登陆注册
4702300000046

第46章

THE rain was falling on the dirty pavements of Liverpool as Jerome left the vessel after her arrival. Passing the custom-house, he took a cab, and proceeded to Brown's Hotel, Clayton Square.

Finding no employment in Liverpool, Jerome determined to go into the interior and seek for work. He, therefore, called for his bill, and made ready for his departure. Although but four days at the Albion, he found the hotel charges larger than he expected; but a stranger generally counts on being "fleeced" in travelling through the Old World, and especially in Great Britain. After paying his bill, he was about leaving the room, when one of the servants presented himself with a low bow, and said,--"Something for the waiter, sir?"

"I thought I had paid my bill," replied the man, somewhat surprised at this polite dun.

"I am the waiter, sir, and gets only what strangers see fit to give me."

Taking from his pocket his nearly empty purse, Jerome handed the man a half-crown; but he had hardly restored it to his pocket, before his eye fell on another man in the waiting costume.

"What do you want?" he asked.

"Whatever your honor sees fit to give me, sir. I am the tother waiter."

The purse was again taken from the pocket, and another half-crown handed out. Stepping out into the hall, he saw standing there a good-looking woman, in a white apron, who made a very pretty courtesy.

"What's your business?" he inquired.

"I am the chambermaid, sir, and looks after the gentlemen's beds."

Out came the purse again, and was relieved of another half-crown; whereupon another girl, with a fascinating smile, took the place of the one who had just received her fee.

"What do you want?" demanded the now half-angry Jerome.

"Please, sir, I am the tother chambermaid."

Finding it easier to give shillings than half-crowns, Jerome handed the woman a shilling, and again restored his purse to his pocket, glad that another woman was not to be seen.

Scarcely had he commenced congratulating himself, however, before three men made their appearance, one after another.

"What have you done for me?" he asked of the first.

"I am the boots, sir."

The purse came out once more, and a shilling was deposited in the servant's hand.

"What do I owe you?" he inquired of the second.

"I took your honor's letter to the post, yesterday, sir."

Another shilling left the purse.

"In the name of the Lord, what am I indebted to you for?" demanded Jerome, now entirely out of patience, turning to the last of the trio.

"I told yer vership vot time it vas, this morning."

"Well!" exclaimed the indignant man, "ask here what o'clock it is, and you have got to pay for it."

He paid this last demand with a sixpence, regretting that he had not commenced with sixpences instead of half-crowns.

Having cleared off all demands in the house, he started for the railway station; but had scarcely reached the street, before he was accosted by an old man with a broom in his hand, who, with an exceedingly low bow, said,--"I is here, yer lordship."

"I did not send for you; what is your business?" demanded Jerome.

"I is the man what opened your lordship's cab-door, when your lordship came to the house on Monday last, and I know your honor won't allow a poor man to starve."

Putting a sixpence in the old man's hand, Jerome once more started for the depot. Having obtained letters of introduction to persons in Manchester, he found no difficulty in getting a situation in a large manufacturing house there. Although the salary was small, yet the situation was a much better one than he had hoped to obtain. His compensation as out-door clerk enabled him to employ a man to teach him at night, and, by continued study and attention to business, he was soon promoted.

After three years in his new home, Jerome was placed in a still higher position, where his salary amounted to fifteen hundred dollars a year. The drinking, smoking, and other expensive habits, which the clerks usually indulged in, he carefully avoided.

Being fond of poetry, he turned his attention to literature.

Johnson's "Lives of the Poets," the writings of Dryden, Addison, Pope, Clarendon, and other authors of celebrity, he read with attention. The knowledge which he thus picked up during his leisure hours gave him a great advantage over the other clerks, and caused his employers to respect him far more than any other in their establishment. So eager was he to improve the time that he determined to see how much he could read during the unemployed time of night and morning, and his success was beyond his expectations.

同类推荐
  • NICHOLAS NICKLEBY

    NICHOLAS NICKLEBY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 揞黑豆集

    揞黑豆集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 松漠記聞

    松漠記聞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送柳使君赴袁州

    送柳使君赴袁州

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 達方鎮年表

    達方鎮年表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 杜兰特和斯隆:通用汽车两巨头传奇

    杜兰特和斯隆:通用汽车两巨头传奇

    他们在各方面都正好相反。威廉·克拉波(比利)·杜兰特,一个从高中辍学的学生,是个浮夸的梦想家和赌徒,重视人际关系,喜欢冒险。而小阿尔弗雷德·斯隆则是麻省理工学院毕业的工程师,是严厉的管理者和经理人,重视数据和逻辑(当然还有利润)。比利勇敢地蔑视当时的工业和金融巨头,奋然创办了通用汽车公司。斯隆则将其转化为世界上最大而且最成功的企业,不管怎样,今天,全球各个企业的管理人员和员工都还在应对他们两个入在20世纪前50年所创造的那些先例的影响。
  • 此时明月在

