登陆注册
4702300000028

第28章

IT was a delightful evening after a cloudless day, with the setting sun reflecting his golden rays on the surrounding hills which were covered with a beautiful greensward, and the luxuriant verdure that forms the constant garb of the tropics, that the steamer Columbia ran into the dock at Natchez, and began unloading the cargo, taking in passengers and making ready to proceed on her voyage to New Orleans. The plank connecting the boat with the shore had scarcely been secured in its place, when a good-looking man about fifty years of age, with a white neck-tie, and a pair of gold-rimmed glasses on, was seen hurrying on board the vessel.

Just at that moment could be seen a stout man with his face pitted with the small-pox, making his way up to the above-mentioned gentleman.

"How do you do, my dear sir? this is Mr. Wilson, I believe," said the short man, at the same time taking from his mouth a large chew of tobacco, and throwing it down on the ship's deck.

"You have the advantage of me, sir," replied the tall man.

"Why, don't you know me? My name is Jennings; I sold you a splendid negro woman some years ago."

"Yes, yes," answered the Natchez man. "I remember you now, for the woman died in a few months, and I never got the worth of my money out of her."

"I could not help that," returned the slave-trader; "she was as sound as a roach when I sold her to you."

"Oh, yes," replied the parson, "I know she was; but now I want a young girl, fit for house use,--one that will do to wait on a lady."

"I am your man," said Jennings, "just follow me," continued he, "and I will show you the fairest little critter you ever saw." And the two passed to the stern of the boat to where the trader had between fifty and sixty slaves, the greater portion being women.

"There," said Jennings, as a beautiful young woman shrunk back with modesty. "There, sir, is the very gal that was made for you. If she had been made to your order, she could not have suited you better."

"Indeed, sir, is not that young woman white?" inquired the parson.

"Oh, no, sir; she is no whiter than you see!"

"But is she a slave?" asked the preacher.

"Yes," said the trader, "I bought her in Richmond, and she comes from an excellent family. She was raised by Squire Miller, and her mistress was one of the most pious ladies in that city, I may say; she was the salt of the earth, as the ministers say."

"But she resembles in some respect Agnes, the woman I bought from you," said Mr. Wilson. As he said the name of Agnes, the young woman started as if she had been struck. Her pulse seemed to quicken, but her face alternately flushed and turned pale, and tears trembled upon her eyelids. It was a name she had heard her mother mention, and it brought to her memory those days,--those happy days, when she was so loved and caressed. This young woman was Clotelle, the granddaughter of Agnes. The preacher, on learning the fact, purchased her, and took her home, feeling that his daughter Georgiana would prize her very highly. Clotelle found in Georgiana more a sister than a mistress, who, unknown to her father, taught the slave-girl how to read, and did much toward improving and refining Clotelle's manners, for her own sake. Like her mother fond of flowers, the "Virginia Maid," as she was sometimes called, spent many of her leisure hours in the garden.

Beside the flowers which sprang up from the fertility of soil unplanted and unattended, there was the heliotrope, sweet-pea, and cup-rose, transplanted from the island of Cuba. In her new home Clotelle found herself saluted on all sides by the fragrance of the magnolia. When she went with her young mistress to the Poplar Farm, as she sometimes did, nature's wild luxuriance greeted her, wherever she cast her eyes.

同类推荐
  • 金刚般若波罗蜜经-鸠摩罗什

    金刚般若波罗蜜经-鸠摩罗什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 脉诀乳海

    脉诀乳海

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清太上回元隐道除罪籍经

    上清太上回元隐道除罪籍经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蠲戏斋诗话

    蠲戏斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 律宗新学名句

    律宗新学名句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 魔女养夫记:帝君请息怒

    魔女养夫记:帝君请息怒

    魂河旁,一位红装的女子痴痴的看着魂河,她在等他回来,可是几百年过去了,除了他留下来一块灵骨,遍寻三界十二域都再无北莒南这人的气息“北莒南,我都几千岁了,你当初说娶我……可还算话?你走了,我这魔女除却你无人敢管的……”女子对着手中的那块灵骨痴傻道“是么,几千岁总算有点正形了”北莒南一把抱起女子“既然你这么想我娶你,为了避免你父兄不同意,我们不如先把洞房过了”千年又如何,你还是回到我身边了……
  • 赵国彬的梦

