登陆注册
4705400000290

第290章

The money was paid. But this was not enough. The late events in the south of India had increased the financial embarrassments of the Company. Hastings was determined to plunder Cheyte Sing, and, for that end, to fasten a quarrel on him. Accordingly, the Rajah was now required to keep a body of cavalry for the service of the British Government. He objected and evaded. This was exactly what the Governor-General wanted. He had now a pretext for treating the wealthiest of his vassals as a criminal. "I resolved,"--these were the words of Hastings himself,--"to draw from his guilt the means of relief of the Company's distresses, to make him pay largely for his pardon, or to exact a severe vengeance for past delinquency." The plan was simply this, to demand larger and larger contributions till the Rajah should be driven to remonstrate, then to call his remonstrance a crime, and to punish him by confiscating all his possessions.

Cheyte Sing was in the greatest dismay. He offered two hundred thousand pounds to propitiate the British Government. But Hastings replied that nothing less than half a million would be accepted. Nay, he began to think of selling Benares to Oude, as he had formerly sold Allahabad and Rohilcund. The matter was one which could not be well managed at a distance; and Hastings resolved to visit Benares.

Cheyte Sing received his liege lord with every mark of reverence, came near sixty miles, with his guards, to meet and escort the illustrious visitor, and expressed his deep concern at the displeasure of the English. He even took off his turban, and laid it in the lap of Hastings, a gesture which in India marks the most profound submission and devotion. Hastings behaved with cold and repulsive severity. Having arrived at Benares, he sent to the Rajah a paper containing the demands of the Government of Bengal.

The Rajah, in reply, attempted to clear himself from the accusations brought against him. Hastings, who wanted money and not excuses, was not to be put off by the ordinary artifices of Eastern negotiation. He instantly ordered the Rajah to be arrested and placed under the custody of two companies of sepoys.

In taking these strong measures, Hastings scarcely showed his usual judgment. It is possible that, having had little opportunity of personally observing any part of the population of India, except the Bengalees, he was not fully aware of the difference between their character and that of the tribes which inhabit the upper provinces. He was now in a land far more favourable to the vigour of the human frame than the Delta of the Ganges; in a land fruitful of soldiers, who have been found worthy to follow English battalions to the charge and into the breach. The Rajah was popular among his subjects. His administration had been mild; and the prosperity of the district which he governed presented a striking contrast to the depressed state of Bahar under our rule, and a still more striking contrast to the misery of the provinces which were cursed by the tyranny of the Nabob Vizier. The national and religious prejudices with which the English were regarded throughout India were peculiarly intense in the metropolis of the Brahminical superstition. It can therefore scarcely he doubted that the Governor-General, before he outraged the dignity of Cheyte Sing by an arrest, ought to have assembled a force capable of bearing down all opposition.

This had not been done. The handful of sepoys who attended Hastings would probably have been sufficient to overawe Moorshedabad, or the Black Town of Calcutta. But they were unequal to a conflict with the hardy rabble of Benares. The streets surrounding the palace were filled by an immense multitude, of whom a large proportion, as is usual in Upper India, wore arms. The tumult became a fight, and the fight a massacre. The English officers defended themselves with desperate courage against overwhelming numbers, and fell, as became them, sword in hand. The sepoys were butchered. The gates were forced.

The captive prince, neglected by his gaolers, during the confusion, discovered an outlet which opened on the precipitous bank of the Ganges, let himself down to the water by a string made of the turbans of his attendants, found a boat, and escaped to the opposite shore.

If Hastings had, by indiscreet violence, brought himself into a difficult and perilous situation, it is only just to acknowledge that he extricated himself with even more than his usual ability and presence of mind. He had only fifty men with him. The building in which he had taken up his residence was on every side blockaded by the insurgents, But his fortitude remained unshaken.

