again, or be able to blame either you or me or have anything he may lay hold of herein. To-night must you bend your attention to the matter and to-morrow you will be able to tell me the best device that you will have thought of, and I also will ponder on the matter. To-morrow, when I shall have risen, come early to speak to me, and each will say his thought, and we will carry out that which we shall consider best."

When Cliges heard her wish, he has granted her all, and says that it shall be right well done. He leaves her blithe, and blithe he goes away, and each lies awake in bed all night and they think with great delight over what seems best to them. The morrow they come again together, as soon as they were risen, and they took counsel in private, as there was need for them to do. First Cliges says and recounts what he had thought of in the night.

同类推荐
  • 大毗卢遮那经供养次第法疏

    大毗卢遮那经供养次第法疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒杂病论

    伤寒杂病论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 难经正义

    难经正义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 运气要诀

    运气要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说处处经

    佛说处处经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 狂妃毒步天下

    狂妃毒步天下

    "二十一世纪独霸医术一道的陌晴悠魂穿异界,还未适应古代生活,就被太子一旨退婚书给甩了。叔可忍婶不能忍!晕迷受到陷害,被人指指点点的就算了,她还没找这对狗男女算帐呢!他们倒先把屎盆子扣到她身上。太子了不起?白莲花会装逼?且看她如何一步步把他们的面孔揭露人前,让他们明白,花儿为何这么样的红!"
  • 尚书博文精粹

    尚书博文精粹

    百篇博文记录一个铁骨柔情的中年男人的五味生活,他是丈夫,他是父亲,他是悉心记录生活的书写者。有琐碎,更有精彩,每一篇都透着醇厚的日常情味,本色笔墨书写本色人生。
  • 跨界阴阳纪

    跨界阴阳纪

    一场意外,一场缘分,一长青春。看白鸿宇的那些伙伴如何浪迹天涯可甜,可笑,可逗比。用此书谨记我心中的青春。
  • 刻薄皇上暴力妃

    刻薄皇上暴力妃

    我跟叶孤城就是两条平行线,可阴差阳错,原本互不干涉的平行线偏离了它应有的轨道,擦出爱的交叉点!可是这只是一个点,当我们继续往前走的时候,才发现,我们本来就不是在一个轨道上,相遇只是一个美丽的错误,当错误过后,我们彼此继续为这段不应有的感情走在路上。回头望去,那已逝去的情仇好似昨日,一瞬间苍老了我们。我为什么会来到这陌生的领域,为什么让我在这本不属于我的地方遇见一段属于别人的爱情?而我,只是这个时空错乱的牺牲品!多年以后,他也许名垂青史,我也许只是一粒沙土,埋没在这黄土之中!甚至,自己也忘了自己到底是谁,从何而来!翩然起舞时,才记得自己只是一个蝴蝶!不曾有过去,甚至未来。【情节虚构,请勿模仿】
  • 天秤座妖女

    天秤座妖女

    从霉女到妖女要走多少步?倒霉是有点,失业加上失恋,这比来了大姨妈还倒霉。不过嘛,人家说天上不会掉馅饼!可这天上掉帅哥!“霉女”巧遇俊男,偏偏还是个王老五,不勾到手,成何体统?不过嘛,半路杀出个程咬金,这两个人还能安安稳稳盖着被子谈人生么?是把程咬金打晕送到妓院呢?还是自己卷起铺盖乖乖走人?
  • 快穿女配:撩倒男神N次方

    快穿女配:撩倒男神N次方

    【1V1甜宠】鬼仙娘娘被系统绑定,去数个位面收集能量,互惠互利美名曰旅游。女主大手一挥:大好山河吾来了,上天入地唯我独尊。系统面无表情:你先崩人设后划浪,我要关门放主人了。男主啪飞系统:我自愿宠你上天入地,你只管无往不胜。女主勾唇:“我叫你一声,你敢应吗?应了就到我怀里来。”男主兴奋:“汪汪汪……”叮!您的奶狗/狼狗已到账。
  • 汝既倾城又倾国

    汝既倾城又倾国

    挚友莫名而死,一块玉为她解答了真相,她们来自异世,要走,就必须死,她给挚友报仇,与组织的人同归于尽,却没想到,她竟然穿到了一个婴儿身上,她那便宜母亲在她出生后失踪,父亲则打典好一切去追寻母亲,只留她跟哥哥两人,撑着偌大的驭兽宗。然而,一个不要脸的人却蹭了上来……“小丫头,鱼做的不错呦”“放下!”“小丫头,以后还请多多指教了”“……不会的”“媳妇儿,想我了没”“你谁……”
  • 红胡子小蚂蚱(绿绿的小蚂蚱)

    红胡子小蚂蚱(绿绿的小蚂蚱)

    知道小蚂蚱的一大爱好是什么吗?大扫除!想不到吧?他超级热爱扫地,边扫还边背唐诗呢。可是,小蚂蚱必须每天上午坚持上完四节课,才能分到一块他眼馋得不得了的包干区。小蚂蚱常常不上第四节课,他认为坐得太久影响小孩子发育,绿绿小老师长得细胳膊细腿的,就是因为从小第四节课上多了,可绿绿老师还自不量力地在他面前摆了个健美运动员的造型呢……唉,扯远了,还是说大扫除的事吧,算了算了,他俩的事一时半会儿也说不清,还是你自己看吧。
  • 大游戏设计师

    大游戏设计师

    从七八十年代游戏进入了大众视野起,电子游戏就变成了一种新的艺术。从雅达利,到任天堂,再到索尼微软,霸主的不断更替预示着电子游戏变成一个新的朝阳产业。而游戏设计师也变成了一个让人趋之若鹜的职业。这本书讲的就是一个单纯的游戏设计师的故事!欢迎来到新的游戏世界!!
  • 中国文学发展概论

    中国文学发展概论

    本书主要从中国古代文学发展概论、中国近代文学发展概论和中国现代文学发展概论来总结中国文学发展。优秀的文学作品能使人产生如临其境、如见其人、如闻其声的感觉,并从思想感情上受到感染、教育和陶冶。文学是语言的艺术,是以语言为工具来塑造艺术形象的,虽然其具有形象的间接性,但它能多方面立体性地展示社会生活,甚至表现社会生活的发展过程,展示人与人之间的错综复杂的社会关系和人物的内心精神世界。