登陆注册
4705400000247

第247章

The battle commenced with a cannonade in which the artillery of the Nabob did scarcely any execution, while the few fieldpieces of the English produced great effect. Several of the most distinguished officers in Surajah Dowlah's service fell. Disorder began to spread through his ranks. His own terror increased every moment. One of the conspirators urged on him the expediency of retreating. The insidious advice, agreeing as it did with what his own terrors suggested, was readily received. He ordered his army to fall back, and this order decided his fate. Clive snatched the moment, and ordered his troops to advance. The confused and dispirited multitude gave way before the onset of disciplined valour. No mob attacked by regular soldiers was ever more completely routed. The little band of Frenchmen, who alone ventured to confront the English, were swept down the stream of fugitives. In an hour the forces of Surajah Dowlah were dispersed, never to reassemble. Only five hundred of the vanquished were slain. But their camp, their guns, their baggage, innumerable waggons, innumerable cattle, remained in the power of the conquerors. With the loss of twenty-two soldiers killed and fifty wounded, Clive had scattered an army of near sixty thousand men, and subdued an empire larger and more populous than Great Britain.

Meer Jaffier had given no assistance to the English during the action. But, as soon as he saw that the fate of the day was decided, he drew off his division of the army, and, when the battle was over, sent his congratulations to his ally. The next morning he repaired to the English quarters, not a little uneasy as to the reception which awaited him there. He gave evident signs of alarm when a guard was drawn out to receive him with the honours due to his rank. But his apprehensions were speedily removed, Clive came forward to meet him, embraced him, saluted him as Nabob of the three great provinces of Bengal, Bahar, and Orissa, listened graciously to his apologies, and advised him to march without delay to Moorshedabad.

Surajah Dowlah had fled from the field of battle with all the speed with which a fleet camel could carry him, and arrived at Moorshedabad in little more than twenty-four hours. There he called his councillors round him. The wisest advised him to put himself into the hands of the English, from whom he had nothing worse to fear than deposition and confinement. But he attributed this suggestion to treachery. Others urged him to try the chance of war again. He approved the advice, and issued orders accordingly. But he wanted spirit to adhere even during one day to a manly resolution. He learned that Meer Jaffier had arrived, and his terrors became insupportable. Disguised in a mean dress, with a casket of jewels in his hand, he let himself down at night from a window of his palace, and accompanied by only two attendants, embarked on the river for Patna.

In a few days Clive arrived at Moorshedabad, escorted by two hundred English soldiers and three hundred sepoys. For his residence had been assigned a palace, which was surrounded by a garden so spacious that all the troops who accompanied him could conveniently encamp within it. The ceremony of the installation of Meer Jaffier was instantly performed. Clive led the new Nabob to the seat of honour, placed him on it, presented to him, after the immemorial fashion of the East, an offering of gold, and then, turning to the natives who filled the hall, congratulated them on the good fortune which had freed them from a tyrant. He was compelled on this occasion to use the services of an interpreter; for it is remarkable that, long as he resided in India, intimately acquainted as he was with Indian politics and with the Indian character, and adored as he was by his Indian soldiery, he never learned to express himself with facility in any Indian language. He is said indeed to have been sometimes under the necessity of employing, in his intercourse with natives of India, the smattering of Portuguese which he had acquired, when a lad, in Brazil.

The new sovereign was now called upon to fulfil the engagements into which he had entered with his allies. A conference was held at the house of Jugget Seit, the great banker, for the purpose of making the necessary arrangements. Omichund came thither, fully believing himself to stand high in the favour of Clive, who, with dissimulation surpassing even the dissimulation of Bengal, had up to that day treated him with undiminished kindness. The white treaty was produced and read. Clive then turned to Mr. Scrafton, one of the servants of the Company, and said in English, "It is now time to undeceive Omichund." "Omichund," said Mr. Scrafton in Hindostanee, "the red treaty is a trick, you are to have nothing." Omichund fell back insensible into the arms of his attendants. He revived; but his mind was irreparably ruined.

Clive, who, though little troubled by scruples of conscience in his dealings with Indian politicians, was not inhuman, seems to have been touched. He saw Omichund a few days later, spoke to him kindly, advised him to make a pilgrimage to one of the great temples of India, in the hope that change of scene might restore his health, and was even disposed, notwithstanding all that had passed, again to employ him in the public service. But from the moment of that sudden shock, the unhappy man sank gradually into idiocy. He who had formerly been distinguished by the strength of his understanding and the simplicity of his habits, now squandered the remains of his fortune on childish trinkets, and loved to exhibit himself dressed in rich garments, and hung with precious stones. In this abject state he languished a few months, and then died.

