登陆注册
4702700000058

第58章

They say--you'll excuse me, signorina--that when they quarrel, your compatriots don't show each other very much mercy. Then the poor old gentleman, being left all alone, came over to Pisa, to a distant relation of his, who owns this farm. Between his misfortunes and his sorrow, the good man is a little cracked. . . . The lady found him troublesome--for she sees a great deal of company. So she sent him out here. He's very gentle--no worry at all. He doesn't speak three words the whole day long. In fact, his brain's quite gone. The doctor comes to see him every week. He says he won't live long."

"There's no hope for him, then!" said Colomba. "In such a case, death will be a mercy."

"You might say a word to him in Corsican, signorina. Perhaps it would cheer him up to hear the speech of his own country."

"I'll see!" said Colomba, and her smile was mysterious.

She drew nearer to the old man, till her shadow fell across his chair.

Then the poor idiot lifted his head and stared at Colomba, while she looked at him, smiling still. After a moment, the old man passed his hand across his forehead, and closed his eyes, as though he would have shut out the sight of Colomba. He opened them again, desperately wide this time. His lips began to work, he tried to stretch out his hands, but, fascinated by Colomba's glance, he sat, nailed, as it were, to his chair, unable to move or utter a word. At last great tears dropped from his eyes, and a few sobs escaped from his heaving chest.

" 'Tis the first time I've seen him like this," said the good woman.

"This signorina belongs to your own country; she has come to see you," said she to the old man.

"Mercy!" he cried in a hoarse voice. "Mercy! Are you not content? The leaf I burned. How did you read it? But why did you take them both?

Orlanduccio! You can't have read anything against him! You should have left me one, only one! Orlanduccio--you didn't read /his/ name!"

"I had to have them both!" answered Colomba, speaking low and in the Corsican dialect. "The branches are topped off! If the stem had not been rotten, I would have torn it up! Come! make no moan. You will not suffer long! /I/ suffered for two years!"

The old man cried out, and then his head dropped on his breast.

Colomba turned her back on him, and went slowly into the house, humming some meaningless lines out of a /ballata/:

"I must have the hand that fired, the eye that aimed, the heart that planned."

While the farmer's wife ran to attend on the old man, Colomba, with blazing eyes and brilliant cheeks, sat down to luncheon opposite the colonel.

"What's the matter with you?" he said. "You look just as you did that day at Pietranera, when they fired at us while we were at dinner."

"Old Corsican memories had come back to me. But all that's done with.

I shall be godmother, sha'n't I? Oh! what fine names I'll give him!

Ghilfuccio--Tomaso--Orso--Leone!"

The farmer's wife came back into the room.

"Well?" inquired Colomba, with the most perfect composure. "Is he dead, or had he only fainted?"

"It was nothing, signorina. But it's curious what an effect the sight of you had on him."

"And the doctor says he won't last long?"

"Not two months, very likely."

"He'll be no great loss!" remarked Colomba.

"What the devil are you talking about?" inquired the colonel.

"About an idiot from my own country, who is boarded out here. I'll send from time to time to find out how he is. Why, Colonel Nevil, aren't you going to leave any strawberries for Lydia and my brother?"

When Colomba left the farm-house and got into the carriage, the farmer's wife looked after her for a while. Then, turning to her daughter:

"Dost see that pretty young lady yonder?" she said. "Well, I'm certain she has the evil eye!"

同类推荐
  • 湘中记

    湘中记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Historyof John Bull

    The Historyof John Bull

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Faith of Men

    The Faith of Men

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人子须知

    人子须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 豪谱

    豪谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 见证建筑魅力

    见证建筑魅力

    本书以优美的文字、广博的信息和精美的插图,用娓娓道来的方式讲述着一个又一个精选了一些古今中外非常著名的建筑。
  • 震撼心灵的真情故事(青少年快乐阅读系列)

    震撼心灵的真情故事(青少年快乐阅读系列)

