登陆注册
4702400000015

第15章

At the beginning of the year 1818 the Restoration was settled on an apparently immovable foundation; its doctrines of government, as understood by lofty minds, seemed calculated to bring to France an era of renewed prosperity, and Parisian society changed its aspect. Madame la Comtesse Ferraud found that by chance she had achieved for love a marriage that had brought her fortune and gratified ambition. Still young and handsome, Madame Ferraud played the part of a woman of fashion, and lived in the atmosphere of the Court. Rich herself, with a rich husband who was cried up as one of the ablest men of the royalist party, and, as a friend of the King, certain to be made Minister, she belonged to the aristocracy, and shared its magnificence. In the midst of this triumph she was attacked by a moral canker. There are feelings which women guess in spite of the care men take to bury them. On the first return of the King, Comte Ferraud had begun to regret his marriage. Colonel Chabert's widow had not been the means of allying him to anybody; he was alone and unsupported in steering his way in a course full of shoals and beset by enemies.

Also, perhaps, when he came to judge his wife coolly, he may have discerned in her certain vices of education which made her unfit to second him in his schemes.

A speech he made, /a propos/ of Talleyrand's marriage, enlightened the Countess, to whom it proved that if he had still been a free man she would never have been Madame Ferraud. What woman could forgive this repentance? Does it not include the germs of every insult, every crime, every form of repudiation? But what a wound must it have left in the Countess' heart, supposing that she lived in the dread of her first husband's return? She had known that he still lived, and she had ignored him. Then during the time when she had heard no more of him, she had chosen to believe that he had fallen at Waterloo with the Imperial Eagle, at the same time as Boutin. She resolved, nevertheless, to bind the Count to her by the strongest of all ties, by a chain of gold, and vowed to be so rich that her fortune might make her second marriage dissoluble, if by chance Colonel Chabert should ever reappear. And he had reappeared; and she could not explain to herself why the struggle she had dreaded had not already begun.

Suffering, sickness, had perhaps delivered her from that man. Perhaps he was half mad, and Charenton might yet do her justice. She had not chosen to take either Delbecq or the police into her confidence, for fear of putting herself in their power, or of hastening the catastrophe. There are in Paris many women who, like the Countess Ferraud, live with an unknown moral monster, or on the brink of an abyss; a callus forms over the spot that tortures them, and they can still laugh and enjoy themselves.

"There is something very strange in Comte Ferraud's position," said Derville to himself, on emerging from his long reverie, as his cab stopped at the door of the Hotel Ferraud in the Rue de Varennes. "How is it that he, so rich as he is, and such a favorite with the King, is not yet a peer of France? It may, to be sure, be true that the King, as Mme. de Grandlieu was telling me, desires to keep up the value of the /pairie/ by not bestowing it right and left. And, after all, the son of a Councillor of the /Parlement/ is not a Crillon nor a Rohan. A Comte Ferraud can only get into the Upper Chamber surreptitiously. But if his marriage were annulled, could he not get the dignity of some old peer who has only daughters transferred to himself, to the King's great satisfaction? At any rate this will be a good bogey to put forward and frighten the Countess," thought he as he went up the steps.

Derville had without knowing it laid his finger on the hidden wound, put his hand on the canker that consumed Madame Ferraud.

She received him in a pretty winter dining-room, where she was at breakfast, while playing with a monkey tethered by a chain to a little pole with climbing bars of iron. The Countess was in an elegant wrapper; the curls of her hair, carelessly pinned up, escaped from a cap, giving her an arch look. She was fresh and smiling. Silver, gilding, and mother-of-pearl shone on the table, and all about the room were rare plants growing in magnificent china jars. As he saw Colonel Chabert's wife, rich with his spoil, in the lap of luxury and the height of fashion, while he, poor wretch, was living with a poor dairyman among the beasts, the lawyer said to himself:

"The moral of all this is that a pretty woman will never acknowledge as her husband, nor even as a lover, a man in an old box-coat, a tow wig, and boots with holes in them."

