登陆注册
4705400000208

第208章

This was not all. The spirit of party, roused by impolitic provocation from its long sleep, roused in turn a still fiercer and more malignant Fury, the spirit of national animosity. The grudge of Whig against Tory was mingled with the grudge of Englishman against Scot. The two sections of the great British people had not yet been indissolubly blended together. The events of 1715 and of 1745 had left painful and enduring traces. The tradesmen of Cornhill had been in dread of seeing their tills and warehouses plundered by barelegged mountaineers from the Grampians. They still recollected that Black Friday, when the news came that the rebels were at Derby, when all the shops in the city were closed, and when the Bank of England began to pay in sixpences. The Scots, on the other hand, remembered, with natural resentment, the severity with which the insurgents had been chastised, the military outrages, the humiliating laws, the heads fixed on Temple Bar, the fires and quartering blocks on Kennington Common. The favourite did not suffer the English to forget from what part of the island he came. The cry of all the south was that the public offices, the army, the navy, were filled with high-cheeked Drummonds and Erskines, Macdonalds and Macgillivrays, who could not talk a Christian tongue, and some of whom had but lately begun to wear Christian breeches. All the old jokes on hills without trees, girls without stockings, men eating the food of horses, pails emptied from the fourteenth story, were pointed against these lucky adventurers. To the honour of the Scots it must be said, that their prudence and their pride restrained them from retaliation. Like the princess in the Arabian tale, they stopped their ears tight, and, unmoved by the shrillest notes of abuse, walked on, without once looking round, straight towards the Golden Fountain.

Bute, who had always been considered as a man of taste and reading, affected, from the moment of his elevation, the character of a Maecenas. If he expected to conciliate the public by encouraging literature and art, he was grievously mistaken.

Indeed, none of the objects of his munificence, with the single exception of Johnson, can be said to have been well selected; and the public, not unnaturally, ascribed the selection of Johnson rather to the Doctor's political prejudices than to his literary merits: for a wretched scribbler named Shebbeare, who had nothing in common with Johnson except violent Jacobitism, and who had stood in the pillory for a libel on the Revolution, was honoured with a mark of royal approbation, similar to that which was bestowed on the author of the English Dictionary, and of the Vanity of Human Wishes. It was remarked that Adam, a Scotchman, was the Court architect, and that Ramsay, a Scotchman, was the Court painter, and was preferred to Reynolds. Mallet, a Scotchman, of no high literary fame, and of infamous character, partook largely of the liberality of the Government. John Home, a Scotchman, was rewarded for the tragedy of Douglas, both with a pension and with a sinecure place. But, when the author of the Bard, and of the Elegy in a Country Churchyard, ventured to ask for a Professorship, the emoluments of which he much needed, and for the duties of which he was, in many respects, better qualified than any man living, he was refused; and the post was bestowed on the pedagogue under whose care the favourite's son-in-law, Sir James Lowther, had made such signal proficiency in the graces and in the humane virtues.

Thus, the First Lord of the Treasury was detested by many as a Tory, by many as a favourite, and by many as a Scot. All the hatred which flowed from these various sources soon mingled, and was directed in one torrent of obloquy against the treaty of peace. The Duke of Bedford, who had negotiated that treaty, was hooted through the streets. Bute was attacked in his chair, and was with difficulty rescued by a troop of the guards. He could hardly walk the streets in safety without disguising himself. A gentleman who died not many years ago used to say that he once recognised the favourite Earl in the piazza of Covent Garden, muffled in a large coat, and with a hat and wig drawn down over his brows. His lordship's established type with the mob was a jack-boot, a wretched pun on his Christian name and title. A jack-boot, generally accompanied by a petticoat, was sometimes fastened on a gallows, and sometimes committed to the flames.

Libels on the Court, exceeding in audacity and rancour any that had been published for many years, now appeared daily both in prose and verse. Wilkes, with lively insolence, compared the mother of George the Third to the mother of Edward the Third, and the Scotch minister to the gentle Mortimer. Churchill, with all the energy of hatred, deplored the fate of his country invaded by a new race of savages, more cruel and ravenous than the Picts or the Danes, the poor, proud children of Leprosy and Hunger. It is a slight circumstance, but deserves to be recorded, that in this year pamphleteers first ventured to print at length the names of the great men whom they lampooned. George the Second had always been the K--. His ministers had been Sir R-- W--, Mr. P--, and the Duke of N--. But the libellers of George the Third, of the Princess Mother, and of Lord Bute did not give quarter to a single vowel.