    《震撼心灵的真情故事(青少年快乐阅读系列)》汇集开阔眼界的故事,让青少年在学海百科从容漫游,以激励人心的文章,让青少年获取鼓舞、走进快乐成功的圈子。通过这里可以学习很多,看到很多、获取很多、了解很多。经典的一个个小故事,是灵魂的重铸,是生命的解构,是情感的宣泄,是生机的乌瞰,是探索的畅想。优美的文学是以审美的力量、情感的力量、道义的力量、精神的力量打动人、感染人、影响人。
  • 体育科研方法

    体育科研方法

    在总结前人成就的基础上,有重点地介绍了国内外体育科研理论与方法的最新成果,力求体现教材的先进性、新颖性和科学性、体现体育科研方法的前沿信息。具体内容包括体育科学研究概述、体育科学研究的功能特点与发展趋势、科学研究方法、分析资料的方法、SPSS在数据处理中的应用等。该书可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。
  • 重生暖婚:墨少,亲一下

    重生暖婚:墨少,亲一下

    [绝对宠文,女主虐渣啪啪打脸!]前世,茹清影一心爱慕着渣男,而辜负了那个对自己一往情深的男人,最终落得个闺蜜背叛,家破人亡的下场,那个男人也因她而死。一朝重生,茹清影脚踩渣男,虐白莲花闺蜜,保护家人,同时,也不忘对前世那个自己辜负的男人寄以深情。
  • 十诫之杀人短片

    十诫之杀人短片

    优雅的女人白夕月有一个特殊的职业,她已经处死了16个人,这16个人无法从她的记忆中抹去。她能够正常地面对自己的生活吗?她的职业带给了她什么?小说用最为切近的方式面对人的终极问题,这也是我们无法回避的……白夕月给四岁的儿子洗脚,她蹲在儿子面前揉着他的脚丫。儿子自己胡乱刷着牙。白夕月不到四十岁,举止优雅,我们还不了解她,印象就是这样,她不是那种喜形于色的女人。妈。有了七色花,我到了七岁牙能不掉吗?不能。为什么呀?人都要换牙,换上结实的牙。你的牙结实吗?
  • 情毒已深

    情毒已深

    路千秋,一个有着极大洁癖的男子。他不喜欢碰别人碰过的东西,却只想要她一人。他不喜欢麻烦,却希望她一生都可以麻烦他。他希望自己爱的人,也可以爱自己,可是他的心上人早已有良人。他最不喜欢等人,却在她看不见的身后苦等了许久,才换来她一次回眸。他希望自己一生只谈一场恋爱,一恋便是一生,为了这一份执着,他等了整个青春。 ——也许喜欢上一个人,就是把曾经所有的原则打破,用最清纯的自己来遇见最想要遇见的人。
  • Little Novice 小沙弥

    Little Novice 小沙弥

    半个世纪前的西藏有着怎样的神秘往事?转世活佛有着怎样不寻常的艰难经历?六百多年前,藏传佛教格鲁派创始人宗喀巴大师创造了什么样的神奇?六百年后,他的法体又遭遇了什么样的劫难?佛法故事、民间传说、艺人说唱……何为活佛,何为马帮,何为藏药,何为唐卡,何为藏族人心中对死的理解……
  • 遇见你是心动的感觉

    遇见你是心动的感觉

    【全文完结】新书《萌妻娇俏:帝少,我嘴挑》已发布。她优雅站在他面前,挡住他的视线“帅哥,晚上有空吗?”他扫了她一眼冷冷道:“滚!”五年后,他将她堵在回家的路上,“女人,晚上有空么?”她身后蹦跶出一可爱萌宝摇头道:“没空,蜀黍,我们没空!”某男愤怒掀桌:“连罪证都有了,现在……你有空了吧!”
  • 大厉鬼的正确修炼方式

    大厉鬼的正确修炼方式

    从懵懂小鬼,许莱修炼五百载,踏着别人的尸体,成为了人见人怕,鬼见鬼愁的厉鬼,且看许莱如何修成无上鬼体。
  • The Secret Places of the Heart

    The Secret Places of the Heart

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。