A mischievous and bitter smile expressed the feelings, half philosophical and half satirical, which such a man was certain to experience--a man well situated to know the truth of things in spite of the lies behind which most families in Paris hide their mode of life.

"Good-morning, Monsieur Derville," said she, giving the monkey some coffee to drink.

"Madame," said he, a little sharply, for the light tone in which she spoke jarred on him. "I have come to speak with you on a very serious matter."

"I am so /grieved/, M. le Comte is away--"

"I, madame, am delighted. It would be grievous if he could be present at our interview. Besides, I am informed through M. Delbecq that you like to manage your own business without troubling the Count."

"Then I will send for Delbecq," said she.

"He would be of no use to you, clever as he is," replied Derville.

"Listen to me, madame; one word will be enough to make you grave.

Colonel Chabert is alive!"

"Is it by telling me such nonsense as that that you think you can make me grave?" said she with a shout of laughter. But she was suddenly quelled by the singular penetration of the fixed gaze which Derville turned on her, seeming to read to the bottom of her soul.

同类推荐
  • 新菩萨经

    新菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典嫂叔部

    明伦汇编家范典嫂叔部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云麓漫钞

    云麓漫钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白话古文观止

    白话古文观止

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Old Peabody Pew

    The Old Peabody Pew

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱走失在成都北京

    爱走失在成都北京

    新书《七生万相》已经发布,可通过点击直通车进入阅读。希望继续支持!谢谢!读者群号:90870377-----------------------------------------------------谁说模范情侣就一定会走到最后?幸福明明就在眼前却也还是能够分道扬镳。回到成都休养情伤的苏白偶遇秦家公子秦靖玺,三番两次在他面前出窘究竟是为哪般?而半路劈腿的前男友陈楠背后似乎还藏着惊天秘密?相继出现的田原、林月、李夏、叶子......又会带来怎样的情感纠葛?这不是一篇小白文,它或许不能够满足网络文学的一般定义,但是我相信它能够感动你。因为也许,你就从文中的他们身上,看到另一个自己。敬请关注碧玺石头首作《爱走失在成都北京》。
  • 陆爷在九零被追求了

    陆爷在九零被追求了

    “妈咪,我是顺产还是剖腹产?”孩子他爹,“你是泼妇产。”孩子他妈,“陆铭晨!跪键盘!”重生前,顾向晚是所有人眼中的蠢货,掏心掏肺为家里付出,错过了好男人,熬没了青春和容貌,最终还凄凉死去。重生后,她谨记一句话,抱紧陆铭晨大腿死也不放手,有他必风生水起。【晚晨新书已开,宝宝们别忘了支持一个哟。<婚宠八零:最强商女,拽上天>】
  • 辽海丹忠录

    辽海丹忠录

    小说叙述明朝万历末年努儿哈赤袭抚顺,明将李永芳归降;明廷以杨镐为经略与奴儿哈赤征战未胜,遂擢熊廷为经略以代杨镐。小说叙写时事,多据史实,文笔详赡细腻,结构完整。
  • 萧公子,别来无恙

    萧公子,别来无恙

    看了本小说就穿越了,这年头穿越竟也能当饭吃。白薇发誓以后再也不乱穿越了,这次打了板子是轻,其次丢了性命是重,最后……晚节不保是大啊!###########萧然,传说九越皇帝最神秘的第九子,才貌双全,无人能及。因九越战败给尚元而沦为公主男宠,最后焚身与一场大火之中。白薇,尚元镇国将军之女,曾政治联姻九越,因其哥哥凯旋而归身中奇毒而不得不动用故人所赠沾蘑草而命陨后母之手。当穿越遇到重生,原就政治联姻的他们,又会擦出怎样的火花?娇妻太磨人,冷漠公子开启三十六计引妻入怀模式,把她撩得不要不要的。
  • 凤落梧桐梧寻凤

