登陆注册
4702300000049

第49章

AFTER more than a fortnight spent in the highlands of Scotland, Jerome passed hastily through London on his way to the continent.

It was toward sunset, on a warm day in October, shortly after his arrival in France, that, after strolling some distance from the Hotel de Leon, in the old and picturesque town of Dunkirk, he entered a burial ground--such places being always favorite walks with him--and wandered around among the silent dead. All nature around was hushed in silence, and seemed to partake of the general melancholy that hung over the quiet resting-place of the departed.

Even the birds seemed imbued with the spirit of the place, for they were silent, either flying noiselessly over the graves, or jumping about in the tall grass. After tracing the various inscriptions that told the characters and conditions of the deceased, and viewing the mounds beneath which the dust of mortality slumbered, he arrived at a secluded spot near where an aged weeping willow bowed its thick foliage to the ground, as though anxious to hide from the scrutinizing gaze of curiosity the grave beneath it. Jerome seated himself on a marble tombstone, and commenced reading from a book which he had carried under his arm.

It was now twilight, and he had read but a few minutes when he observed a lady, attired in deep black, and leading a boy, apparently some five or six years old, coming up one of the beautiful, winding paths. As the lady's veil was drawn closely over her face, he felt somewhat at liberty to eye her more closely. While thus engaged, the lady gave a slight scream, and seemed suddenly to have fallen into a fainting condition. Jerome sprang from his seat, and caught her in time to save her from falling to the ground.

At this moment an elderly gentleman, also dressed in black, was seen approaching with a hurried step, which seemed to indicate that he was in some way connected with the lady. The old man came up, and in rather a confused manner inquired what had happened, and Jerome explained matters as well as he was able to do so.

After taking up the vinaigrette, which had fallen from her hand, and holding the bottle a short time to her face, the lady began to revive. During all this time, the veil had still partly covered the face of the fair one, so that Jerome had scarcely seen it. When she had so far recovered as to be able to look around her, she raised herself slightly, and again screamed and swooned. The old man now feeling satisfied that Jerome's dark complexion was the immediate cause of the catastrophe, said in a somewhat petulant tone,--"I will be glad, sir, if you will leave us alone."

The little boy at this juncture set up a loud cry, and amid the general confusion, Jerome left the ground and returned to his hotel.

While seated at the window of his room looking out upon the crowded street, with every now and then the strange scene in the graveyard vividly before him, Jerome suddenly thought of the book he had been reading, and, remembering that he had left it on the tombstone, where he dropped it when called to the lady's assistance, he determined to return for it at once.

After a walk of some twenty minutes, he found himself again in the burial-ground and on the spot where he had been an hour before. The pensive moon was already up, and its soft light was sleeping on the little pond at the back of the grounds, while the stars seemed smiling at their own sparkling rays gleaming up from the beautiful sheet of water.

Jerome searched in vain for his book; it was nowhere to be found.

Nothing, save the bouquet that the lady had dropped and which lay half-buried in the grass, from having been trodden upon, indicated that any one had been there that evening. The stillness of death reigned over the place; even the little birds, that had before been twittering and flying about, had retired for the night.

Taking up the bunch of flowers, Jerome returned to his hotel.

"What can this mean?" he would ask himself; "and why should they take my book?" These questions he put to himself again and again during his walk. His sleep was broken more than once that night, and he welcomed the early dawn as it made its appearance.

同类推荐
  • 离骚草木疏

    离骚草木疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鸥鹭忘机

    鸥鹭忘机

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罗近溪先生明道录

    罗近溪先生明道录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 播般曩结使波金刚念诵仪

    播般曩结使波金刚念诵仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Peter Pan

    Peter Pan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 至尊龙后:冷面夫君暧昧一下

    至尊龙后:冷面夫君暧昧一下

    当阴人无下限,腹黑无下限,逗比无下限的女杀手程如雪重生到了程家废物嫡女身上,会发生怎样的改变?天生废骨?不能修炼灵武?没关系,就算能修炼,她还不稀罕呢,她喜欢纯武力揍人。被各路人马欺负?被未婚夫退婚?没关系,渣男不稀罕,路人死远点。程家三大渣:渣妹,渣爹,渣姨母,一渣到底?没关系,比比谁更渣,看谁能渣到最后。有人砸场子?要找她单挑?来人,关门,放妖兽!敢一个人单挑他们一群,咬死他丫的!警报!前方有美男!程如雪擦擦嘴角的口水:哎呀!别动!老娘劫个色!只可惜,想法挺丰满,现实太骨感。一直跟在她身后沉默的君落轩一掌打飞所有的追求者,揽过她的腰“美女,约不?”
  • 末日不正经

