登陆注册
4702700000026

第26章

But he was grateful to her for her silence during the meal, and for her speedy retirement afterward. For he felt he was too deeply moved to be able to resist the attack she was no doubt preparing to make upon him. Colomba, however, was dealing warily with him, and meant to give him time to collect himself. He sat for a long time motionless, with his head on his hand, thinking over the scenes of the last fortnight of his life. He saw, with alarm, how every one seemed to be watching what would be his behaviour to the Barricini. Already he began to perceive that the opinion of Pietranera was beginning to be the opinion of all the world to him. He would have to avenge himself, or be taken for a coward! But on whom was he to take vengeance? He could not believe the Barricini to be guilty of murder. They were his family enemies, certainly, but only the vulgar prejudice of his fellow-countrymen could accuse them of being murderers. Sometimes he would look at Miss Nevil's talisman, and whisper the motto "Life is a battle!" over to himself. At last, in a resolute voice, he said, "I will win it!" Strong in that thought, he rose to his feet, took up the lamp, and was just going up to his room, when he heard a knock at the door of the house. It was a very unusual hour for any visitor to appear. Colomba instantly made her appearance, followed by the woman who acted as their servant.

"It's nothing!" she said, hurrying to the door.

Yet before she opened it she inquired who knocked. A gentle voice answered, "It is I."

Instantly the wooden bar across the door was withdrawn, and Colomba reappeared in the dining-room, followed by a little ragged, bare-footed girl of about ten years old, her head bound with a shabby kerchief, from which escaped long locks of hair, as black as the raven's wing. The child was thin and pale, her skin was sunburnt, but her eyes shone with intelligence. When she saw Orso she stopped shyly, and courtesied to him, peasant fashion--then she said something in an undertone to Colomba, and gave her a freshly killed pheasant.

"Thanks, Chili," said Colomba. "Thank your uncle for me. Is he well?"

"Very well, signorina, at your service. I couldn't come sooner because he was late. I waited for him in the /maquis/ for three hours."

"And you've had no supper?"

"Why no, signorina! I've not had time."

"You shall have some supper here. Has your uncle any bread left?"

"Very little, signorina. But what he is most short of is powder. Now the chestnuts are in, the only other thing he wants is powder."

"I will give you a loaf for him, and some powder, too. Tell him to use it sparingly--it is very dear."

"Colomba," said Orso in French, "on whom are you bestowing your charity?"

"On a poor bandit belonging to this village," replied Colomba in the same language. "This little girl is his niece."

"It strikes me you might place your gifts better. Why should you send powder to a ruffian who will use it to commit crimes? But for the deplorable weakness every one here seems to have for the bandits, they would have disappeared out of Corsica long ago."

"The worst men in our country are not those who are 'in the country.' "

"Give them bread, if it so please you. But I will not have you supply them with ammunition."

"Brother," said Colomba, in a serious voice, "you are master here, and everything in this house belongs to you. But I warn you that I will give this little girl my /mezzaro/, so that she may sell it; rather than refuse powder to a bandit. Refuse to give him powder! I might just as well make him over to the gendarmes! What has he to protect him against them, except his cartridges?"

All this while the little girl was ravenously devouring a bit of bread, and carefully watching Colomba and her brother, turn about, trying to read the meaning of what they were saying in their eyes.

"And what has this bandit of yours done? What crime has driven him into the /maquis/?"

"Brandolaccio has not committed any crime," exclaimed Colomba. "He killed Giovan' Oppizo, who murdered his father while he was away serving in the army!"

Orso turned away his head, took up the lamp, and, without a word, departed to his bedroom. Then Colomba gave the child food and gunpowder, and went with her as far as the house-door, saying over and over again:

"Mind your uncle takes good care of Orso!"

同类推荐
  • 词论

    词论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 偶谭

    偶谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞神天公消魔护国经

    太上洞神天公消魔护国经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The New McGuffey First Reader

    The New McGuffey First Reader

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE BLUE FAIRY BOOK

    THE BLUE FAIRY BOOK

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 敢教日月换新天:毛泽东与当代中国经济

    敢教日月换新天:毛泽东与当代中国经济

    在中国共产党的历史上,以毛泽东为核心的第一代中央领导集体,领导全党和全国各族人民,经过长期奋斗,找到有中国特色的革命道路,夺取了新民主主义革命的胜利,进而建立起社会主义基本制度,解放和发展了生产力,把100多年来受尽外国侵略欺凌的半殖民地半封建的中国,变成了独立的人民当家做主的社会主义新中国。这是中国有史以来最伟大的一场革命,开辟了中国历史的新纪元。20世纪中国发生的历史性的伟大变化,都同毛泽东的名字相联系的。
  • 挑剔文坛:孙绍振如是说

    挑剔文坛:孙绍振如是说

    从激情澎湃的诗人到深刻睿智的学者,从当初宏观体系的建构(“新的美学原则”、“变异论”、“错位说”等)到今天微观部件的磨洗(“如是说”、“挑剔文坛”等),孙绍振的每一步都在创造。《挑剔文坛》便是其十多年来执着于建构理论大厦之余的一些“微雕”。书分二辑:“挑剔文坛”和“文苑探幽”。无论是“挑剔”还是“探幽”,无不体现着作者对艺术奥秘的深刻体悟,无不呈示着作者对艺术创造力的深刻同情。
  • 诸家神品丹法