同类推荐
  • 太上灵宝净明九仙水经

    太上灵宝净明九仙水经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八大灵塔梵赞

    八大灵塔梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 申鉴

    申鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Argonautica

    The Argonautica

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雨过山村

    雨过山村

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 斗气魔妃你别逃

    斗气魔妃你别逃

    他红发飘扬,桀骜不驯!“菲儿——,你跟我走,我不会让你再受到一丁点的是伤害,文酷根本就不能保护你!”他高贵优雅,浅笑从容!“菲儿——,你别到他那里去,他会伤害你的!”这两个斗气大陆最优秀的男人为了她,正在以命相搏——,”文酷哥——,寒啸弟——,你们都给我住手!你们两个都是爱我疼我——是我最亲的亲人!你们为什么要这样——,你们想过我的感受吗!”怎么办——,难道必须有一个人要倒下嘛?莫菲你该如何抉择——?
  • 异世宝贝现代妈

    异世宝贝现代妈

    花花新文,\(^o^)/~《寒门嫡女》当某男突然失踪后,某女生下一只小麒麟,某女才突然觉得这个世界疯狂了!为了给小麒麟找到一个合适的爹地,某女又开始了她的相亲之路。可是这一次,貌似一切的一切都变得不平凡了,这丫的小坏蛋怎么见一个叫一个爸爸。而且每次叫完后就把所有的难题扔给自己,难道这丫的就那么喜欢那些个色狼。麻烦篇一“本公子看上了你的儿子,那么连你也照单全收了!”某男宠溺的抱着一脸纯真的某小孩,一脸傲然的看着某女说道。某女的嘴角一抽,强忍住自己心中的愤怒,“对不起,本小姐没有看上你!乖儿子,到妈妈怀里来!”瞬间后,某男手中的小孩突然出现在某女手上!看着那俩母子离去的背影,某男决定,既然孩子喜欢妈,那他就把孩子妈也带回家就好了。麻烦篇二“他是我的,你也是我的!”某男固执的对着某女说道。“为什么?”某女揉着自己的太阳穴,看着面前妖孽一般的男子。“因为他刚刚叫我爹地了!”某妖孽男指着一脸天真的小男孩,邪魅的一笑后说道。“他把一切漂亮的雄性都称为爹地,特别是一些漂亮的小狗狗!”说完这句的某女抱起阴笑着的某小孩扬长而去,只留下某男在风中凌乱了。麻烦篇三“女人,把你儿子卖给我,价格随便你出!”某男一脸嚣张的看着某女,他可是中国首富,只要他看上的东西还没有没到手的。“男人,把你‘弟弟’卖给我,我在考虑考虑!”某女一脸邪恶的说道。“妈咪,你要弟弟是陪我玩的吗?”某宝贝一脸天真的问道。剩下某男和某女在风中凌乱!其实某宝贝绝对不是一个宝贝,他内心最真实的想法其实是这样的。‘除了我正牌爹地,其他的来一个杀一个,来两个杀一双。保护妈咪是爹地临走前交给我的任务,要是谁敢不识相的惹上门,哼哼.’至于那位神秘的男主,嘿嘿.强大的貌似不是人(其实本来就不是人!)本文女主很邪恶,是非常的邪恶!本文男主很强大,是非常的强大!本文宝贝很腹黑,是超级的腹黑!简介有点白,内容其实不白,\(^o^)/~代养表小麒麟由亲fanidany代养\(^o^)/~麟松由亲风雪墨代养\(^o^)/~蓝静由亲yoguat空代养\(^o^)/~——————推荐花花新文《全能皇妃》上一世,发誓做一个全能美少女,可是在愿望还没有达成时,就死于非命。好不容易赶上了穿越的潮流。
  • 帝宠之撩心皇夫