    末日不正经

    末世是末世,正不正经我不知道!(就是想写一部自己的末世文,纯属虚构!)
  • 销售要懂微表情

    销售要懂微表情

    作为销售人员,如果能够学会从客户的“微表情”“微行为”中判断出客户的真实想法,就可以摆脱无所适从的困惑,提高辨别客户的能力,顺利地窥探出客户的情感变化,找寻出令客户迟疑的真正原因,从而让成交变得轻而易举。本书教给销售人员如何通过观察客户的微表情、微行为来感受客户的思维、感觉和意愿,如何运用自身细微的肢体语言来向客户传达信息,从而实现有效沟通,促成交易。
  • 沉船

    沉船

    在中国20世纪90年代以来的“长诗”写作版图上,阿尔丁夫·翼人的长诗写作具有启示录的价值和意义。但似乎有很多专业研究者对他以及他多年来的长诗写作缺乏必备的了解。
  • 封神双龙传(8)

    封神双龙传(8)

    商纣无道,群魔乱政,两名身份卑贱的少年奴隶,被偶然卷进神魔争霸的洪流之中。他们一个性格沉稳、温文尔雅,有着超凡的感悟力;另一个古灵精怪、活泼机智,满身的市井顽童气息,却聪明绝顶。二人由魔入道,亦正亦邪,却又非正非邪,不断完善自身的绝伦武艺与玄奇法术,并得到了上古神器龙刃诛神与轩辕圣剑,终成一代伟业,被三界众生奉为人皇、天帝,傲然封神。
  • 玉堂闲话

    玉堂闲话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱过你,是我的错

    爱过你,是我的错

    新婚当夜,丈夫把自己赏给了他的保镖。次日,视频公布出去,她成为全国的笑柄......
  • 予你天下

    予你天下

    这是一个予来予去的天下。他予她天下,她又予他天下。岂知这样一个天下竟也随他们这般予来予去。
  • 红楼之溶帝宠玉

    红楼之溶帝宠玉

    她是一株绝世卓然的仙草,阆苑仙葩,世间又有几人能真正读懂她的美丽?明了她的心?唯有他——那位霸气的帝王。他是一个风流倜傥,睥睨天下的逍遥王爷,身世扑朔迷离。他本无意于天下,更无意于权力,只是她的一笑、一嗔,拨动着他的心,令他改变初衷,冲冠一怒为红颜,历经风霜雪雨,只为对她那亘古不变的绵绵深情。天上人间,前生来世,几经多少风刀雪剑,唯有彼此一颗相爱的心,足矣!青竹为亲讲述一个很好看的水溶与妹妹的故事…另外青竹建了一个群,喜欢妹妹和水溶的亲可以进入哟,敲门砖本文文名。QQ:246609097欢迎各位亲的加入哦。片段一:黛玉一边再无顾虑地说道:“你只管这般,却不顾着自己的身子,你让我眼里心上如何过得去?告诉你,你做了我的溶哥哥,日后就再不能这般任性了,别忘了,你那个‘木舟展翅’的游戏我还没有玩够呢!你必须要速速养好身体,以后要日日陪我玩!若是再有半点闪失,休想让我再理你!”水溶认真地听着,欢畅地听着,陶醉地听着,喜悦地听着,只觉得黛玉字字珠玑,令他百听不厌。黛玉说完,他还只是愣在那里,只愿沉浸在黛玉的话里不愿自拔。良久,方傻傻地说道:“玉妹妹字字真言,水溶定会句句铭心。绝不敢让妹妹有半点失望!”片段二:皮鞭呼啸着狠狠地落在水溶的身上,卓卓燕郡主一边打,一边咬牙切齿地恨道:“我让你忘不了黛玉!我让你忘不了黛玉!只要你肯答应娶我,我立刻就让父王停止进攻!日后自会和你们暄朝和睦相处,你也可以做我东蒙的金牌驸马!”皮鞭所到之处无不在水溶的身上落下一道深而长的血痕,如尖刀在凌迟着身体,这番痛楚岂是常人可以忍受?但是水溶牙关一咬,连眉头都不皱一下,面对着卓卓燕歇斯底里地逼问,只是冷冷地说出那两个字“妄想”。卓卓燕:东蒙可汗王的刁蛮女儿。片段三:“玉儿,你的眼里为什么只有水溶一个?这天下如此爱你的人不止他一个,我也可以这般爱你的,我甚至可以比他还爱你!只要你一句话,就是天上的星星,我也会毫不犹豫地摘下来捧到你的眼前!”付烈觉如英俊的面庞一片灰白,曾烁烁放光的碧眼中尽是哀伤之色。付烈觉如:西番的藩王。片段三:“美人和江山我都要!这一切本来就是都属于我的!就算是不择手段,我也一定要抢回来!水溶,你就等着瞧吧!”公瑾禧祯狭长地丹凤眼中尽是凛冽的狠绝之色。公瑾禧祯:暄朝皇上的长子,曾被封为太子。
  • 北山酒经

    北山酒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。