    诸家神品丹法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妾心如宅3:门庭深冷 来者须诚(大结局)

    妾心如宅3:门庭深冷 来者须诚(大结局)

    妾心如宅系列收官之作,捶地看动荡乱世的英雄传奇,挥泪看情痴苦长的京城红颜2,150,000条网友推荐。 天下之事,分久必合,合久必分,大熙王朝四百年的统治,终在贪念与野心之下爆发战争。聂氏将大熙王朝的疆土割走一半,建立了南熙政权,称“南熙”。北为原氏天下,称“北熙”。南北分裂之后第七十九年,南熙与北熙,各出了一位绝世名妓,世称“南晗初,北鸾夙”。南熙名妓晗初因为所托非人,被负心人抛弃,险些葬身火海,幸而被南熙文昌侯之子沈予所救。一个偶然的机会,晗初被沈予派去服侍好友云辞,两人朝夕相对暗生情愫,云辞怜惜晗初,为其改名“出岫”,将其带回云府。然而好景不长,这一对有情人的情路曲折,命途多舛。
  • 重生庶女嫡妻

    重生庶女嫡妻

    女人最悲哀的是:将自己的男人调教成英雄,可到最后相伴的美人却不是自己!她用了十年的时间,将自己的男人调教成英雄。在他权势滔天之时,他却设下了圈套,亲手将她送上了别的男子的床榻之上。眼睁睁看着她被另一个男子凌辱,最后,一纸休书,他要将她送给那个男人为妾!不甘屈辱,她自尽在众人面前!裹挟着浓浓的仇恨,她在十年前醒来,那时的她人比花娇,那时的他还是汉人驱逐,胡人嫌弃的乞丐!她说,既然我能让你权倾天下,那么,这一次,我也能将你踩在脚底,深深陷入泥里!当那个让她受尽屈辱的男子再一次出现在她面前的时候,她亦冷笑一声。“王九郎,即便你高贵不低皇子又如何?上一世我受的屈辱,这一辈子我会一一讨还!”众人嗤笑,“你不过是旁支庶女,出身卑微,怎能大言不惭?”海棠树下的王九郎如芝兰玉树一般,又似天上谪仙,不容人高攀。将手中的柳枝递给她,他无奈却宠溺的一笑,“卿卿,你为何总是用仇恨的目光看着我?”“留下吧,卿卿,陪在我身边,作为我永远的美人。”
  • 英语民族史:革命时代

    英语民族史:革命时代

    大英帝国雄踞19世纪,其属地与殖民地遍布全球,号称日不落帝国。而新生的美国则称霸20世纪,其政治、经济、文化、军事全方位地影响着20世纪历史进程。自工业革命以来,两个英语国家相续雄霸世界达200余年,这绝不是偶然。温斯顿·丘吉尔以其如椽大笔,深刻而生动地为我们揭示了其中奥秘,这就是其历史名著《英语民族史》,再加上其回忆巨著《第一次世界大战回忆录》和《第二次世界大战回忆录》,几乎完整地描述了英语民族从蛮荒走到世界超强的历史轨迹。
  • 温处士能画鹭鹚以四

    温处士能画鹭鹚以四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老凌的婚事

    老凌的婚事

    由省城济南汽车总站开往本省东部海滨城市R市长途客车的马达已经“嗡嗡”地喘息半天了。忽然,马达声开始变调了,一改适才的一拉四平腔儿,骤然变得抑扬顿挫了起来,好似戏角儿吊嗓子般,忽高忽低,忽长忽短,忽急忽缓,又像是运动员赛前在给自己鼓劲儿打气,叫人听起来颇具立体感,特厚重,同时再看看光滑的后脑勺儿跟瓦亮的灯泡似的老司机师傅那摇头晃脑,左顾右盼的审慎神态,以及歪身侧体,伸腿扬臂,手忙脚乱的架势,此时的客车俨然如离弦之箭,万事俱备,一触即发。作品尽量展现地域地理文化语言等特色,让乡土味更浓厚一些。
  • 雕行诸天

    雕行诸天

    作为一个生活单调的白领。陆轻一直渴望着刺激的生活。然后,如愿以偿地来到了一个武侠的世界。可惜,却变成了一只雕。变成雕也阻挡不了他对武功的向往。即使看不懂秘籍,不懂经脉。依旧抓了一个废材来教自己武功。却无意中从废柴口中得知。自己竟然好像是传说中那只雕!但没有等经历命中注定的邂逅。突然画风一变。开始了他无限位面穿梭的旅程。qq群:690025053
  • 女人的资本大全集

    女人的资本大全集

    本书是一张温暖的女性地图,指引女人从容地游走于生活的各个领域,并建立平衡和谐的幸福法则。在这些温暖隽永文字的引领下,挖掘你潜在的天赋资本,并大力去开拓和利用,让你每一个生命层面资本——容貌、智慧、感情、家庭、事业更加丰厚与完整,令你美丽一生、幸福一生。