    帝宠之撩心皇夫

    本文【双C】+【一对一】本来,温文澜的帝王生涯是这样的:拓疆土、争皇权,没了。后来,温文澜的帝王生涯成了这样:拓疆土、争皇权、查旧案、追皇夫……=============南朝女帝温文澜,某次出游时意外“捡”到个傲娇美人,在皇姐“人生苦短行乐及时”的教唆下,打开了看美人、追美人、娶美人的新世界大门,彼时年少女帝最大的愿望之一就是:占有他,占有他,占有他,把他留在身边好好宠爱他!皇姐:“皇上,他好冷漠。”温文澜:“他暖的不是你。”在宫里正式见面时,她欣喜于他没有认出她;在以后的某个月明星稀无风夜时,她气急败坏地瞪着他,他还是没有认出她。温文澜禁不住暴走:“你到底是断片了还是装傻,这种话怎么能让朕先说!”他勾唇浅浅,呈上四张薄纸,“皇上息怒,我替你打下了南方三国,皇上不用再担忧海商的路全让东越占了。”“这一张又是什么?”“我的生辰八字,皇上,我们成亲吧。”==正经版简介==大周灭,新朝启。南朝第二位女帝孤身涉水于乱世与朝堂的乱滩激流中。与至亲争权,与朝臣斗心。一边重整朝纲开疆拓土,一边探询旧案惩恶抚忠,还得一边“哄着”心上人,一边防着座上尊。==小剧场==【小剧场一】女皇陛下:“朕今日听谁提起,你好像说女人不如男人,应该乖乖听男人的话,嗯?”某人:“......没有。”女皇陛下:“真的?”某人:“......好像有”女皇陛下轻笑一声:“那你告诉我,现在是谁被女人压在身下?”眼观鼻鼻观心,某人默默搂紧女皇陛下的腰不说话。【小剧场二】占星楼顶,文武列前。“文澜在此向上苍、祖先祈愿:一愿我南朝江山万世永昌,二愿身边亲友一世安好,三愿我与夫君岁岁常健常相见。”一句话简介:这是年少的女帝在某人的撩心大法下步步沉沦的故事;是一个无意撩到,一个有意追到,最后一同饮了合卺的故事。
  • 中国历代庙堂文化故事

    中国历代庙堂文化故事

    了解寺庙的历史,我们可从中领会到佛界的神秘传说;了解寺庙的文化内涵,我们可领略历代文人墨客的别样情怀。还有那关于寺庙的美丽传说,所有的爱恨情仇,最终在佛的宽容中得到升华。
  • 诅咒之龙

    诅咒之龙

    一个穿越者穿越到异世界后,做不了人的生活……故事从石头里蹦出来之后开始……
  • 王者荣耀与我的传奇人生

    王者荣耀与我的传奇人生

    真·鲲鹏跨界而来改变了世间,游戏、音乐、文学、综艺、影视等作品,也全都变了模样。“散开!哥们儿要开始装逼了!哈哈哈!”张燚了解一切后,嘴角上翘,脑袋微扬,狂笑了起来!
  • 有些黑夜,只能独自穿越

    有些黑夜,只能独自穿越

    本书给所有钻牛角尖、走死胡同的人一条出路。谁没在青春的路口彷徨过?谁没在人生的路途走岔过?人这一生,受过的疼痛也罢,都是来考验我们的。既然我们已经落下了血泪,就让我们在这血泪中变得更好。这是一本让你改变、成长、成熟的实用书。看着别人的故事,却找到自己的影子,你的观念、心态、命运,或许就从此改变。
  • 邪萌逆袭:烈焰魔君别过来

    邪萌逆袭:烈焰魔君别过来

    司空魔火抓着手中一页留言唇角微扬,冷冷一呵。“熟不透的小白狼,我看你能逃多远……”
  • Y的悲剧

    Y的悲剧

    哈特家族以疯狂著称。自打男主人约克·哈特投海身亡后,一系列不幸事件接连降临。专制、暴戾的女主人哈特老太太被谋杀;又聋又哑又瞎的女儿路易莎在家中遭人两次投毒,均侥幸脱险。案件的诸多线索都指向早在几个月前就已自杀的约克。陷入困境的萨姆巡官只得求助于退休莎剧演员哲瑞·雷恩,一出名副其实的悲剧渐渐浮出水面……
  • Martin Guerre

    Martin Guerre

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。