登陆注册
4705400000191

第191章

We think the punishment of the Admiral altogether unjust and absurd. Treachery, cowardice, ignorance amounting to what lawyers have called crassa ignorantia, are fit objects of severe penal inflictions. But Byng was not found guilty of treachery, of cowardice, or of gross ignorance of his profession. He died for doing what the most loyal subject, the most intrepid warrior, the most experienced seaman, might have done. He died for an error in judgment, an error such as the greatest commanders, Frederick, Napoleon, Wellington, have often committed, and have often acknowledged. Such errors are not proper objects of punishment, for this reason, that the punishing of such errors tends not to prevent them, but to produce them. The dread of an ignominious death may stimulate sluggishness to exertion, may keep a traitor to his standard, may prevent a coward from running away, but it has no tendency to bring out those qualities which enable men to form prompt and judicious decisions in great emergencies. The best marksman may be expected to fail when the apple which is to be his mark is set on his child's head. We cannot conceive anything more likely to deprive an officer of his self-possession at the time when he most needs it than the knowledge that, if, the judgment of his superiors should not agree with his, he will he executed with every circumstance of shame. Queens, it has often been said, run far greater risk in childbed than private women, merely because their medical attendants are more anxious.

The surgeon who attended Marie Louise was altogether unnerved by his emotions. "Compose yourself," said Bonaparte; "imagine that you are assisting a poor girl in the Faubourg Saint Antoine."

This was surely a far wiser course than that of the Eastern king in the Arabian Nights' Entertainments, who proclaimed that the physicians who failed to cure his daughter should have their heads chopped off. Bonaparte knew mankind well; and, as he acted towards this surgeon, he acted towards his officers. No sovereign was ever so indulgent to mere errors of judgment; and it is certain that no sovereign ever had in his service so many military men fit for the highest commands.

Pitt acted a brave and honest part on this occasion. He ventured to put both his power and his popularity to hazard, and spoke manfully for Byng, both in Parliament and in the royal presence.

But the King was inexorable. "The House of Commons, Sir," said Pitt, "seems inclined to mercy." "Sir," answered the King, "you have taught me to look for the sense of my people in other places than the House of Commons." The saying has more point than most of those which are recorded of George the Second, and, though sarcastically meant, contains a high and just compliment to Pitt.

The King disliked Pitt, but absolutely hated Temple. The new Secretary of State, his Majesty said, had never read Vattel, and was tedious and pompous, but respectful. The first Lord of the Admiralty was grossly impertinent. Walpole tells one story, which, we fear, is much too good to be true, He assures us that Temple entertained his royal master with an elaborate parallel between Byng's behaviour at Minorca, and his Majesty's behaviour at Oudenarde, in which the advantage was all on the side of the Admiral.

This state of things could not last. Early in April, Pitt and all his friends were turned out, and Newcastle was summoned to St.

James's. But the public discontent was not extinguished. It had subsided when Pitt was called to power. But it still glowed under the embers; and it now burst at once into a flame. The stocks fell. The Common Council met. The freedom of the city was voted to Pitt. All the greatest corporate towns followed the example.

"For some weeks," says Walpole, "it rained gold boxes."

This was the turning point of Pitt's life. It might have been expected that a man of so haughty and vehement a nature, treated so ungraciously by the Court, and supported so enthusiastically by the people, would have eagerly taken the first opportunity of showing his power and gratifying his resentment; and an opportunity was not wanting. The members for many counties and large towns had been instructed to vote for an inquiry into the circumstances which had produced the miscarriage of the preceding year. A motion for inquiry had been carried in the House of Commons, without opposition; and, a few days after Pitt's dismissal, the investigation commenced. Newcastle and his colleagues obtained a vote of acquittal; but the minority were so strong that they could not venture to ask for a vote of approbation, as they had at first intended; and it was thought by some shrewd observers that, if, Pitt had exerted himself to the utmost of his power, the inquiry might have ended in a censure, if not in an impeachment.

Pitt showed on this occasion a moderation and self-government which was not habitual to him. He had found by experience, that he could not stand alone. His eloquence and his popularity had done much, very much for him. Without rank, without fortune, without borough interest, hated by the King, hated by the aristocracy, he was a person of the first importance in the State. He had been suffered to form a ministry, and to pronounce sentence of exclusion on all his rivals, on the most powerful nobleman of the Whig party, on the ablest debater in the House of Commons. And he now found that he had gone too far. The English Constitution was not, indeed, without a popular element.

同类推荐
  • 立斋遗文

    立斋遗文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新修本草

    新修本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿推拿广意

    小儿推拿广意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冬日送凉州刺史

    冬日送凉州刺史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清太玄九阳图

    上清太玄九阳图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 有叹

    有叹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 纯男恋上俏熟女

    纯男恋上俏熟女

    对于这部作品,我只想让看过的人能感受到那份纯真。这是讲述一个发生在高四的恋爱故事,男主人单纯愚笨,女主人公漂亮可爱又成熟,欲知结果如何,请您关注《纯男恋上俏熟女》,对您的支持我感激万分。
  • 群雄争霸:中国历史演义春秋战国篇

    群雄争霸:中国历史演义春秋战国篇

    公元前770年,周平王将都城从镐京迁到了洛邑。因为镐京在西边,所以历史上就把周朝京都在镐京的时期称为西周;洛邑在东边,就把平王东迁以后到秦统一中国前这一时期叫做东周。
  • 帝王的VIP宠妃