    赵国彬的梦

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 北京:四九城里的风流岁月

    北京:四九城里的风流岁月

    本书为“城市映像”系列之一。本书精选关于北京的散文50篇,收录了梁实秋、朱自清、老舍、朱湘、汪曾祺、邓云乡、张中行等名家经典之作,从北京的风景、风俗、吃食、人物和对北京难以割舍的情感方面,展示百年间都城京华的盛景与风情。
  • 漫漫婚途:陆少宠妻入骨

    漫漫婚途:陆少宠妻入骨

    为了利益,沉浸在爱情中的乔安颜被未婚夫亲手送进监狱,本以为余生就要这样度过,却没想竟然在狱中见到那个深不可测的男人。“嫁给我。”陆慕凡的声音中带着他特有的蛊惑力,深邃的眸子像是能看透她一般:“我会让所有害你的人付出代价。”多年之后,乔安颜终于明白,原来这个男人也是害她的人中的一个。
  • 快穿之宿主也崩坏

    快穿之宿主也崩坏

    她时而魅惑、时而逗比又时而冷血。可就是这样的人被系统选中,进入了那三千众小世界中里,不知又会兴起怎样的腥风血雨来?(雨宝宝更新慢,喜欢的可以养肥肥再看哦!)
  • 国际图书与版权贸易

    国际图书与版权贸易

    本教材以出版国际化为背景,突出媒介融合传播环境下版权资源利用与开发的新特征,吸收版权贸易的新成果,概述版权贸易和图书贸易的主要内容与操作要点。重点阐明国际图书与版权贸易现状与发展趋势,国内图书进出口贸易的建立和发展,WTO与中国图书的国际化,图书版权贸易的基本理论,版权代理与经纪,版权贸易的相关法律与争端解决,版权贸易合同与版权价格,引进图书版权的程序与合同,销售图书版权的程序与合同,引进版权图书的市场营销,网络版权保护与开发利用等内容。
  • 矛盾的足迹

    矛盾的足迹

    推理作家碰头了,可是,冬天的第一场雪中,有一个作家却陈尸在她的小屋中,足迹宄竟是谁杀了她?他们能通过这次真刀实枪的考验吗?想不到,别墅有这么大。外壁为粗圆木建筑,构造虽不甚讲究,但上下楼台起来,将近有一百坪之多。庭院相对就感觉不怎么大了。但若把屋前蜿蜒展现的那须高原,当做是自家庭院的话,情况就大为改观了。这一幢别墅并非一人所有,而是我的数名推理作家朋友共有的财产。说来那已是五六年前的事。
  • 都市故事

    都市故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 学会做富人邻居

    学会做富人邻居

    本书中的穷人在受到富人的欺侮之后,还被要求“好好学会做富人邻居”,这已经不仅仅是对贫富对立的反思了。实行“共同富裕”政策的结果却是在农村孽生了一个新的压迫阶层,这个阶层在发展经济的强势语境下凭借所占有的优势资源不断膨胀实力,最后蜕变成了新的土豪劣绅。
  • 故梦(上)

    故梦(上)

    这部小说从上个世纪初,主人公降生于北京的一个显赫的皇亲国戚写起,一直写到这个世纪初,主人公的独生女儿在祖居之地创作积累祖孙三代心愿的巨著为止,整整一个世纪的风起云涌,通过陆氏家族的悲欢离合而得以文学再现。其写作风格,与林佩芬的历史小说一脉相承:大气、细腻,只不过历史小说呈现的是大气中有细腻,而《故梦》则是细腻中见大气。