    此时明月在

    他们的故事这样展开。先皇驾崩,太子登基,披上皇后朝服的却不是她这个昔日的太子妃。委身于皇家之人,看遍了白头到老,却从未见过有人恩爱如初,她曾以为他们会是唯一的例外。可是,那也只是以为啊,始终逃不过命运。她从来就是个让人心疼的女子,又是如何离了他这么远。由相知,到相爱,到相离,她一夜摸遍所有的经轮,不为祈祷,只为寻求他的气息。她与他不见,不知,却无法不念。这些年来,无人伴她以歌,无人伴她以酒,到最后,竟会是无人伴她以白头吗?
  • 无上逍遥路

    无上逍遥路

    我有一把剑,一把杀人无形的剑。我有一壶酒,一壶喝不完的好酒。我有一场梦,一场逍遥自在的梦。我有一颗心,一颗永不放弃的心。生我何用,不能欢笑,灭我何用,不减狂傲,我要风听我号令指挥,我要火在我笔下功坚,我要水在我指尖流转,我要玩转这人世间。且看任昌一条纵横世间的逍遥至尊路。
  • 决定女人一生的婚姻

    决定女人一生的婚姻

    本书是一本指导女性如何生活的图书,读完这本书,你不会再有任何心虚或不适的感觉,相反却能更好地安排和改善你生活的方方面面。你会信心百倍地开始你的新生活,并享受这种改变给你的工作和家庭带来的快乐,有自信的女人才最有魅力,所以相信自己可以的,要对自己有信心。
  • 腹黑王爷俏皮妃

    腹黑王爷俏皮妃

    “素来人不犯我,我不犯人。人若犯我,必灭他满门,你怕吗?”他问道。“你长剑所指,是我心之所向””她抬起头,义无反顾。“好,你以身相许,我以心相许,死生不负”她乃云山白兔,万年修成仙身,尘缘未了,入凡尘只为报恩。没想到却爱上了他。为了他,下到凡间斗皇帝,上到天庭斗魔君,为了他,只做鸳鸯不做仙。没想到一念之间,夫君不仅变帝君,还要迎娶别的女人。靠,你还真当我只吃胡萝卜啊。质量更文都有保证,请放心跳坑。
  • 夫君无奈:庶出娘子要夺势

    夫君无奈:庶出娘子要夺势

    柳书亦只想带着生母平安度日,可奈何现实总是将她一步步逼进深渊。罢了,既是如此,那不管是何夺人所爱,还是冷血弑父,她都统统背负。只要对其伤她母亲之人以牙还牙,万死也愿。
  • 狂夫追妻

    狂夫追妻

    你一纸休书,我从此浪迹天涯可是,你为何还要苦苦追寻你眼眸深邃,朗朗说道女人,想要红杏出墙的话,我一定不会轻饶你说你本想放手可是,你为何总是不离左右你眼眸如海,冷冷说道傻瓜,我就是不愿见你祸害他人你说我救你脱险害我毁损清白名誉你眼眸淡然,柔声说道就让我来好好的照顾你她被家人抛弃,被他退婚,性子冷漠却是遭遇了他幡然悔悟下的疯狂的追求,好心捡来一个美男却要以身相许,还有青梅竹马别有深意的目光,还有他---那是她的春天仰或是他们的春天?一身骄傲,谁能执手相伴,谁又能化尽伤悲?且看独步慢慢道来简介暂时如此,这是独步一直想要写的一个故事,希望亲们能收藏+留言+投票,这是给独步努力码字的最好动力。亲爱的亲们,独步建了一个读书群,欢迎亲们来参加,敲门砖就是独步书里面的任意角色的名字,独步的读者群:104620008
  • 中国第一部绘画通史著作:历代名画记

    中国第一部绘画通史著作:历代名画记

    《中国文化知识读本:中国第一部绘画通史著作《历代名画记》》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。点点滴滴的文化知识仿佛颗颗繁星,组成了灿烂辉煌的中国文化的天穹。能为弘扬中华五千年优秀传统文化、增强各民族团结、构建社会主义和谐社会尽一份绵薄之力。
  • 豪门逆恋:总裁别太撩

    豪门逆恋:总裁别太撩

    隐形富家女秦飞雪和无辜被陷害的豪门公子方云熙一见钟情,被飞雪闺蜜得知后,一场轰轰烈烈、只许前进不许后退的爱情大幕拉开。美女团斗智斗勇,助力飞雪夺取公子云熙的爱情,哎哟,万万没想到,方总裁原来还这么会撩人!只是,她们的计谋大得有点逆天,飞雪被哥哥骂得头都抬不起来了,觉得她们这群乌合之众不可能完成这么庞大的疯狂计划,飞雪义无反顾地带着幸福的阴谋出发,哥哥得知真相强行阻挡……更要命的是有人放肆纠缠,还声称不服来战!危机四伏,该怎么办?
  • 不吼不叫:妈妈这样教,孩子一定喜欢(小学版)

    不吼不叫:妈妈这样教,孩子一定喜欢(小学版)

    小学的时代对孩子的成长很关键。从幼儿园到小学,无论是学习内容,还是作息时间、自理能力的要求等,都截然不同。面对环境的诸多变化,孩子们能否适应,可能会决定他接下来小学生涯能否顺利展开。