The Rajah from the other side of the river sent apologies and liberal offers. They were not even answered. Some subtle and enterprising men were found who undertook to pass through the throng of enemies, and to convey the intelligence of the late events to the English cantonments. It is the fashion of the natives of India to wear large earrings of gold. When they travel, the rings are laid aside, lest the precious metal should tempt some gang of robbers; and, in place of the ring, a quill or a roll of paper is inserted in the orifice to prevent it from closing. Hastings placed in the cars of his messengers letters rolled up in the smallest compass. Some of these letters were addressed to the commanders of English troops. One was written to assure his wife of his safety. One was to the envoy whom he had sent to negotiate with the Mahrattas. Instructions for the negotiation were needed; and the Governor-General framed them in that situation of extreme danger, with as much composure as if he had been writing in his palace at Calcutta.

同类推荐
  • 评诗格

    评诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张真人金石灵砂论

    张真人金石灵砂论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赋四相诗 礼部尚书

    赋四相诗 礼部尚书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 薜荔园诗集

    薜荔园诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南村诗集

    南村诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凤舞兰陵

    凤舞兰陵

    网络金牌写手满座衣冠雪完胜之作,推荐榜、点击榜双料冠军。继《兰陵缭乱》之后再续兰陵王荡世传奇,少女将军横雪疆场,誓将绝世美男兰陵王收入囊中。她本是现代某著名房地产集团战略策划部部长,遭遇塌方,穿越到南北朝末期,成为一位将军的女儿——顾欢。乱世中,她初遇兰陵王,再识韩子高。保北齐、和北周、平突厥、定江南的纷繁战事,失身、弑君、无名无分的刻骨情感,少女将军顾欢如何一一应对?
  • 热血雄鹰

    热血雄鹰

    我是一名特种兵战士,我宣誓:作为一名光荣的特种兵,我将严格要求自己。严守纪律、服从命令、勇敢顽强、敢于战斗,不抛弃、不放弃,以保家卫国为已任。我们孤胆,我们并肩,我们勇猛,我们无敌,我们是天杀的勇士!
  • 《中华人民共和国出境入境管理法》释义及实用指南

    《中华人民共和国出境入境管理法》释义及实用指南

    这部法律,是在总结1985年全国人大常委会制定的中国公民出境入境管理法和外国人入境出境管理法施行经验的基础上,为适应我国经济社会的快速发展和对外开放的不断扩大而制定的,对于进一步规范出境入境管理,维护我国主权、安全和社会秩序,具有重要意义。
  • 明伦汇编人事典手部

    明伦汇编人事典手部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天火

    天火

    "或轻读,或精读,方便舒适有所得亦小说,亦散文,完整人格无所失《有价值悦读:天火》是“有价值悦读”丛书之一种。汇集文坛奇人汪曾祺老先生毕生小说及散文经典作品。可谓一书在手,揽尽老先生的人生意趣、思想品格。本书的许多篇什,已被收进大中小学生教材。"
  • 纯阳仙境

    纯阳仙境

    重生回到十余年前,回到游戏开始之前,重回仙境游戏之中,看有什么逆天之事。是寻找未来成名的伙伴,是选择最正确的选择,还是走上改变一切的道路。
  • 遍地高楼(中国好小说)

    遍地高楼(中国好小说)

    本书写了一个小村子里的一村少年青春期的成长故事。面对性意识的苏醒,生活的家长里短,各种外在的诱惑,主人公如何坚强而倔强地成长。
  • 大周江山志

    大周江山志

    惶惶大周,危机四伏,外有蛮夷虎视眈眈,内有妖人兴风作浪,我大周,可是要亡了?
  • 声音中不能承受之轻

    声音中不能承受之轻

    《声音中不能承受之轻》是一本对音乐大师的敬仰之作,重现大师的音容笑貌、心路历程,记录他们在演奏和生活中的点点滴滴。其实大师和他们的音乐并不遥远,这本《声音中不能承受之轻》会带你感受他们的生命气息,他们的喜怒哀乐,还有他们创造出的迷人世界。
  • 太上洞渊辞瘟神咒妙经

    太上洞渊辞瘟神咒妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。