同类推荐
  • 灵应传

    灵应传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 许颠君石函记

    许颠君石函记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 供诸天科仪

    供诸天科仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君说消灾经

    太上老君说消灾经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 和严揆省中宿斋遇令

    和严揆省中宿斋遇令

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 混罗至尊

    混罗至尊

    “尉迟小子,这里是我的天地,你在我的天地下生存,还妄想打败我。”他高高在上指着下方一个瘦小的身影,他是这片天地的神,统治世间万物,他的地位无法撼动。然而,这一切却因为尉迟青山的降临而改变……
  • 嗜血娃娃

    嗜血娃娃

    全天下每个女孩子童年都无法抗拒的小娃娃,没想到竟然成了嗜血恶魔,他们以他那无辜的眼神和纯良的面庞做伪装,扼杀了多少无辜的人……
  • 途复

    途复

    有些人,一辈子也等不到,却总在不经意间擦肩而过。瑜夏曾卑微、软弱,遇见他的那一刻才知晓,原来人生还可如此大放光彩。
  • 器经

    器经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 狐魅:三世情缘

    狐魅:三世情缘

    她是数千万年前的狐仙,因爱上了一仙人,遭遇云落仙子诅咒,三世轮回,他离落是一只花妖,只因为见过她一眼,便在人间呆上了数百年,木冥,妖王,独孤沧溟,人世间的王只因狐山百年的寂寞无奈,偷偷跑出山的她,不同于在山内的冷漠孤傲,被人间的王射中不小心留了魂玉在他身上,出宫过后遇到了蛇妖差点被害。被花妖所救,闯荡世间遇到了深不可测的木冥,一切,都无法阻止……离落:怎么,浅浅莫不是瞧不起我这小小花妖?木冥:此生能遇见你,为你死一次,也就罢了独孤沧溟:我不管你是人是妖,我定要迎你为后!焕明山上,她嘶声竭力:离落,你给我回来,我宁愿不要活,你忘记你答应过我明年陪我去看十里桃花了么?
  • 凉时锦倾城

    凉时锦倾城

    “我终于把你弄丢了,你的世界我在也进不去了”――――楚轩然“我的故事属于你,而你的故事却不属于我。以后就让我成为你故事里的主角吧”――――顾靳城“虽然你已经不把我当成朋友,可是你在我心里一直是最好的朋友”――――路秦怡“我失去了很多,我想把他们找回来”――――梁时锦
  • 戒杀四十八问

    戒杀四十八问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云鲸记(一)

    云鲸记(一)

    飞船进入比蒙星大气层时,正是深夜。我被播报声吵醒,拉开遮光板,清朗朗的月光立刻照进来,睡在邻座的中年女人晃了下头,又继续沉睡。我凑近窗子向下望,鱼鳞一样的云层在飞船下铺展开来,延伸到视野尽头。一头白色的鲸在云层里游弋,巨大而优美的身躯翻舞出来,划出一道弧线,又一头扎进云里,再也看不见。窗外,是三万英尺的高空,气温零下五十多度。不知这些在温暖的金色海里生长起来的生物,会不会感觉到寒冷。我额头抵着窗,只看了几秒,便产生了眩晕感,手脚都抖了起来。为了阿叶,我鼓起勇气,咬着牙,穿越星海来到这颗位于黄金航线末端的星球,但这并不代表我克服了航行恐惧症。
  • 地球毁灭之诺亚方舟

    地球毁灭之诺亚方舟

    我们的世界温暖、舒适熟悉,但当我们仰望天空,我们想知道,我们是居住在宇宙中一个独特的地方,或仅仅是太空的小小一隅?宇宙是友善的还是充满敌意?我们是一直站在这里猜想,还是离开故园来一次终极探险?去发现奇观,直面恐怖。美丽的新世界,邪恶的黑暗势力,时间的起点,创世的时刻,我们是否有坚持到底的勇气,或是逃回家?想找到答案只有一个方法,我们开始一步步时空之旅。
  • 故事会(2017年4月下)

    故事会(2017年4月下)

    《故事会》是中国最通俗的民间文学小本杂志,是中国的老牌刊物之一。先后获得两届中国期刊的最高奖——国家期刊奖。1998年,它在世界综合类期刊中发行量排名第5。从1984年开始,《故事会》由双月刊改为月刊,2003年11月份开始试行半月刊,2006年正式改为半月刊。现分为红、绿两版,其中红版为上半月刊,绿版为下半月刊。