    帝王的VIP宠妃

    一朝穿越,错把大王当牛郎,从此节操是路人,她说“我要玩遍天下名草”他言“那寡人就断了他们的草根!”“陛下,娘娘扎草人诅咒您!”男人嗤笑:“那就做‘一千’个草人,让她慢慢扎!”“陛下,娘娘卷包袱逃跑了!”男人头也不抬:“命犬王速速去给寡人缉拿!”小手在头牌小倌的脸上摸了又摸,垂涎欲滴:“就要他了,一会看我怎么疼你!”“大王驾到!”苏梦蝶嘴角抽搐,在她看来,分明是‘狗皮膏药驾到!’某男大力钳住其下颚,冷笑道:“爱妃,就你的重口味,还是不要毒害别人了吧?”“我不喜欢专门配种的猪。”凤眼危险地眯起,咬牙切齿、一字一顿耳语:“那寡人就只给爱妃一个人上!”
  • 这个王后有点咸

    这个王后有点咸

    ——“你告诉她怎么用盐击败对手?咸死他们吗?”天要亡她却又让她异世重生?重活一世,苏扶自然是要把前世张扬随性,有仇必报的优良品质延续,但即使操纵乾坤、独步天下,苏扶看着面前这个貌若谪仙风华万千的妖艳贱货内心还是宛如呼伦贝尔大草原,有一万头草泥马奔腾而过!她真的想撕裂时空去把当初说什么“颜值即正义”的自己捶死!百里观澜看着小狐狸一步步步入自己的圈套,逐渐情根深种,嘴角上扬:追媳妇嘛,他不择手段!既然媳妇喜欢这张脸,那他就得好好利用!
  • 虚斤一场

    虚斤一场

    有着“小道消息”的乐庭是一家茶馆的老板,却因为某件“小道消息”因此丧命,究竟凶手是谁??后面调查过程中,王天风却发现这件事情并不是简单的案件??乐老板留下的物件究竟是什么意思?为何他会留下跟凶手有关的线索???想知本回故事,请你听。
  • 流浪者

    流浪者

    《流浪者》是邓一光早期创作的短篇小说集。《流浪者》作者早期的短篇小说多反映其生活所在地四川和武汉等地的民情风俗,地方色彩粗重,叙事技巧朴实无华,目光向下,多反映底层的人和事,具有较强的现实观照力。
  • 生财有道之欢脱世子妃

    生财有道之欢脱世子妃

    额,穿越了,原主是个踢飞庶妹、气死祖母、毒害亲夫、勾搭小叔的京城第一恶女。重活一世,她发誓,要做一个三从四德的封建社会主义五好女青年,亲人是宝,病夫是爷,银两钞票是心头好,上辈子的风流奸夫是狗尾巴草。先卖化妆品,再教健身操,前凸后翘领新潮,饭馆酒楼紧随后。黄金白银哗哗来,赚钱驭夫两不误,古语有云,一切不以玩乐为目的的穿越都是耍流氓。病夫婉言拒婚怎么办?三十六计攻心为上。奸夫垂涎怎么办?小鬼捣乱怎么办?人不犯我、我不犯人,人若犯我、先还一针!精彩抢先看:片段一:大殿威武,金龙盘踞。病夫声线清冷如泉:“小臣病体残躯,如何能配得上将军千金,还请皇上收回成命,让谢小姐另择良配。”某女:哎,别介呀,人家是真心喜欢你的!众人?某女一本正经继续念叨:您看您剑眉星目、仪表堂堂、风姿清贵、举世无双、人见人爱、花见花开,我这心里别提有多满意了,您放心,暖被窝刷马桶做点心我样样都会,还有,我吃苦耐劳好生养,算命先生说有旺夫相,您哪能往门外推呢。”众人凌乱,某男石化。片段二:侍卫甲:“昨夜二公子听墙角到大半夜。”某男:“嗯?”沉思后,低语道:“听得到吃不着的感觉想必不好,去宜春院买两个漂亮姑娘洗干净了送过去。”侍卫甲:“这样会不会不太好?””嗯?”某男视线秒杀,侍卫甲大囧而逃。片段三:看见在床榻上爬来爬去乐此不疲的小肉团,某女一本正经的回头,略带苦恼的开口:“这都会爬了,咱是不是应该给他起个小名,宝宝、宝宝的叫太不庄重了?”某男(将她一把捞进怀里)”嗯,你看叫个什么好?“某女若有所思:“酱油?怎么样?“某男(一脸正经)试探开口:”要不,还是叫酱菜吧。”侍卫甲(一脸黑线)果然,主子在跟着媳妇缺心眼的道路上已经一去不复返了。·············本文主打温情路线,男女身心干净,一生一世一双人。略带节奏感的抽风搞笑宠文。女主跳脱活泼极为护短,男主清冷沉静,有时腹黑有时略萌,存稿充足,亲爱滴们,欢迎跳坑。
  • 魔法与诅咒

    魔法与诅咒

    这是个魔法的世界,魔法能移开高山,填平大海,改变整个大陆的格局……云哲,就生活在这个魔法世界的海边小村里。一次意外让他被海云魔兽突袭,随后被神秘人搭救,更是解除了云哲身上血灵诅咒,而后在三年一届的魔法公会大选之前,来到国都参加考核的云哲意外遇在药店遇到了十耀,那么他会有什么的际遇呢?天要亡我,我要亡天!看我如何吞噬诅咒,成为至强!
  • 朝华拾忆

    朝华拾忆

    ——桃花浪漫在春光照耀的温暖时节,一位白发苍苍的老者倚靠在一块无字墓碑上喃喃地诉说着今生的离别——“你说我们要生活在开满桃花的一片净土中,晨看朝阳,暮看晚霞.日升而作,日暮而息,你看——这次的我并没有食言.只可惜你已经不在了…”老者抚摸着墓碑,说着自己对她的承诺——天依然是那么的蓝,记得当年我们相遇时也是如此,但可惜的是佳人已玉殒他乡,唯有负心人在苦苦追寻