    凤落梧桐梧寻凤

    害死未婚夫,臭名昭著的漪阳翁主姜梧桐一回京,就被赐婚给了病痨鬼九王爷,全城都在赌,是姜梧桐先作死呢,还是九王爷先病死?姜梧桐淡定的问:“还有第三种选择吗?”**********读者群569205001*************
  • 绝色风华:废物小姐傲视天下

    绝色风华:废物小姐傲视天下

    她,是世界特种部队最优秀的美女特工!却因为一场爆炸,穿越了!再次清醒却沦为慕府最无用的废物三小姐!实在荒谬,她乃是二十一世纪的天才美女特工,聪明绝顶,怎能轮为笑柄!她要翻身!当丑八怪变成白天鹅!当废物小姐变成天才王妃!盛世传奇就此开始!傲世天下!翻手为云覆手为雨,从此,锋芒绝世,狂颜天下。天地之大,任我逍遥!
  • 山村养鸡大亨

    山村养鸡大亨

    既然都重生了,那还犹豫什么呢?喜欢的事情,就去干啊。赵青山觉得,人没必要活给别人看,自己喜欢养鸡,就高高兴兴得去养得了!等有一天,看着一眼望不到头的现代信息技术养鸡大棚,看着漫山遍野散养的土鸡,看着销往世界各地的订单,他会自豪的说,养鸡,也是很有前途滴。你们喜欢吃鸡吗?喜欢吃鸡,就找赵青山!
  • 弃女重生之相公别乱来

    弃女重生之相公别乱来

    江兮浅,你这个贱人!你如此声名狼藉,不安于室;你当真以为我会喜欢你这个一无是处的草包不成?可笑相府嫡女却到那一日才看清所谓良人,所谓姐妹,所谓父兄,不过只是一场笑话!索性上天怜悯,重回十岁那年姐妹言笑晏晏,欲毁她声名良人勾三搭四,想暗度陈仓江兮浅嘴角微勾,你们勾搭的勾搭,渡仓的渡仓,老娘素手银针走江湖,真金白银当米虫去!可是神马?嫁人?还是有钱有权有势力,无妻无妾无通房的绝种好男人?这个……其实传说他不喜欢女人,江兮浅无语望天,思索再三,好吧,反正她也没有喜欢的男人,换个地方睡觉而已,于是乎——她嫁了!可是尼玛,她亏大了有木有?谁说无妻无妾无通房的就是龙阳君?谁说面冷心硬就不喜欢女人?谁说她一嫁人就要守活寡的?尼玛……那个那个谁,给老娘死开!谈情说爱神马的,能当饭吃么?神马?您说心上人?!咳咳,公子,您搞错没,奴家心上真滴木有人!
  • 妖狼变

    妖狼变

    在远古时期,难道学会直立行走的只有我们人类吗?乌邦大陆一个具有千万年历史文明,同样古老的的空间。上古时期妖兽肆虐横行,人类及其他种族生存空间面临威胁。这时炎美尔大帝耀空现世,和他的仆从们带领人类成功驱赶进丛林深处,炎美尔和他的八名仆从们和九兽战斗使用的武器被公认九大神器。现今唯一一个被成功唤醒成狼人的叶天明,为找回不告而别的朋友,借道狼族穿越时空来到这里。乌邦大陆千万年来,与妖兽生存间的厮杀早已形成不可化解的种族仇恨。每逢月圆之夜深受狼毒之苦的天明,要时刻保持清明不唤醒狼人,避免被认作妖兽被满世界追杀。两个平行宇宙具有千丝万缕的联系,当地球人类找到打开钥匙究竟是宝箱还是魔盒?叶天明一个有些自卑逗比的主角典型的吃货,乌邦大陆一个魔幻魔法世界,却并不是每个人都有成为魔法师的天赋,天明告诉你斗师一样可以屹立世界之巅……
  • 吾名雷恩

    吾名雷恩

    权、利,纠缠不休。欲望与理智相爱相杀。战火在远处升腾,旌旗随风飘扬,号角声激昂的吹响,刀剑相交组成华美的乐章。我高举着权杖,站在神圣面前,真理为我加冕,万族匍匐在脚下。你问我是谁?吾名雷恩!