登陆注册
4704900000038

第38章

SOCRATES: And may not the same be said of a king? a king will often be the son of a king, the good son or the noble son of a good or noble sire; and similarly the offspring of every kind, in the regular course of nature, is like the parent, and therefore has the same name. Yet the syllables may be disguised until they appear different to the ignorant person, and he may not recognize them, although they are the same, just as any one of us would not recognize the same drugs under different disguises of colour and smell, although to the physician, who regards the power of them, they are the same, and he is not put out by the addition; and in like manner the etymologist is not put out by the addition or transposition or subtraction of a letter or two, or indeed by the change of all the letters, for this need not interfere with the meaning. As was just now said, the names of Hector and Astyanax have only one letter alike, which is tau, and yet they have the same meaning. And how little in common with the letters of their names has Archepolis (ruler of the city)--and yet the meaning is the same.

And there are many other names which just mean 'king.' Again, there are several names for a general, as, for example, Agis (leader) and Polemarchus (chief in war) and Eupolemus (good warrior); and others which denote a physician, as Iatrocles (famous healer) and Acesimbrotus (curer of mortals); and there are many others which might be cited, differing in their syllables and letters, but having the same meaning. Would you not say so?

HERMOGENES: Yes.

SOCRATES: The same names, then, ought to be assigned to those who follow in the course of nature?

HERMOGENES: Yes.

SOCRATES: And what of those who follow out of the course of nature, and are prodigies? for example, when a good and religious man has an irreligious son, he ought to bear the name not of his father, but of the class to which he belongs, just as in the case which was before supposed of a horse foaling a calf.

HERMOGENES: Quite true.

SOCRATES: Then the irreligious son of a religious father should be called irreligious?

HERMOGENES: Certainly.

SOCRATES: He should not be called Theophilus (beloved of God) or Mnesitheus (mindful of God), or any of these names: if names are correctly given, his should have an opposite meaning.

HERMOGENES: Certainly, Socrates.

SOCRATES: Again, Hermogenes, there is Orestes (the man of the mountains) who appears to be rightly called; whether chance gave the name, or perhaps some poet who meant to express the brutality and fierceness and mountain wildness of his hero's nature.

HERMOGENES: That is very likely, Socrates.

SOCRATES: And his father's name is also according to nature.

HERMOGENES: Clearly.

SOCRATES: Yes, for as his name, so also is his nature; Agamemnon (admirable for remaining) is one who is patient and persevering in the accomplishment of his resolves, and by his virtue crowns them; and his continuance at Troy with all the vast army is a proof of that admirable endurance in him which is signified by the name Agamemnon. I also think that Atreus is rightly called; for his murder of Chrysippus and his exceeding cruelty to Thyestes are damaging and destructive to his reputation--the name is a little altered and disguised so as not to be intelligible to every one, but to the etymologist there is no difficulty in seeing the meaning, for whether you think of him as ateires the stubborn, or as atrestos the fearless, or as ateros the destructive one, the name is perfectly correct in every point of view. And I think that Pelops is also named appropriately; for, as the name implies, he is rightly called Pelops who sees what is near only (o ta pelas oron).

HERMOGENES: How so?

SOCRATES: Because, according to the tradition, he had no forethought or foresight of all the evil which the murder of Myrtilus would entail upon his whole race in remote ages; he saw only what was at hand and immediate, --or in other words, pelas (near), in his eagerness to win Hippodamia by all means for his bride. Every one would agree that the name of Tantalus is rightly given and in accordance with nature, if the traditions about him are true.

HERMOGENES: And what are the traditions?

SOCRATES: Many terrible misfortunes are said to have happened to him in his life--last of all, came the utter ruin of his country; and after his death he had the stone suspended (talanteia) over his head in the world below--all this agrees wonderfully well with his name. You might imagine that some person who wanted to call him Talantatos (the most weighted down by misfortune), disguised the name by altering it into Tantalus; and into this form, by some accident of tradition, it has actually been transmuted.

同类推荐
热门推荐
  • 女总裁的神级佣兵

    女总裁的神级佣兵

    激情和热血是本书的主旋律!他,身世成迷,被国家所弃。她,美艳聪绝,却红颜多舛。令人闻风丧胆的一代‘杀神’回归都市,成为天才美女总裁的贴身佣兵,是命运的安排,还是人为的设计?陈奇成为挥手搅动都市风云,轻松纵横四方无敌的强人。
  • 你给我的爱像尘埃

    你给我的爱像尘埃

    因为遇见的人是你,我才想要奋不顾身地爱一场。所以,不管夫妻也好,子女也罢,都要好好珍惜这一世的缘分。等到某一天缘分散尽的时候,不会抱憾终身,不会痛哭流涕。深爱过,就是圆满。
  • 非主流演员

    非主流演员

    一个非主流演员的成长之路......说真的,简介真的很不好写啊......
  • 大戴礼记

    大戴礼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 画龙点睛系统

    画龙点睛系统

    推书:《我在火影开直播》穿越异界,觉醒职业者,进入妖魔塔无限打怪升级爆装备。秦天羽激活画龙点睛系统,召唤神秘龙类。迅猛龙,霸王龙,地行龙,双足飞龙,骨龙、超神巨龙....做城主、灭魔兽、探宝塔、成就第一满级强者,无敌于天下!
  • 暖阳化冰

    暖阳化冰

    她冰冷如画,他热情似火,她鬼马精灵,他狂放不羁。
  • 许你行路不孤单

    许你行路不孤单

    他是个出身草根的屌丝,名副其实的穷孩子,遇到她的那一天,命运开始悄然改变。他被官二代抢了初恋,又被富二代报复,唯一的幸运是她出现了,并点亮了他的人生。从高考到读博,逆袭之路几多艰难,他们互相陪伴,一起成长,留下不可替代的爱的踪迹,牵手书写一生幸福的定义。十年前:“我没有出生在罗马,是上天不屑一顾的弃儿。”十年后:“我确定我是上天的宠儿,它什么都不肯给我,只是让我遇到了你,从此逆天改命,共创奇迹。”行路难,行路难,我会许你行路不孤单。
  • 次元绮想曲

    次元绮想曲

    "随心所欲的去穿越吧少年!“某银发女子这么对着一脸懵逼的少年说道。就这样,尘羽开始了自己的二次元单机穿越故事~嗯,无雷无郁闷。
  • 提高文章写作能力(学生综合素质提高手册)

    提高文章写作能力(学生综合素质提高手册)

    怎样提高学生的文章写作能力呢?这个问题很多年来一直困扰着无数的语文教师同时也困扰着许多学生家长。文章写作能力的培养对学生非常重要,本书为学生讲述了很多写作方面的技巧、方法。如“创新带来陌生化效果”、“写作的主题要创新”、“写作的思路要创新”、“叙述的技巧”、“开头引人入胜,结尾耐人回味”、“语言要富有表现力”等。希望能对学生朋友有一定的帮助!
  • 微型小说一千零一夜(第一卷)

    微型小说一千零一夜(第一卷)

    本书中的每一篇小说都是一个贴近生活的精彩故事,反映着当代生活的广阔图景。它们不仅能教会你如何理解生活,更能教会你如何热爱生活。开阔读者的视野、启迪读者的心智、使读者得到精神享受,是编者编选此书的最大愿望。